1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
|
# translation of kfouleggs to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kfouleggs package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ai.cpp:10
#, fuzzy
msgid "Occupied lines:"
msgstr "Imirongo : "
#: ai.cpp:12
msgid "Number of spaces:"
msgstr "Umubare w'Imyanya:"
#: ai.cpp:12
#, fuzzy
msgid "Number of spaces under mean height"
msgstr "Bya Imyanya Impuzandengo - Ubuhagarike: "
#: ai.cpp:14
#, fuzzy
msgid "Peak-to-peak distance:"
msgstr "- Kuri - Intera : "
#: ai.cpp:16
#, fuzzy
msgid "Mean height:"
msgstr "Impuzandengo Ubuhagarike: : "
#: ai.cpp:18
#, fuzzy
msgid "Number of removed eggs:"
msgstr "Bya Cyavanyweho : "
#: ai.cpp:20
#, fuzzy
msgid "Number of puyos:"
msgstr "Bya : "
#: ai.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Number of chained puyos:"
msgstr "Bya : "
#: field.cpp:17
#, fuzzy
msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent."
msgstr "i Igiteranyo Bya Yoherejwe: ku . "
#: field.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Total:"
msgstr "Igiteranyo:"
#: field.cpp:49
#, fuzzy
msgid ""
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
"chained removal."
msgstr ""
"i Umubare Bya Cyavanyweho Amatsinda ( \" \" ) Bitondetswe ku i Umubare Bya . "
#: field.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
msgstr "i Umubare Bya Cyavanyweho Amatsinda ( \" \" ) . "
#: main.cpp:24
msgid "KFoulEggs"
msgstr ""
#: main.cpp:25
#, fuzzy
msgid ""
"KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n"
"(at least in Japan) PuyoPuyo game"
msgstr "ni Bya i - ( Ku in ) &Game "
#: main.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Puyos"
msgstr "Iposita"
#: piece.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Garbage color:"
msgstr "Ibara: : "
#: piece.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Color #%1:"
msgstr "Ibara:"
#: kfouleggs.kcfg:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Occupied lines"
msgstr "Imirongo "
#: kfouleggs.kcfg:14
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of spaces"
msgstr "Umubare w'Imyanya:"
#: kfouleggs.kcfg:20
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Peak-to-peak distance"
msgstr "- Kuri - Intera "
#: kfouleggs.kcfg:26
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mean height"
msgstr "Impuzandengo Ubuhagarike: "
#: kfouleggs.kcfg:32
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of removed eggs"
msgstr "Bya Cyavanyweho "
#: kfouleggs.kcfg:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of puyos"
msgstr "Bya "
#: kfouleggs.kcfg:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of chained puyos"
msgstr "Bya "
#: kfouleggsui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Multiplayer"
msgstr "Igikubo"
|