summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kgreet_classic.po
blob: feabd5974e84546bf1cf8c6b3ff15ee881bb6e3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
# Translation of kgreet_classic.po to Slovenian
# Gregor Rakar <[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "&Username:"
msgstr "&Uporabniško ime:"

#: kgreet_classic.cpp:102
msgid "Username:"
msgstr "Uporabniško ime:"

#: kgreet_classic.cpp:124
msgid "&Password:"
msgstr "&Geslo:"

#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Current &password:"
msgstr "Trenutno &geslo:"

#: kgreet_classic.cpp:143
msgid "&New password:"
msgstr "&Novo geslo:"

#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Po&trdi geslo:"

#: kgreet_classic.cpp:291
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Neprepoznan poziv »%1«"

#: kgreet_classic.cpp:500
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Uporabniško ime in geslo (klasično)"