summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kate/part.docbook
blob: dd66eb9341242a4d41a020b25eac5d04e87938b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
<chapter id="kate-part">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Андрей</firstname
><surname
>Балагута</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Редактирование текста в &kate;</title>

<sect1 id="kate-part-overview">

<title
>Обзор</title>

<para
>Редактор &kate; -- это область редактирования в главном окне &kate;. Этот же редактор используется в &kwrite;, а также в &konqueror; для отображения текстовых файлов, находящихся на вашем компьютере или в сети.</para>

<para
>Редактор состоит из следующих частей:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
>Область редактирования</term>
<listitem
><para
>Здесь отображается текст вашего документа.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Полосы прокрутки</term>
<listitem>
<para
>Полосы прокрутки показывают положение видимой части текста документа; они используются для перемещения по документу. При перемещении ползунка курсор вставки остается на месте.</para>
<para
>Полосы прокрутки отображаются только если размер текста документа выходит за пределы области редактирования; и наоборот, когда нет необходимости в прокручивании текста, полосы прокрутки не отображаются.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Граница пиктограмм</term>
<listitem>
<para
>Граница пиктограмм -- это небольшая панель слева от области редактирования. На ней отображаются маленькие пиктограммы напротив помеченных строк.</para>
<para
>Вы можете установить или убрать <link linkend="kate-part-bookmarks"
>закладку</link
> на какой-либо строке, просто щёлкнув левой кнопкой мыши на границе пиктограмм напротив этой строки.</para>
<para
>Отображение границы пиктограмм переключается пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Вид</guimenu
> <guimenuitem
>Показать границы пиктограмм</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Панель номеров строк</term>
<listitem>
<para
>Панель номеров строк показывает номера видимых строк документа.</para>
<para
>Отображение панели номеров строк переключается пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Вид</guimenu
> <guimenuitem
>Показать номера строк</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Полоса сворачивания блоков</term>
<listitem>
<para
>Полоса сворачивания блоков позволяет сворачивать и разворачивать отдельные блоки кода. Группировка строк в блоки осуществляется на основе правил подсветки синтаксиса.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<itemizedlist>
<title
>Содержание этой главы:</title>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-navigation"
>Навигация по тексту</link
> </para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-selection"
>Работа с выделением</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-copy-and-paste"
>Копирование и вставка текста</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-find-replace"
>Поиск и замена текста</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-bookmarks"
>Использование закладок</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-auto-wrap"
>Автоматический перенос текста по словам</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-part-autoindent"
>Использование автоотступа</link
></para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-navigation">
<title
>Навигация по тексту</title>

<para
>Перемещение по тексту в &kate; производится аналогично большинству графических редакторов - клавишами со стралками и <keycap
>Page Up</keycap
>, <keycap
>Page Down</keycap
>, <keycap
>Home</keycap
>, <keycap
>End</keycap
>, а также их разными комбинациями с клавишами <keycap
>Ctrl</keycap
> и <keycap
>Shift</keycap
>. Клавиша <keycap
>Shift</keycap
> позволяет выделять текст, а <keycap
>Ctrl</keycap
> имеет разные значения для разных клавиш, с которыми она выступает в комбинации: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Для клавиш <keycap
>Вверх</keycap
> и <keycap
>Вниз</keycap
>: прокрутка документа вместо перемещения курсора.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Для клавиш <keycap
>Влево</keycap
> и <keycap
>Вправо</keycap
>: перемещение по словам, а не по символам.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Для клавиш <keycap
>Page Up</keycap
> и <keycap
>Page Down</keycap
>: перемещение на край видимой области.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Для клавиш <keycap
>Home</keycap
> и <keycap
>End</keycap
>: перемещение в начало или конец документа, а не строки.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>&kate; также предоставляет возможность перехода от открывающей скобки (в т.ч. фигурной и квадратной) к соответствующей закрывающей и наоборот: Поместите курсор перед открывающей или после закрывающей скобки (обе скобки должны выделиться жёлтым фоном) и нажмите <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>6</keycap
></keycombo
>.</para>

<para
>Кроме того для быстрого перехода в заданную позицию в документе, можно использовать <link linkend="kate-part-bookmarks"
>закладки</link
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-selection">
<title
>Работа с выделением</title>

<para
>Существует два основных способа выделения текста в &kate;: с помощью мыши и с помощью клавиатуры.</para>

<para
>Чтобы выделить текст мышью, щёлкните левой кнопкой на начале текста, который хотите выделить, и, не отпуская кнопки, переместите курсор мыши на конец текста. Выделенная область текста меняется по мере перемещения указателя.</para>

<para
>Двойной щелчок левой кнопкой мыши позволяет выделить слово.</para>

<para
>Тройной щелчок выделяет всю строку.</para>

<para
>Если при нажатии левой кнопки мыши была нажата клавиша &Shift;, текст будет выделен следующим образом:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Если ничего не было выделено, от позиции ввода (текстовый курсор) до позиции курсора мыши.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Если был выделен текст, то от этого выделения и до позиции курсора мыши, включая само выделение.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<note>
<para
>При выделении текста мышью он автоматически копируется в буфер обмена. Его можно вставить в редактор или в другое приложение, щёлкнув средней кнопкой мыши в нужном месте. </para>
</note>

<para
>Чтобы выделить текст при помощи клавиатуры, нажмите клавишу &Shift; и выделите нужный блок текста, используя клавиши навигации (клавиши со стрелками, <keycap
>Page Up</keycap
>, <keycap
>Page Down</keycap
>, <keycap
>Home</keycap
> и <keycap
>End</keycap
>, возможно, в комбинации с &Ctrl;)</para>

<para
>Дополнительную информацию можно найти в разделе <link linkend="kate-part-navigation"
>Навигация по тексту</link
> в этой главе.</para>

<para
>Чтобы <action
>скопировать</action
> выделенный фрагмент текста, выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Копировать</guimenuitem
></menuchoice
> или нажмите соответствующий акселератор (по умолчанию <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>).</para>

<para
>Чтобы <action
>снять выделение</action
>, выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Отменить выбор</guimenuitem
></menuchoice
> или нажмите соответствующую быструю клавишу (по умолчанию <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
>), или просто щёлкните левой кнопкой мыши где-нибудь в редакторе.</para>

<sect2 id="kate-part-selection-block">
<title
>Вертикальное выделение</title>

<para
>Когда режим вертикального выделения включен, вы можете выделить определённые столбцы символов в нескольких строках (проще говоря, выделить прямоугольный блок текста). Например, этот режим выделения может пригодиться, если у вас строки разделены табуляцией.</para>

<para
>Режим вертикального выделения можно переключить, выбрав пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вертикальное выделение</guimenuitem
></menuchoice
></para>

</sect2>

<sect2 id="kate-part-seleciton-overwrite">

<title
>Замена выделенного фрагмента</title>

<para
>Если режим замены выделенного фрагмента включен, любой ввод или вставка текста приведёт к замене выделенного к этому моменту текста на новый текст. Если этот режим выключен, новый текст будет добавлен в позиции текстового курсора.</para>

<para
>По умолчанию режим замены выделенного фрагмента включен.</para>

<para
>Включить или выключить этот режим можно на <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
>странице "Выделение"</link
> в <link linkend="config-dialog"
>окне настройки</link
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="kate-part-selection-persistent">

<title
>Постоянное выделение</title>

<para
>Если включен режим постоянного выделения, ввод символов или перемещение текстового курсора не вызовет снятия выделения с ранее выделенного фрагмента. Это значит, что вы можете переместить курсор за пределы выделения и вводить текст.</para>

<para
>По умолчанию режим постоянного выделения отключен.</para>

<para
>Включить или выключить этот режим можно на <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
>странице "Выделение"</link
> в <link linkend="config-dialog"
>окне настройки</link
>.</para>

<warning>
<para
>Если режимы постоянного выделения и замены выделенного фрагмента включены, ввод или вставка текста в позицию курсора, если последний находится в пределах выделенного фрагмента, вызовет его замену и снятие выделения.</para>
</warning>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-copy-and-paste">

<title
>Копирование и вставка текста</title>

<para
>Чтобы скопировать текст, выделите его и выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Копировать</guimenuitem
></menuchoice
>. Также при выделении текста мыши он автоматически копируется в буфер выделения X-сервера.</para>

<para
>Для вставки текста, находящегося в буфере обмена, выберите пункт меню <menuchoice
> <guimenu
>Правка</guimenu
><guimenuitem
>Вставить</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Также вы можете вставить текст из буфера выделения (последний выделенный с помощью мыши текст) в редактор нажатием средней кнопки мыши в нужном месте.</para>

<tip>
<para
>Если вы используете рабочий стол &kde;, вы можете выбрать ранее скопированный текст, используя программу &klipper;, чей значок находится в лотке &kicker;.</para>
</tip>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-find-replace">
<title
>Поиск и замена текста</title>

<sect2 id="find-replace-dialog">
<title
>Диалоговые окна <guilabel
>Поиск текста</guilabel
> и <guilabel
>Замена текста</guilabel
></title>


<para
>Диалоговые окна поиска и замены текста очень похожи, с той только разницей, что в диалоговом окне замены текста присутствует поле для ввода строки замены и еще несколько дополнительных параметров.</para>

<para
>Следующие параметры являются общими:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Искать текст</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Здесь нужно ввести строку поиска. Интерпретация строки зависит от параметров, описанных ниже.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Регулярное выражение</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если эта опция включена, строка поиска считается регулярным выражением. Кнопка слева предназначена для графического редактирования выражения (кнопка будет доступна, если параметр включен).</para>
<para
>Подробнее о регулярных выражениях написано в <link linkend="regular-expressions"
>соответствующей главе</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>С учётом регистра</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если параметр включен, поиск будет различать регистр букв.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Только слово целиком</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если эта опция включена, сопоставление будет положительным только в том случае, если с обоих сторон найденной строки будут стоять разделители слов, т.е. не алфавитно-цифровые символы -- любой другой отображаемый символ или конец строки.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>От курсора</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если эта опция включена, поиск начнётся с позиции текстового курсора, иначе -- с первой строки документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Искать назад</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Если эта опция включена, поиск будет искать первое совпадение, которое находится до стартовой точки (позиция курсора или начало документа, если включена опция <guilabel
>С начала документа</guilabel
>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Диалоговое окно <guilabel
>Замена текста</guilabel
> содержит несколько дополнительных опций:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Заменить на:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Здесь нужно ввести заменяющую строку.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>В выделенном фрагменте</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Эта опция недоступна, если нет выделенного текста или включена опция <guilabel
>Подтверждать замену</guilabel
>. Она позволяет выполнить замену совпавших фрагментов только в выделенном фрагменте текста.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Подтверждать замену</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Если эта опция включена, то перед каждой заменой будет выдано небольшое диалоговое окно, которое предложит вам несколько вариантов возможных действий: <variablelist>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Да</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Заменить текущее совпадение (в редакторе оно отображается выделенным).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Нет</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Не заменять текущее совпадение и перейти к следующему совпадение (если оно есть).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Все</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Заменить все оставшиеся совпадения без выдачи предупреждающего окна.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Закрыть</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Пропустить текущее совпадение и завершить процесс поиска.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<note>
<para
>В текущей версии &kate; не предусмотрено возможности задания т.н. минимальных регулярных выражений (т.е. тех, которые берут совпадение по минимуму). Это будет исправлено в будущих версиях.</para>
</note>

</sect2>

<sect2 id="finding-text">
<title
>Поиск текста</title>

<para
>Если вам нужно найти какой-то текст, откройте диалоговое окно <guilabel
>Поиск текста</guilabel
>, нажав сочетание клавиш <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> или выбрав пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Найти...</guimenuitem
></menuchoice
>, введите строку для поиска, установите нужные <link linkend="find-replace-dialog"
>параметры</link
> и нажмите на <guibutton
>OK</guibutton
>. Если поиск начинался с позиции курсора и ничего не было найдено до конца документа (или начала -- при поиске в обратном направлении), вам будет предложено произвести поиск в оставшейся части документа. </para>

<para
>При нахождении, совпадение выделяется в редакторе и диалоговое окно <guilabel
>Поиск текста</guilabel
> исчезает с экрана, но его настройки сохраняются, это делает поиск следующего совпадения очень простым:</para>

<para
>Чтобы найти следующее совпадение в том же направлении поиска, выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Продолжить поиск</guimenuitem
></menuchoice
> или нажмите клавишу <keycap
>F3</keycap
>.</para>

<para
>Чтобы вернуться к предыдущему совпадению, выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Продолжить поиск назад</guimenuitem
></menuchoice
> или нажмите сочетание клавиш <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
>.</para>

<para
>Если при поиске была достигнута граница документа (начало или конец), вам будет предложено начать поиск с другой границы документа. </para>

</sect2>

<sect2>
<title
>Замена текста</title>

<para
>Если вам нужно заменить какой-то текст на другой, откройте диалоговое окно <guilabel
>Замена текста</guilabel
>, нажав сочетание клавиш <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> или выбрав пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Заменить...</guimenuitem
></menuchoice
>, введите строку для поиска и, если нужно, заменяющую строку (если она будет пуста, каждое совпадение будет просто удалено), установите нужные <link linkend="find-replace-dialog"
>параметры</link
> и нажмите на <guibutton
>OK</guibutton
>.</para>

<tip>
<para
>При использовании регулярных выражений в поиске и замене текста можно добавлять обратные ссылки, чтобы использовать текст документа, совпавший с подвыражением, заключенным в скобках (собственно, это подвыражение и есть обратная ссылка).</para>
<para
>Подробнее об этом читайте в разделе <xref linkend="regular-expressions"/>.</para>
</tip>

<tip
><para
>В <link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
>командной строке</link
> доступны команды <command
>find</command
>, <command
>replace</command
> и <command
>ifind</command
> (поиск по мере набора).</para>
</tip>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-bookmarks">
<title
>Использование закладок</title>

<para
>Закладки позволяют вам отметить некоторые строки, чтобы потом было легко их найти.</para>

<para
>Вы можете установить или убрать закладку двумя способами:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Переместите курсор ввода на нужную строку и выберите пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Закладки</guimenu
><guimenuitem
>Переключить закладку</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Щёлкните напротив нужной строки на границе пиктограмм.</para>
</listitem>
</itemizedlist>


<para
>Закладки находятся в меню <guimenu
>Закладки</guimenu
>. Каждая из них представлена в виде отдельного пункта меню с надписью, состоящей из номера строки и первых нескольких символов этой строки. Чтобы переместить курсор ввода на строку, помеченную закладкой, откройте это меню и выберите нужную закладку.</para>

<para
>Для быстрого переходе между закладкам воспользуйтесь меню <menuchoice
><guimenu
>Закладки</guimenu
><guimenuitem
>Следующая</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
> <keycap
>Page Down</keycap
></keycombo
>) или <menuchoice
> <guimenu
>Закладки</guimenu
><guimenuitem
>Предыдущая</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Page Up</keycap
> </keycombo
>).</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-auto-wrap">

<title
>Автоматический перенос по словам</title>

<para
>Эта возможность позволяет отформатировать текст таким образом, чтобы ни одна строка не выходила за пределы определенной максимальной длины строки; для этого длинная строка разбивается на две или более строк, причем она разбивается на границе ближайших двух слов.</para>

<para
>Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией <guibutton
>Перенос строк</guibutton
> на <link linkend="config-dialog-editor-edit"
>странице правки</link
> диалогового окна <link linkend="config-dialog"
>Настройки</link
>.</para>

<para
>Чтобы установить максимальную длину строки (в символах), воспользуйтесь параметром <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at"
><guibutton
>Переносить после</guibutton
></link
> на <link linkend="config-dialog-editor-edit"
>странице правки</link
> диалогового окна <link linkend="config-dialog"
>Настройки</link
>.</para>

<para
>Если перенос строк включен, готовьтесь к следующим полтергейстам: <itemizedlist>
<listitem
><para
>При наборе редактор автоматически вставит разрыв строки при достижении максимальной длины строки.</para
></listitem>
<listitem
><para
>При загрузке документа редактор автоматически разобьёт длинные строки на несколько строк нормальной длины (если они содержат пробелы -- иначе перенос строк невозможен).</para
></listitem>
</itemizedlist>

</para>

<note
><para
>В текущей версии невозможно установить перенос строк только для определенных типов файлов, или хотя бы ограничить действие этого параметра на уровне документа. Это будет исправлено в будущих версиях &kate;.</para
></note>

</sect1>

<sect1 id="kate-part-autoindent">
<title
>Использование автоотступа</title>

<para
>Компонент редактора &kate; поддерживает множество различных режимов автоматической расстановки отступов для разных форматов. Выбрать один из них можно посредством <menuchoice
><guimenu
>Сервис</guimenu
><guisubmenu
>Вставить отступ</guisubmenu
></menuchoice
>. Модуль расстановки отступов также предоставляет пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Сервис</guimenu
><guimenuitem
>Выравнивание</guimenuitem
></menuchoice
>, который пересчитывает отступ выделенного текста или текущей строки.</para>

<para
>Во всех режимах отступа используются параметры текущего документа, связанные с расстановкой отступов.</para>

<tip
><para
>Все такие параметры можно задать с помощью <link linkend="config-variables"
>переменных документа</link
> и <link linkend="config-dialog-editor-filetypes"
>типов файлов</link
>.</para
></tip>

<variablelist>

<title
>Доступные режимы расстановки отступов</title>

<varlistentry>
<term
>Нет</term>
<listitem
><para
>Выключить расстановку отступов.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Обычный</term>
<listitem
><para
>Расстановка отступов аналогично предыдущей непустой строке. Вы можете совмещать его с командами расстановки отступов меню <guimenu
>Сервис</guimenu
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
>Стиль C</term>
<listitem
><para
>Для исходных текстов на языках, подобных C -- C++, C#, java, javascript и т.д. Этот режим не будет работать со сценарными языками, такими как Perl или PHP.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Стиль SS C</term>
<listitem
><para
>Альтернативный режим для C-подобных языков, с теми же ограничениями.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Стиль Python</term>
<listitem
><para
>Специально для сценариев на языке Python. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>XML</term>
<listitem
><para
>Отступы для разметки XML. Это не работает для HTML, а только для XHTML, из-за неправильной работы со старым стилем тегов HTML (например &lt;br&gt;)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Отступ по переменным</term>
<listitem>

<note>
<para
>Экспериментальный и может изменить своё поведение или вообще исчезнуть в будущем.</para>
</note>

<para
>Он отличается тем, что его параметры можно настроить переменными в самом документе (или в настройках типа файла). Распознаются следующие переменные: <variablelist>
<varlistentry>
<term
>var-indent-indent-after</term>
<listitem>
<para
>Регулярное выражение строки, после которой следует добавить один отступ. var-indent-indent: Регулярное выражение строки, в которой следует добавить один отступ.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
>var-indent-unindent</term>
<listitem>
<para
>Регулярное выражение строки, в которой следует снять один отступ.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>var-indent-triggerchars</term>
<listitem>
<para
>Список символов, приводящих к автоматическому перерасчёту отступов при наборе</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>var-indent-handle-couples</term>
<listitem>
<para
>Список скобок для обработки. Любая комбинация квадратных, фигурных и круглых скобок. Каждые из них обрабатываются так: если найдена одна открывающая скобка, добавляется один отступ, если закрывающая - снимается.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><literal
>var-indent-couple-attribute</literal
></term>
<listitem>
<para
>При поиске открывающих/закрывающих скобок, учитывать только символы с данным атрибутом. Это должно быть имя атрибута из файла определения синтаксиса, например "Symbol". Если не указано, используется 0 (обычно это 'Normal Text').</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

</chapter>