summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdegames/kenolaba/man-kenolaba.6.docbook
blob: 70d908f74df2c4a2ce75549f35bc8795ad704299 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<author
><personname
><firstname
>Jan</firstname
><surname
>Schaumann</surname
></personname
> <email
>[email protected]</email
></author>
<date
>8 de Abril de 2003</date>
</refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kenolaba</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>6</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>kenolaba</command
></refname>
<refpurpose
>Um jogo baseado no &kde;</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kenolaba</command
> <group
><option
>-h, --host</option
> <arg
>máquina</arg
></group
> <group
><option
>-p, --port</option
> <arg
>porto</arg
></group
> <group
><option
>Opções Genéricas do KDE</option
></group
> <group
><option
>Opções Genéricas do Qt</option
></group
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Descrição</title>

<para
>O &kenolaba; é um jogo estratégico de tabuleiro simples que é jogado por duas pessoas. Existem peças vermelhas e amarelas para cada jogador. Com base numa posição inicial em que cada jogador tem 14 peças, vão-se movendo as peças até que um jogador tenha empurrado 6 peças do seu adversário para fora do tabuleiro. </para>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Opções</title>

<variablelist>
<varlistentry
><term
><option
>-h, --host</option
> <replaceable
>máquina</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Usa a <replaceable
>máquina</replaceable
> para um jogo em rede.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p, --port</option
> <replaceable
>porto</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Usa o <replaceable
>porto</replaceable
> para jogar em rede.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Veja Também</title>

<para
>Está alguma documentação de utilizador mais detalhada em <ulink url="help:/kenolaba"
>help:/kenolaba</ulink
> (tanto poderá indicar este <acronym
>URL</acronym
> n &konqueror;, como executar o <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kenolaba</parameter
></userinput
>).</para>


</refsect1>

<refsect1>
<title
>Problemas</title>

<para
>O &kenolaba; foi criado por <personname
><firstname
>Joseph</firstname
><surname
>Weidendorfer</surname
></personname
><email
>[email protected]</email
></para>
<para
>Esta página de manual baseia-se na que foi preparada por <personname
><firstname
>Jan</firstname
><surname
>Schaumann</surname
></personname
> <email
>[email protected]</email
> para o <quote
>Missing Man Pages Project</quote
> em <ulink url="http://www.netmeister.org/misc/m2p2/index.html"
>http://www.netmeister.org/misc/m2p2/index.html</ulink
>.</para>
</refsect1>

</refentry>