summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
blob: 8b095fe192255918361ea30686b28428bd774270 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
# translation of tdefile_gif.po to Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2002.
# Felipe Arruda <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gif\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:49-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_gif.cpp:55
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: tdefile_gif.cpp:59
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: tdefile_gif.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"

#: tdefile_gif.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "Profundidade de Bit"

#: tdefile_gif.cpp:103
msgid "GIF Version 89a"
msgstr "GIF Versão 89a"

#: tdefile_gif.cpp:105
msgid "GIF Version 87a"
msgstr "GIF Versão 87a"

#: tdefile_gif.cpp:108
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Comentário"

#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "Resolução"