1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kate;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook">
<!ENTITY highlighting-appendix SYSTEM "highlighting.docbook">
<!ENTITY advanced-chapter SYSTEM "advanced.docbook">
<!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook">
<!ENTITY mdi-chapter SYSTEM "mdi.docbook">
<!ENTITY menu-chapter SYSTEM "menus.docbook">
<!ENTITY part-chapter SYSTEM "part.docbook">
<!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
<!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<title>Podręcznik &kate;</title>
<bookinfo>
<authorgroup>
<author>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<author>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
<author>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<holder>&Seth.Rothberg;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2002</year><year>2003</year><year>2005</year>
<holder>&Anders.Lund;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>&Dominik.Haumann;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-29</date>
<releaseinfo>2.5.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>&kate; jest edytorem programisty dla środowiska &kde; w wersji 2.2 lub wyższej.</para>
<para>Niniejszy podręcznik dotyczy &kate; w wersji 2.5.0</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdebase</keyword>
<keyword>Kate</keyword>
<keyword>tekst</keyword>
<keyword>edytor</keyword>
<keyword>programistyczny</keyword>
<keyword>programowanie</keyword>
<keyword>projekty</keyword>
<keyword>MDI</keyword>
<keyword>wiele</keyword>
<keyword>dokument</keyword>
<keyword>interfejs</keyword>
<keyword>terminal</keyword>
<keyword>konsola</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Wprowadzenie</title>
<para>Witamy w programie &kate;, edytorze tekstu dla programistów w środowisku &kde; (w wersji 2.2 lub wyższej). Główne możliwości &kate; to podświetlanie składni zarówno dla języków programowania takich jak C i C++, jak również dla kodu <acronym>HTML</acronym> oraz skryptów powłoki bash, możliwość tworzenia i obsługi projektów składających się z wielu plików, interfejs użytkownika dla wielu dokumentów (<acronym>MDI</acronym>) oraz wbudowany emulator terminala. </para>
<para>&kate; to jednak coś więcej niż tylko edytor. Możliwość otwierania wielu plików jednocześnie, czyni go idealnym narzędziem modyfikacji różnych ustawień konfiguracyjnych systemu &UNIX;. Niniejszy dokument również został napisany za pomocą &kate;. </para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
<caption><para>Okno programu w trakcie edycji podręcznika ...</para></caption>
</mediaobject>
</para>
</chapter>
&fundamentals-chapter;
&mdi-chapter;
&part-chapter;
&plugins-chapter;
&advanced-chapter;
&menu-chapter;
&configuring-chapter;
<chapter id="credits">
<title>Zasługi i licencje</title>
<para>Prawa autorskie programu &kate; (c) 2000, 2001, 2002 - 2005 Zespół deweloperów &kate;. </para>
<variablelist>
<title>Zespół deweloperów &kate;:</title>
<varlistentry>
<term>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
<listitem><para>Kierownik projektu i główny programista</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
<listitem><para>Główny programista, moduł podświetlania dla Perl'a, dokumentacja</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
<listitem><para>Główny programista, podświetlanie składni</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Michael Bartl <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Główny programista</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Phlip <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Kompilacja projektu</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
<listitem><para>System obsługi bufora</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Matt Newell <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Testowanie...</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Michael McCallum <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Główny programista</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Jochen Wilhemly <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Autor KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
<listitem><para>Konwersja KWrite na moduł KParts</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Christian Gebauer <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Nieokreślone</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
<listitem><para>Nieokreślone</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Glen Parker <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Obsługa funkcji cofnij w KWrite, integracja z programem KSpell</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Scott Manson <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Obsługa podświetlania składni XML</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
<listitem><para>Różne poprawki</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
<listitem><para>Programista, asystent podświetlania</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title>Wiele innych osób pomogło tworzyć program:</title>
<varlistentry>
<term>Matteo Merli <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla plików Spec RPM, Diff i innych</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Rocky Scaletta <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla VHDL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Yury Lebedev </term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla SQL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Chris Ross</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla Ferite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Nick Roux</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla ILERPG</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>John Firebaugh</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla Javy i wielu innych języków</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Carsten Niehaus</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla LaTeX-a</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Per Wigren</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania dla składni plików Make i Pythona</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Jan Fritz</term>
<listitem><para>Reguły podświetlania składni dla Pythona</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Daniel.Naber;</term>
<listitem><para>Poprawki błędów, wtyczka do obsługi XML-a</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2000,2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
<para>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
<para>Polskie tłumaczenie: <email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&highlighting-appendix;
®exp-appendix;
<appendix id="installation">
<title>Instalacja</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
&documentation.index;
<!--
Index Word List:
menu - context - syntax - markup - shortcuts - highlighting
embedded terminal - editing - search - replace - regexp -> Regular Expression
split window - selection - insert overwrite - selection -
configure/customize/preferences - insert/overwrite - non-printing characters
font - unicode - wordwrap/linewrap - project - bookmarks - docks - plugins
block selection / rectangles - view - indenting - editor - word processor
copy - paste - find - spelling - language (both kinds) - encoding -
pretty printing - formatting - line numbers - icon border -
folding - insert time - sed
done
comment / uncomment
configure / settings / preferences
-->
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-namecase-general: t
sgml-namecase-entity: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-omittag: nil
End:
-->
|