# translation of ar.po to Arabic # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-05 12:07+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n == 2 ? 2 : n >= 3 && n <= 10 ? " "3 : n >= 11 && n <= 99 ? 4 : 5;\n" #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "Default display manager:" msgstr "مدير العرض الافتراضي:" #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" "مدير العرض هو برنامج يقدّم قدرات تسجيل الدخول " "الرسومي لنظام X Window." #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" "يمكن لمدير عرض واحد فقط إدارة خادم X معيّن، ولكن هناك " "عدة حزم مدير عرض مثبّتة. الرجاء اختيار مدير العرض الذي " "يجب تشغيل بشكل افتراضي." #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager." msgstr "" "يمكن تشغيل عدة مدراء عرض بنفس الوقت إن كانو مهيئين " "لإدارة خوادم مختلفة؛ لتنفيذ هذا، قم بتهيئة مدراء العرض " "وفقاً لذلك، وبتعديل كل من نصوص init في /etc/init.d، وتعطيل " "التحقق من مدير عرض افتراضي." #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "Stop the tdm daemon?" msgstr "هل تود إيقاف تشغيل عفريت tdm؟" #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "يكون عفريت مدير سطح مكتب كي (tdm) عادة موقفاً عند ترقية الحزمة " "وإزالتها، ولكن يبدو أنه يدير على الأقل جلسة X واحدة تعمل حالياً." #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" "If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " "restarted." msgstr "" "إن تم إيقاف tdm الآن، فستنهى أي جلسات X يقوم بإدارتها. " "عدى ذلك، سيسري مفعول النسخة الجديدة في المرة التالية التي " "يتم فيها إعادة تشغيل العفريت."