summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
blob: ba958cae7faa168540ea19b0503307c2df4abc30 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
# Vietnamese translation for tdehtmlkttsd.
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Phan Vĩnh Thịnh <[email protected]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-15 22:11+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "Đọc &văn bản"

#: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Không đọc được tài nguyên"

#: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr ""
"Rất tiếc, bạn không đọc được gì trừ các trang web\n"
"bằng bổ sung này."

#: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "Chạy KTTSD không thành công"

#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Gọi DCOP không thành công"

#: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "DCOP gọi hỗ trợ đánh dấu supportsMarkup không thành công."

#: tdehtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "DCOP gọi hỗ trợ đặt văn bản setText không thành công."

#: tdehtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "DCOP gọi hỗ trợ bắt đầu văn bản startText không thành công."