summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
blob: 350fb39afe77f7be5f34c5d383f630e32e34dcc5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# translation of tdeabc_dir.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <[email protected]>, 2003, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "'%1' faylini oʻqish uchun ochib boʻlmadi"

#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "'%1' manbani yuklash muvaffaqiyatsiz tugadi!"

#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "'%1' faylini yozish uchun ochib boʻlmadi"

#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "'%1' manbani saqlash muvaffaqiyatsiz tugadi!"

#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
msgstr "Formati:"

#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
msgstr "Manzili:"