summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kmilo_generic.po
blob: 712594b47405784a504e02cfa6fb976d22911151 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of kmilo_generic to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kmilo_generic package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-07 01:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: generic_monitor.cpp:126 generic_monitor.cpp:166 generic_monitor.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Starting KMix..."
msgstr "Itangira..."

#: generic_monitor.cpp:139 generic_monitor.cpp:184 generic_monitor.cpp:282
#, fuzzy
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "ni OYA . "

#: generic_monitor.cpp:226
msgid "Volume"
msgstr "Igice"

#: generic_monitor.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Mute on"
msgstr "ku "

#: generic_monitor.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Mute off"
msgstr "Bidakora "