blob: c5ee886ee271a37f118bf37ac41db6cd4d578408 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
# translation of dockbarextension.po to Norwegian Nynorsk
# Copyright (C).
# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 14:57+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "Klarte ikkje starta dei følgjande dokka appletane: %1"
#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "kicker: informasjon"
#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "Skriv kommandoen for appleten %1.%2"
#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time KDE starts up"
msgstr ""
"Denne appleten oppfører seg ikkje som han skal, og dokkpanelet finn ikkje "
"kommandoen som skal til for å starta han neste gong KDE startar."
#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "Drep denne appleten"
#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"
msgstr "Endra kommando"
|