summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/tdebase/kio_ldap.po
blob: 926028f7ee994e671d7086490b7c992dbe3eac2c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
# translation of kio_ldap.po to Thai
#
# Thanomsub Noppaburana <[email protected]>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 12:45+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#: kio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"ข้อมูลเพิ่มเติม: "

#: kio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"เซิร์ฟเวอร์ LDAP คืนค่าความผิดพลาด: %1 %2\n"
"ตำแหน่ง URL ของ LDAP คือ: %3"

#: kio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "ล็อกอินผ่าน LDAP"

#: kio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "ไซต์:"

#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "ข้อมูลการอนุญาตใช้ไม่ได้"

#: kio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าโปรโตคอล LDAP รุ่น %1 ได้"

#: kio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "ไม่สามารถตั้งการจำกัดขนาดได้"

#: kio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "ไม่สามารถตั้งการจำกัดขนาดได้"

#: kio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr "ไม่มีการคอมไพล์ส่วนการตรวจสอบสิทธิ์แบบ SASL เข้าไว้ใน ldap ioslave"

#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "ส่วนกระจาย LDIF ทำงานล้มเหลว"

#: kio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "แฟ้ม LDIF ไม่ถูกต้องในบรรทัดที่ %1"