# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-09 21:11+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: dominoconf.cpp:117 msgid "General" msgstr "ზოგადი" #: dominoconf.cpp:119 msgid "Animate progress bars" msgstr "მიმდინარეობის ზოლების ანიმაცია" #: dominoconf.cpp:121 msgid "Center tabs" msgstr "ჩანართების დაცენტრება" #: dominoconf.cpp:122 msgid "Triangular tree expander" msgstr "სამკუთხედი ხის გამფართოებელი" #: dominoconf.cpp:123 msgid "Smoother scrolling (works best with line steps bigger than 3)" msgstr "" "რბილი გადახვევა (საუკეთესოდ მუშაობს ხაზის ნაბიჯებზე, რომლებიც 3-ზე მეტია)" #: dominoconf.cpp:133 msgid "Custom checkmark color" msgstr "მომხმარებლის თოლიას ფერი" #: dominoconf.cpp:138 msgid "Custom tooltip color" msgstr "მომხმარებლის მინიშნების ფერი" #: dominoconf.cpp:143 msgid "Highlight tool button icons on mouse over" msgstr "ხელსაწყოს ღილაკის ხატულების გამოკვეთა თაგუნას გადატარებისას" #: dominoconf.cpp:145 msgid "Draw tool buttons as normal buttons" msgstr "ხელსაწყოს ღილაკების ჩვეულებრივი სახით დახატვა" #: dominoconf.cpp:151 msgid "Rubber band options:" msgstr "რეზინის პარამეტრები:" #: dominoconf.cpp:162 msgid "Solid line" msgstr "მყარი ხაზი" #: dominoconf.cpp:163 msgid "Distribution's default" msgstr "მომწოდებლის ნაგლისხმევი" #: dominoconf.cpp:164 msgid "Semi transparent (requires a running composite manager)" msgstr "ნახევრადგამჭვირვალე (სჭირდება კომპოზიტური მმართველი)" #: dominoconf.cpp:170 msgid "Color:" msgstr "ფერი:" #: dominoconf.cpp:173 dominoconf.cpp:329 dominoconf.cpp:344 dominoconf.cpp:408 #: dominoconf.cpp:436 msgid "Opacity:" msgstr "სიმღვრიე:" #: dominoconf.cpp:198 msgid "Popupmenu options:" msgstr "მხტუნარა მენიუს მორგება:" #: dominoconf.cpp:210 msgid "Custom popupmenu color" msgstr "მორგებული მხტუნარა მენიუს ფერი" #: dominoconf.cpp:216 msgid "Custom selected menu item color" msgstr "მორგებული მონიშნული მენიუს პუნქტის ფერი" #: dominoconf.cpp:221 msgid "Draw a gradient" msgstr "გრადიენტის დახატვა" #: dominoconf.cpp:222 msgid "Indent menu items" msgstr "მენიუს პუნქტების სწორება" #: dominoconf.cpp:233 msgid "Tint groupbox background" msgstr "ჯგუფური ველის ფონის გამუქება" #: dominoconf.cpp:266 msgid "Brightness:" msgstr "სიკაშკაშე:" #: dominoconf.cpp:267 msgid "brighter" msgstr "უფრო კაშკაშა" #: dominoconf.cpp:268 msgid "darker" msgstr "ნაკლებად კაშკაშა" #: dominoconf.cpp:281 msgid "Custom background color" msgstr "მორგებული ფონის ფერი" #: dominoconf.cpp:322 dominoconf.cpp:402 msgid "Button color:" msgstr "ღილაკის ფერი:" #: dominoconf.cpp:359 dominoconf.cpp:367 msgid "focused" msgstr "ფოკუსით" #: dominoconf.cpp:413 dominoconf.cpp:441 msgid "Position:" msgstr "მდებარეობა:" #: dominoconf.cpp:417 dominoconf.cpp:445 msgid "top left" msgstr "ზედა მარცხენა" #: dominoconf.cpp:418 dominoconf.cpp:446 msgid "top" msgstr "ზედა" #: dominoconf.cpp:419 dominoconf.cpp:447 msgid "top right" msgstr "ზედა მარჯვენა" #: dominoconf.cpp:420 dominoconf.cpp:448 msgid "right" msgstr "მარჯვენა" #: dominoconf.cpp:421 dominoconf.cpp:449 msgid "bottom right" msgstr "ქვედა მარჯვენა" #: dominoconf.cpp:422 dominoconf.cpp:450 msgid "bottom" msgstr "ქვედა" #: dominoconf.cpp:423 dominoconf.cpp:451 msgid "bottom left" msgstr "ქვედა მარცხენა" #: dominoconf.cpp:424 dominoconf.cpp:452 msgid "left" msgstr "მარცხენა" #: dominoconf.cpp:466 dominoconf.cpp:476 msgid "123 text" msgstr "123 ტექსტი" #: dominoconf.cpp:500 msgid "Draw a shadow on pressed sunken buttons" msgstr "დაწოლილი ღილაკებისთვს ჩრდილის დახატვა" #: dominoconf.cpp:505 msgid "Button Type:" msgstr "ღილაკის ტიპი:" #: dominoconf.cpp:507 msgid "Sunken" msgstr "დაჭერილი" #: dominoconf.cpp:508 msgid "Raised" msgstr "აშვებული" #: dominoconf.cpp:515 msgid "Button contour colors:" msgstr "ღილაკის კონტურის ფერები:" #: dominoconf.cpp:531 msgid "Standard color:" msgstr "სტანდარტული ფერი:" #: dominoconf.cpp:533 msgid "Mouseover color:" msgstr "ფერი თაგუნას გადატარებისას:" #: dominoconf.cpp:535 msgid "Pressed color:" msgstr "დაწოლილი ფერი:" #: dominoconf.cpp:537 msgid "Defaultbutton color:" msgstr "ნაგულისხმევი ღილაკის ფერი:" #: dominoconf.cpp:2403 dominoconf.cpp:3826 msgid "Currently loaded config: " msgstr "ამჟამად ჩატვირთული კონფიგურაცია: " #: dominoconf.cpp:3327 dominoconf.cpp:3328 msgid "modified" msgstr "შეცვლილი" #: dominoconf.cpp:3807 dominoconf.cpp:3818 dominoconf.cpp:3921 msgid "Save Config Scheme" msgstr "კონფიგურაციის სქემის შენახვა" #: dominoconf.cpp:3807 msgid "Enter a name for the config scheme:" msgstr "შეიყვანეთ სახელი კონფიგურაციის სქემისთვის:" #: dominoconf.cpp:3816 dominoconf.cpp:3919 msgid "" "A config scheme with the name '%1' already exists.\n" "Do you want to overwrite it?\n" msgstr "" "კონფიგურაციის სქემა სახელით '%1' უკვე არსებობს.\n" "გნებავთ, გადააწეროთ თავზე?\n" #: dominoconf.cpp:3818 dominoconf.cpp:3921 msgid "Overwrite" msgstr "გადაწერა" #: dominoconf.cpp:3909 msgid "unnamed" msgstr "უსახელო" #: dominoconf.cpp:3929 msgid "Import failed." msgstr "შემოტანა ჩავარდა."