blob: d097930ef8a006c1dfd97aa1dedee2630790e0ca (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of tdehtmlkttsd.po to Nederlands
# translation of tdehtmlkttsd.po to Dutch
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "Tek&st uitspreken"
#: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "De bron kon niet worden gelezen"
#: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr "U kunt met deze plugin alleen webpagina's lezen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Het opstarten van KTTSD is mislukt"
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "DCOP-aanroep is mislukt"
#: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "De DCOP-aanroep supportsMarkup is mislukt."
#: tdehtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "De DCOP-aanroep setText is mislukt."
#: tdehtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "De DCOP-aanroep startText is mislukt."
|