summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeedu/kfile_kig.po
blob: 58a8752e242ca67374839029f7a864960dc339a2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# translation of kfile_kig to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kfile_kig package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_kig 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: kfile/kfile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Inshamake"

#: kfile/kfile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"

#: kfile/kfile_kig.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Amahitamo y'ikorana."

#: kfile/kfile_kig.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Coordinate System"
msgstr "Sisitemu y'Icapa"

#: kfile/kfile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Urusobetudirishya"

#: kfile/kfile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Imirongo fatizo"

#: kfile/kfile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Byegeranijwe"

#: kfile/kfile_kig.cpp:110
#, fuzzy
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "NTA BIHARI"

#: kfile/kfile_kig.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 ( Nka i Verisiyo ) "

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"