summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
blob: 6125c13f3935f44c2e9919a7fd34af790ca5b507 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
# translation of tdestyle_keramik_config.po to Walloon
# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE.
#
# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2007.
# Jean Cayron <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: keramikconf.cpp:48
msgid "Highlight scroll bar handles"
msgstr "Mete e sorbriyance les pougnêyes des bårs acinseur"

#: keramikconf.cpp:49
msgid "Animate progress bars"
msgstr "Animer les bårs d' avançmint"