summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
blob: c24afad4865e6a30a85aa71a2f99a60874aef889 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of kfile_kig.po to Slovak
# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2004.
# Richard Fric <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: kfile/kfile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Súhrn"

#: kfile/kfile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Verzia"

#: kfile/kfile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Kompatibilná verzia"

#: kfile/kfile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Systém súradníc"

#: kfile/kfile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"

#: kfile/kfile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Osi"

#: kfile/kfile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Komprimované"

#: kfile/kfile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "nie je k dispozícii"

#: kfile/kfile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (ako verzia)"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"