summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
blob: 0262e1085a03d95da0fd7fb5ad951c5ce62ed20f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of libkaddrbk_gmx_xxport to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the libkaddrbk_gmx_xxport package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gmx_xxport.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Import GMX Address Book..."
msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"

#: gmx_xxport.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Export GMX Address Book..."
msgstr "Gyana hanze igitabo kya ma aderesi"

#: gmx_xxport.cpp:82
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura <b> %1 </b> ya:  . </qt> "

#: gmx_xxport.cpp:94
#, fuzzy
msgid "%1 is not a GMX address book file."
msgstr "%1 ni OYA A Aderesi: Igitabo Idosiye . "

#: gmx_xxport.cpp:216
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . %2 . </qt> "

#: gmx_xxport.cpp:231
#, fuzzy
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . </qt> "

#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
msgstr "Kuzana"

#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Export"
msgstr "Imura"