summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch')
-rw-r--r--redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch b/redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch
index 253396b60..489e47bd5 100644
--- a/redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch
+++ b/redhat/tde-i18n/tde-i18n-14.0.0-fr-updates.patch
@@ -765,119 +765,6 @@ diff -Nuar tde-i18n-fr.ORI/messages/tdebase/kcmtwinrules.po tde-i18n-fr/messages
+
+msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
+msgstr "Afficher le nom du bureau lors du changement de bureau"
-diff -Nuar tde-i18n-fr.ORI/messages/tdebase/kcontrol.po tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcontrol.po
---- tde-i18n-fr.ORI/messages/tdebase/kcontrol.po 2013-07-26 17:53:39.994658814 +0200
-+++ tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcontrol.po 2013-07-26 17:53:51.205360081 +0200
-@@ -34,8 +34,8 @@
-
- #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104
--msgid "TDE Control Center"
--msgstr "Centre de configuration de TDE"
-+msgid "Trinity Control Center"
-+msgstr "Centre de configuration de Trinity"
-
- #: aboutwidget.cpp:45
- msgid "Configure your desktop environment."
-@@ -43,17 +43,17 @@
-
- #: aboutwidget.cpp:47
- msgid ""
--"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your "
-+"Welcome to the \"Trinity Control Center\", a central place to configure your "
- "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a "
- "configuration module."
- msgstr ""
--"Bienvenue dans le « Centre de configuration de TDE », l'endroit où configurer "
-+"Bienvenue dans le « Centre de configuration de Trinity », l'endroit où configurer "
- "votre environnement. Sélectionnez un élément dans l'index à gauche pour charger "
- "le module de configuration correspondant."
-
- #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
--msgid "TDE Info Center"
--msgstr "Centre d'informations de TDE"
-+msgid "Trinity Info Center"
-+msgstr "Centre d'informations de Trinity"
-
- #: aboutwidget.cpp:55
- msgid "Get system and desktop environment information"
-@@ -61,10 +61,10 @@
-
- #: aboutwidget.cpp:57
- msgid ""
--"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about "
-+"Welcome to the \"Trinity Info Center\", a central place to find information about "
- "your computer system."
- msgstr ""
--"Bienvenue dans le « Centre d'informations de TDE », l'endroit où trouver des "
-+"Bienvenue dans le « Centre d'informations de Trinity », l'endroit où trouver des "
- "informations sur votre système."
-
- #: aboutwidget.cpp:61
-@@ -76,8 +76,8 @@
- "configuration particulière."
-
- #: aboutwidget.cpp:64
--msgid "TDE version:"
--msgstr "Version de TDE :"
-+msgid "Trinity version:"
-+msgstr "Version de Trinity :"
-
- #: aboutwidget.cpp:65
- msgid "User:"
-@@ -137,13 +137,13 @@
-
- #: helpwidget.cpp:51
- msgid ""
--"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
-+"<h1>Trinity Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
- "module."
- "<br>"
- "<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
- "to read the general Info Center manual."
- msgstr ""
--"<h1>Centre d'informations de TDE</h1> Désolé, aucune aide rapide n'est "
-+"<h1>Centre d'informations de Trinity</h1> Désolé, aucune aide rapide n'est "
- "disponible pour le module d'information courant."
- "<br>"
- "<br> Cliquez <a href = \"kinfocenter/index.html\">ici</a> "
-@@ -151,13 +151,13 @@
-
- #: helpwidget.cpp:56
- msgid ""
--"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
-+"<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
- "control module."
- "<br>"
- "<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> "
- "to read the general Control Center manual."
- msgstr ""
--"<h1>Centre de configuration de TDE</h1> Désolé, aucune aide rapide n'est "
-+"<h1>Centre de configuration de Trinity</h1> Désolé, aucune aide rapide n'est "
- "disponible pour le module de configuration courant."
- "<br>"
- "<br> Cliquez <a href = \"kcontrol/index.html\">ici</a> "
-@@ -173,16 +173,16 @@
- "<br>Cliquez sur le bouton « Mode superutilisateur » ci-dessous."
-
- #: main.cpp:105
--msgid "The TDE Control Center"
--msgstr "Le Centre de configuration de TDE"
-+msgid "The Trinity Control Center"
-+msgstr "Le Centre de configuration de Trinity"
-
- #: main.cpp:106 main.cpp:110
- msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers"
- msgstr "(c) 1998-2004, Les développeurs du Centre de configuration de TDE"
-
- #: main.cpp:109
--msgid "The TDE Info Center"
--msgstr "Le Centre d'informations de TDE"
-+msgid "The Trinity Info Center"
-+msgstr "Le Centre d'informations de Trinity"
-
- #: main.cpp:128 main.cpp:130
- msgid "Current Maintainer"
diff -Nuar tde-i18n-fr.ORI/messages/tdebase/kdesktop.po tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po
--- tde-i18n-fr.ORI/messages/tdebase/kdesktop.po 2013-07-26 17:53:39.996658761 +0200
+++ tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdesktop.po 2013-07-30 18:33:19.477513086 +0200