blob: 14e75e42f7759460639703a9b5841e193950af82 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
|
# Translation of autorefresh.po to Slovenian
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Gregor Rakar <[email protected]>, 2003.
# Gregor Rakar <[email protected]>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-15 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: autorefresh.cpp:25
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Samodejno osveži"
#: autorefresh.cpp:30
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "Vsakih 15 sekund"
#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "Vsakih 30 sekund"
#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every Minute"
msgstr "Vsako minuto"
#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Vsakih 5 minut"
#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "Vsakih 10 minut"
#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Vsakih 15 minut"
#: autorefresh.cpp:37
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "Vsakih 30 minut"
#: autorefresh.cpp:38
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "Vsakih 60 minut"
#: autorefresh.cpp:89
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Ni moč osvežiti vira"
#: autorefresh.cpp:90
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr "<qt>Ta vstavek ne more samodejno osvežiti trenutnega dela.</qt>"
|