blob: a369af37e592d1e423e74dd39f909026ffc81d02 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Mai Haohui <[email protected]>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-03 17:42GMT\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_nfs.cpp:1020
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "发生了一个 RPC 错误。"
#: tdeio_nfs.cpp:1064
msgid "No space left on device"
msgstr "驱动器上没有可用空间"
#: tdeio_nfs.cpp:1067
msgid "Read only file system"
msgstr "只读文件系统"
#: tdeio_nfs.cpp:1070
msgid "Filename too long"
msgstr "文件名太长"
#: tdeio_nfs.cpp:1077
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "超过了磁盘配额"
|