blob: e594bba9ecae95d3a14fa29007831a027d298d35 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
|
# translation of kmilo_thinkpad.po to Thai
#
# Thanomsub Noppaburana <[email protected]>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 13:31+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute on"
msgstr "ตัดเสียง"
#: thinkpad.cpp:90
msgid "Mute off"
msgstr "เปิดเสียง"
#: thinkpad.cpp:99
msgid "Thinkpad Button Pressed"
msgstr "มีการกดปุ่ม Thinkpad"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is on"
msgstr "เปิดไฟ ThinkLight"
#: thinkpad.cpp:107
msgid "ThinkLight is off"
msgstr "ปิดไฟ ThinkLight"
#: thinkpad.cpp:142
msgid "Zoom button pressed"
msgstr "มีการกดปุ่ม Zoom"
#: thinkpad.cpp:151
msgid "Home button pressed"
msgstr "มีการกดปุ่ม Home"
#: thinkpad.cpp:159
msgid "Search button pressed"
msgstr "มีการกดปุ่ม Search"
#: thinkpad.cpp:167
msgid "Mail button pressed"
msgstr "มีการกดปุ่ม Mail"
#: thinkpad.cpp:190
msgid "Display changed: LCD on, CRT off"
msgstr "เปลี่ยนการแสดงผล: เปิดใช้ LCD, ปิด CRT"
#: thinkpad.cpp:194
msgid "Display changed: LCD off, CRT on"
msgstr "เปลี่ยนการแสดงผล: ปิด LCD, เปิด CRT"
#: thinkpad.cpp:198
msgid "Display changed: LCD on, CRT on"
msgstr "เปลี่ยนการแสดงผล: เปิด LCD, เปิด CRT"
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is on"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:205
msgid "HV Expansion is off"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:212
msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:216
msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:220
msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:224
msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:233
msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:237
msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:241
msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:245
msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is enabled"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:252
msgid "Wireless LAN is disabled"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is enabled"
msgstr ""
#: thinkpad.cpp:257
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr ""
|