summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdeutils/kdelirc/irkick/index.docbook
blob: 0d3c80dad94f26150970746720b74d5c1afb1e9f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY irkick "<application
>IRKick</application
>">
  <!ENTITY kdelirc "<application
>KDE LIRC</application
>">
  <!ENTITY kappname "&irkick;">
  <!ENTITY package "tdeutils">
  <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>

<title
>&irkick;: Руководство сервера LIRC  для  KDE</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Gav</firstname
> <surname
>Wood</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Олег</firstname
><surname
>Баталов</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский язык</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2004-01-02</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2004</year>
<holder
>Gav Wood</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<abstract
><para
>&kdelirc; поддерживает работу инфракрасных пультов дистанционного управления в KDE; &irkick; является компонентом сервера для этой инфраструктуры.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>irkick</keyword>
<keyword
>kdelirc</keyword>
<keyword
>kcmlirc</keyword>
<keyword
>lirc</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Введение</title>

<para
>&irkick; является фоновым сервером, который обеспечивает 'связь' между операционной системой и приложениями KDE для управления ими с помощью пульта дистанционного управления. </para>

<para
>Он имеет инструмент настройки, к которому можно получить доступ через Центр управления KDE  или непосредственно из меню &irkick;. </para>

<sect1 id="requirements">
<title
>Зависимости</title>

<para
>Для инфраструктуры KDELirc, которая будет использоваться, вы должны иметь LIRC, установленный на вашей машине. Если он должным образом настроен, пиктограмма &irkick; в системном лотке имеет красный цвет, если нет серый или вообще не присутствует. </para>

<para
>Более подробную информацию о LIRC, смотрите на сайте http://www.lirc.org. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="using-irkick">
<title
>Использование &irkick;</title>

<para
>&irkick; предоставляет основную функциональность: Когда на пульте нажата кнопка, он временно становится литералом. Кроме этого &irkick; делает для пользователя немного, кроме сообщения о активности их пульта. </para>

<para
>Используя меню правой кнопки мыши, вы можете настроить структуру инфракрасного дистанционного управления в KDE. </para>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Благодарности и лицензия</title>

<para
>&kdelirc;: Авторское право на инфраструктуру KDE LIRC (c) 2004 Gav Wood <email
>[email protected]</email
>.</para>

<para
>Oleg Batalov<email
>[email protected]</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Установка</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;

</appendix>
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->