summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2020-06-26 11:36:35 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-06-28 00:41:12 +0200
commit2f706891f32258c2b070471905f983e4585296d2 (patch)
tree6c74e28fd7c74d26b1c36c371a9ed56295cc05ae /khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys
parent98f2d732f33659ba749b70fb939e8eaa0c97edf8 (diff)
downloadtdebase-2f706891f32258c2b070471905f983e4585296d2.tar.gz
tdebase-2f706891f32258c2b070471905f983e4585296d2.zip
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys')
-rw-r--r--khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys1648
1 files changed, 0 insertions, 1648 deletions
diff --git a/khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys b/khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys
index acd75af17..1145c7ce0 100644
--- a/khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys
+++ b/khotkeys/data/konqueror_gestures_trinity21.khotkeys
@@ -3,132 +3,14 @@ DataCount=1
[Data_1]
Comment=Basic Konqueror gestures.
-Comment[bg]=Основни жестове в Konqueror.
-Comment[ca]=Gestos bàsics del Konqueror.
-Comment[cs]=Základní gesta Konqueroru.
-Comment[csb]=Pòdspòdlowé gestë Konquerora.
-Comment[da]=Basale gester for Konqueror.
-Comment[de]=Grundlegende Gesten für Konqueror
-Comment[el]=Βασικές χειρονομίες Konqueror.
-Comment[eo]=Bazaj Konkerantaj gestoj.
-Comment[es]=Gestos básicos de Konqueror.
-Comment[et]=Konquerori põhilised žestid.
-Comment[fr]=Mouvements de base de Konqueror.
-Comment[fy]=Basis stjoerrings foar Konqueror.
-Comment[hr]=Osnovne Konqueror gestikulacije.
-Comment[hu]=Néhány egyszerű mozdulatsor a Konquerorhoz.
-Comment[is]=Einfaldar Konqueror hreyfingar.
-Comment[it]=Gesti base per Konqueror.
-Comment[ja]=Konqueror の基本的なジェスチャーです。(マウスジェスチャーに使用するボタンは「全体設定」で変更できます)
-Comment[km]=កាយវិការ​មូលដ្ឋាន​របស់ Konqueror ។
-Comment[ko]=기본 Konqueror 제스처입니다.
-Comment[nb]=Standard Konqueror-bevegelser.
-Comment[nds]=Eenfach Muustekens för Konqueror
-Comment[nl]=Eenvoudige Konqueror-gebaren.
-Comment[pa]=ਮੁੱਢਲੇ ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਪਰਭਾਵ
-Comment[pl]=Podstawowe gesty Konquerora
-Comment[pt]=Gestos básicos do Konqueror.
-Comment[pt_BR]=Gestos básicos do Konqueror.
-Comment[ro]=Gesturi de bază pentru Konqueror,
-Comment[ru]=Базовые росчерки Konqueror.
-Comment[sk]=Základné gestá Konquerora
-Comment[sr]=Основни гестови у Konqueror-у.
-Comment[sr@Latn]=Osnovni gestovi u Konqueror-u.
-Comment[sv]=Grundläggande Konqueror-gester.
-Comment[te]=సాధారణ కాంకెరర్ సంజ్ఞలు
-Comment[tg]=Хат задани аслӣ дар Konqueror
-Comment[uk]=Прості жести Konqueror.
-Comment[wa]=Apontyî l' manire di båze di bodjî les purneas di Konqueror
-Comment[zh_CN]=基本 Konqueror 手势。
-Comment[zh_TW]=基本的 Konqueror 手勢
DataCount=14
Enabled=true
Name=Konqueror Gestures
-Name[bg]=Жестове в Konqueror
-Name[ca]=Gestos del Konqueror
-Name[cs]=Gesta Konqueroru
-Name[csb]=Gestë Konquerora
-Name[da]=Gester for Konqueror
-Name[de]=Konqueror-Gesten
-Name[el]=Χειρονομίες Konqueror
-Name[eo]=Konkerantaj Gestoj
-Name[es]=Gestos de Konqueror
-Name[et]=Konquerori žestid
-Name[fr]=Mouvements de Konqueror
-Name[fy]=Konqueror stjoerrings
-Name[hr]=Konqueror gestikulacije
-Name[hu]=Konqueror-mozdulatsorok
-Name[is]=Konqueror hreyfingar
-Name[it]=Gesti per Konqueror
-Name[ja]=Konqueror ジェスチャー
-Name[km]=កាយវិការ​របស់ Konqueror
-Name[ko]=Konqueror 제스처
-Name[nb]=Konqueror-bevegelser
-Name[nds]=Konqueror-Muustekens
-Name[nl]=Konqueror-gebaren
-Name[pa]=ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਪਰਭਾਵ
-Name[pl]=Gesty Konquerora
-Name[pt]=Gestos do Konqueror
-Name[pt_BR]=Gestos do Konqueror
-Name[ro]=Gesturi Konqueror
-Name[ru]=Росчерки Konqueror
-Name[sk]=Gestá Konquerora
-Name[sr]=Konqueror-ови гестови
-Name[sr@Latn]=Konqueror-ovi gestovi
-Name[sv]=Konqueror-gester
-Name[te]=కాంకెరర్ సంజ్ఞలు
-Name[tg]=Хат задан дар Konqueror
-Name[uk]=Жести Konqueror
-Name[wa]=Manire di bodjî les purneas di Konqueror
-Name[zh_CN]=Konqueror 手势
-Name[zh_TW]=Konqueror 手勢
SystemGroup=0
Type=ACTION_DATA_GROUP
[Data_1Conditions]
Comment=Konqueror window
-Comment[bg]=Прозорец на Konqueror
-Comment[bn]=কনকরার উইণ্ডো
-Comment[ca]=Finestra del Konqueror
-Comment[cs]=Okno Konqueroru
-Comment[csb]=Òkno Konquerora
-Comment[da]=Konquerors vindue
-Comment[de]=Konqueror-Fenster
-Comment[el]=Παράθυρο Konqueror
-Comment[eo]=Konkeranta fenestro
-Comment[es]=Ventana de Konqueror
-Comment[et]=Konquerori aken
-Comment[fr]=Fenêtre de Konqueror
-Comment[fy]=Konqueror finster
-Comment[hr]=Konqueror prozor
-Comment[hu]=Konqueror-ablak
-Comment[is]=Konqueror gluggi
-Comment[it]=Finestra di Konqueror
-Comment[ja]=Konqueror ウィンドウ
-Comment[km]=បង្អួច​របស់ Konqueror
-Comment[ko]=Konqueror 창
-Comment[nb]=Konqueror-vindu
-Comment[nds]=Konqueror-Finster
-Comment[nl]=Konqueror-venster
-Comment[pa]=ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ ਝਰੋਖਾ
-Comment[pl]=Okno Konquerora
-Comment[pt]=Janela do Konqueror
-Comment[pt_BR]=Janela do Konqueror
-Comment[ro]=Fereastră Konqueror
-Comment[ru]=Окно Konqueror
-Comment[sk]=Okno Konquerora
-Comment[sr]=Прозор Konqueror-а
-Comment[sr@Latn]=Prozor Konqueror-a
-Comment[sv]=Konqueror-fönster
-Comment[te]=కాంకెరర్ విండొ
-Comment[tg]=Равзанаи Konqueror
-Comment[tr]=Konqueror penceresi
-Comment[uk]=Вікно Konqueror
-Comment[uz]=Konqueror oynasi
-Comment[uz@cyrillic]=Konqueror ойнаси
-Comment[wa]=Purnea di Konqueror
-Comment[zh_CN]=Konqueror 窗口
-Comment[zh_TW]=Konqueror 視窗
ConditionsCount=1
[Data_1Conditions0]
@@ -136,18 +18,12 @@ Type=ACTIVE_WINDOW
[Data_1Conditions0Window]
Comment=Konqueror
-Comment[eo]=Konkeranto
-Comment[pa]=ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ
-Comment[te]=కాంకెరర్
WindowsCount=1
[Data_1Conditions0Window0]
Class=^konqueror\s
ClassType=3
Comment=Konqueror
-Comment[eo]=Konkeranto
-Comment[pa]=ਕੋਨਕਿਊਰੋਰ
-Comment[te]=కాంకెరర్
Role=konqueror-mainwindow#1
RoleType=0
Title=file:/ - Konqueror
@@ -157,164 +33,14 @@ WindowTypes=1
[Data_1_1]
Comment=Press, move left, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение наляво, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu a l'esquerra, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesënié w lewò, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt til venstre, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach links, loslassen.
-Comment[el]=Πιέστε, μετακινηθείτε αριστερά, ελευθερώστε.
-Comment[eo]=Premu, iru maldekstren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, mover a la izquierda, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta vasakule, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez à gauche, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei lofts, loslitte
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni ulijevo, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, balra, elengedés.
-Comment[is]=Smella niður, hreyfa til vinstri, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta a sinistra, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを左に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 왼쪽으로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt venstre, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na links, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar links bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w lewo, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para a esquerda, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para a esquerda, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută stânga, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, влево, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa vľavo, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците улево, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite ulevo, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta vänster, släpp.
-Comment[tr]=Bas, sola taşı, üzerine gel.
-Comment[uk]=Натиснути, ліворуч, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, bodjî viè l' hintche, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按下,往左移,再放開。
Enabled=true
Name=Back
-Name[bg]=Black
-Name[bn]=পিছিয়ে যাও
-Name[br]=War-gil
-Name[ca]=Enrere
-Name[cs]=Zpět
-Name[csb]=Nazôd
-Name[da]=Tilbage
-Name[de]=Zurück
-Name[el]=Πίσω
-Name[eo]=Antaŭa
-Name[es]=Retroceder
-Name[et]=Tagasi
-Name[fr]=Retour
-Name[fy]=Werom
-Name[hr]=Natrag
-Name[hu]=Vissza
-Name[is]=Til baka
-Name[it]=Indietro
-Name[ja]=戻る
-Name[km]=ថយក្រោយ
-Name[ko]=NetHack
-Name[nds]=Torüch
-Name[nl]=Terug
-Name[pa]=ਪਿੱਛੇ
-Name[pl]=W tył
-Name[pt]=Recuar
-Name[pt_BR]=Voltar
-Name[ro]=Înapoi
-Name[ru]=Назад
-Name[sk]=Späť
-Name[sr]=Назад
-Name[sr@Latn]=Nazad
-Name[sv]=Bakåt
-Name[te]=వెనుకకు
-Name[tg]=Гузашта
-Name[tr]=Geri
-Name[uk]=Назад
-Name[uz]=Orqaga
-Name[uz@cyrillic]=Орқага
-Name[wa]=En erî
-Name[zh_CN]=后退
-Name[zh_TW]=返回
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_10]
Comment=Opera-style: Press, move up, release.\nNOTE: Conflicts with 'New Tab', and as such is disabled by default.
-Comment[bg]=Стил Opera: натискане, движение нагоре, пускане.\nЗАБЕЛЕЖКА:Има конфликт с "Нов подпрозорец" и затова е изключено по подразбиране.
-Comment[ca]=Estil de l'Opera: premeu, moveu amunt, deixeu anar.\nNOTA: els conflictes amb 'Pestanya nova', i similars estan inhabilitats per defecte.
-Comment[csb]=Sztél Operë: Wcësni, przesënié w górã, pùszczë.\nBÔCZË: Zwada z 'Nowô kôrta' je domëslno zablokòwónô.
-Comment[da]=Ligesom Opera: Tryk ned, flyt opad, slip.\nBemærk: Giver konflikt med 'Nyt faneblad', og er derfor ikke aktiveret som standard.
-Comment[de]=Opera-Stil: Drücken, nach oben, loslassen.\nHinweis: Dies steht in Konflikt mit der Aktion "Neues Unterfenster" und ist daher in der Voreinstellung nicht aktiviert.
-Comment[el]=Στυλ Opera: Πιέστε, μετακινήστε πάνω, ελευθερώστε.\nΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό συγκρούεται με την 'Νέα καρτέλα', και οπότε είναι προκαθορισμένα απενεργοποιημένο.
-Comment[eo]=Opera-stilo: Premu, iru supren, malpremu.\nNOTU: Malakordas kun "Nova Langeto", tial estas malebligita defaŭlte.
-Comment[es]=Estilo Opera: Pulsar, subir, soltar.\nNOTA: Entra en conflicto con «Nueva solapa», por lo que está deshabilitado por omisión.
-Comment[et]=Opera stiilis: vajuta, liiguta üles, vabasta.\nMärkus: konfliktis toiminguga 'Uus kaart' ja seetõttu vaikimisi välja lülitatud.
-Comment[fr]=À la manière d'Opera : appuyez, déplacez en haut, relâchez.\nRemarque : Entre en conflit avec le mouvement de nouvel onglet, il est donc désactivé par défaut.
-Comment[fy]=Opera-styl: yndrukke, nei omheech, loslitte.\nTink derom: Konflikten mei 'Nije ljepper', en sa binne standert útskeakele.
-Comment[hr]=U stilu Opere: Pritisni, pomakni prema gore, otpusti.\nNAPOMENA: U sukobu s gestikulacijom "Nova kartica" te je iz tog razloga onemogućeno zadanim postavkama.
-Comment[hu]=Opera-stílus: lenyomás, fel, elengedés.\nMEGJEGYZÉS: Ütközik az 'Új lap' paranccsal, ezért alapértelmezésben le van tiltva.
-Comment[is]=Opera-aðferðin: Ýta, færa upp, sleppa.\nATH: rekst á við 'Nýr flipi', og er þess vegna sjálfgefið óvirk.
-Comment[it]=Stile Opera: Premi, sposta in su, rilascia.\nNOTA: È in conflitto con "Nuova scheda", e quindi è normalmente disabilitato.
-Comment[ja]=Opera スタイル: マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上に動かし、ボタンを放します。\n注意: 「新規タブ」と競合するため、デフォルトでは無効になっています。
-Comment[km]=រចនាប័ទ្ម​របស់ Opera ៖ ចុច​ ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ លែង ។\n ចំណាំ ៖ ប៉ះទង្គិច​​ជា​មួយ 'ផ្ទាំង​​ថ្មី' ហើយ​​​ត្រូវ​បាន​បិទ​តាម​លំនាំដើម ។
-Comment[ko]=URL/디렉터리 구조에서 한 단계 위로 갑니다.\n오페라 스타일: 누르고, 위로 이동하고, 왼쪽으로 이동하고, 위로 이동하고, 놓기.\n메모: "이전 탭으로 이동하기"와 충돌하기 때문에 기본적으로 비활성화되어 있습니다.
-Comment[nb]=Opera-stil: Tast, flytt opp, slipp.\nMerk: I konflikt med 'Ny fane'. Derfor er den slått av som standard.
-Comment[nds]=Opera-Stil: Drücken, na baven, looslaten.\nBeacht: Verdreegt sik nich mit "Nieg Paneel" un is dorüm standardwies utmaakt.
-Comment[nl]=Opera-stijl: indrukken, omhoog bewegen, loslaten.\nOpmerking: Botst met 'Nieuw tabblad', en is standaard uitgeschakeld.
-Comment[pl]=Styl Opery: naciśnij, w górę, puść.\nUWAGA: kłóci się z poleceniem 'Nowa karta', więc jest domyślnie wyłączone.
-Comment[pt]=Estilo Opera: Carregar, mover para cima, largar.\nNOTA: Existem conflitos com a 'Nova Página', por isso está desactivado por omissão.
-Comment[pt_BR]=Estilo Opera: Pressionar, mover para cima, largar.\nNOTA: Conflita com 'Nova Aba', por isso está desativado por padrão.
-Comment[ro]=Stil-Opera: apasă, mută sus, dă drumul.\nNOTĂ: conflict cu 'Filă nouă', și de aceea este inactiv în mod implicit.
-Comment[ru]=Росчерк Opera: нажать, вверх, отпустить.\nКонфликтует с действием "Новая вкладка", которое отключено по умолчанию.
-Comment[sk]=Štýl-Opery: Stlačte, presuňte sa nahor, pustite.\nPOZNÁMKA: Spôsobuje konflikt s 'Nový panel' a preto je štandardne vypnuté.
-Comment[sr]=У стилу Opera-е: Притисните, повуците нагоре, пустите.\nНапомена: У сукобу са „Нов језичак“, и стога подразумевано искључено.
-Comment[sr@Latn]=U stilu Opera-e: Pritisnite, povucite nagore, pustite.\nNapomena: U sukobu sa „Nov jezičak“, i stoga podrazumevano isključeno.
-Comment[sv]=Enligt Opera: Tryck ner, flytta uppåt, släpp.\nObservera: Ger konflikt med "Ny flik", och är därför normalt inte aktiverad.
-Comment[uk]=В стилі Opera: Натиснути, вгору, відпустити.\nПримітка: Конфліктує з "Нова вкладка" і тому типово вимкнено.
-Comment[wa]=Sîle d' Opera: tchôkî, bodjî viè l' hôt, låtchî.\nNOTEZ: Des afrontmints avou 'Novele linwete' et ds ôtes insi sint dismetous por vos.
-Comment[zh_TW]=Opera 風格:按下,往上移,再放開。\n注意:會與「新增分頁」衝突,預設為關閉。
Enabled=false
Name=Stop Loading
-Name[bg]=Спиране на зареждането
-Name[bn]=লোড করা থামাও
-Name[ca]=Atura la càrrega
-Name[cs]=Zastavit nahrávání
-Name[csb]=Zatrzëmôj ladowanié
-Name[da]=Stands indlæsning
-Name[de]=Ladevorgang abbrechen
-Name[el]=Σταμάτημα φόρτωσης
-Name[eo]=Haltu la ŝarĝon
-Name[es]=Detener la carga
-Name[et]=Laadimise peatamine
-Name[fr]=Arrêter le chargement
-Name[fy]=it laden stopje
-Name[hr]=Zaustavi učitavanje
-Name[hu]=A betöltés leállítása
-Name[is]=Stöðva hleðslu
-Name[it]=Interrompi caricamento
-Name[ja]=読み込みを停止
-Name[km]=បញ្ឈប់​កា​រផ្ទុក
-Name[ko]=불러오기 멈추기
-Name[nb]=Stans lasting
-Name[nds]=Laden anhollen
-Name[nl]=Laden stoppen
-Name[pa]=ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਰੋਕੋ
-Name[pl]=Zatrzymaj wczytywanie
-Name[pt]=Parar o Carregamento
-Name[pt_BR]=Parar o Carregamento
-Name[ro]=Oprește încărcare
-Name[ru]=Остановить загрузку
-Name[sk]=Zastaviť načítanie
-Name[sr]=Заустави учитавање
-Name[sr@Latn]=Zaustavi učitavanje
-Name[sv]=Stoppa laddning
-Name[te]=ఎక్కించడం ఆపు
-Name[tg]=Манъи боркунӣ
-Name[tr]=Yüklemeyi Durdur
-Name[uk]=Зупинити завантаження
-Name[uz]=Yuklashni toʻxtatish
-Name[uz@cyrillic]=Юклашни тўхтатиш
-Name[wa]=Åwe tcherdjî
-Name[zh_TW]=停止載入
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_10Actions]
@@ -326,40 +52,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_10Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_10Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_10Triggers0]
@@ -368,83 +64,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_11]
Comment=Going up in URL/directory structure.\nMozilla-style: Press, move up, move left, move up, release.
-Comment[bg]=Едно ниво нагоре в директорията..\nСтил Мозила: натискане, движение нагоре, движение наляво, движение нагоре, пускане.
-Comment[ca]=Va amunt per l'URL/estructura de directoris.\nEstil Mozilla: premeu, moveu amunt, moveu a l'esquerra, moveu amunt, deixeu anar.
-Comment[csb]=Biéj w górã sztrukturë URL/katalogù.\nSztél Mozillë: Wcësni, przesënié w górã, przesëni w lewò, przesënié w górã, pùszczë.
-Comment[da]=Opad i URL- eller mappestruktur.\nLigesom Mozilla: Tryk ned, flyt opad, flyt til venstre, flyt opad, slip.
-Comment[de]=Geht in der Adress-/Ordnerstruktur eine Ebene höher.\nMozilla-Stil: Drücken, nach oben, nach links, nach oben, loslassen.
-Comment[el]=Μετάβαση προς τα πάνω στη δομή URL/καταλόγου.\nΣτυλ Mozilla: Πιέστε, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση αριστερά, μετακίνηση πάνω, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Irante supren en URL/dosieruja strukturo.\nMozila-stilo: Premu, iru supren, iru maldekstren, iru supren, malpremu.
-Comment[es]=Subir en la estructura de URL/directorios.\nEstilo Mozilla: Pulsar, subir, mover a la izquierda, subir, soltar.
-Comment[et]=Liikumine URL-i/kataloogistruktuuris üles.\nMozilla stiilis: vajuta, liiguta üles, liiguta vasakule, liiguta üles, vabasta.
-Comment[fr]=Remonter d'un cran dans l'URL ou les dossiers.\nComme Mozilla : appuyez, déplacez en haut, à gauche, en haut, relâchez.
-Comment[fy]=Omheech gean yn adres-/triemtafelstruktuer.\nMozilla-styl: Yndrukke, nei omheech, nei lofts, nei omheech, loslitte.
-Comment[hr]=Kretanje razinu prema gore u strukturi URL adrese ili mape.\nU stilu Mozille: Pritisni, pomakni prema gore, pomakni ulijevo, otpusti.
-Comment[hu]=Felfelé lép a könyvtárstruktúrában (vagy az URL-ben).\nMozilla-stílus: lenyomás, fel, balra, fel, elengedés.
-Comment[is]=Fara upp í slóða-/möppukerfi.\nMozilla-aðferðin: Ýta, færa upp, færa til vinstri, færa upp, sleppa.
-Comment[it]=Risale nella struttura dell'URL o delle directory.\nStile Mozilla: Premi, sposta in su, sposta a sinistra, sposta in su, rilascia.
-Comment[ja]=URL/ディレクトリ構造の一つ上に移動します。\nMozilla スタイル: マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上->左->上の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ឡើង​លើ​នៅ​ក្នុង​រចនាប័ទ្ម​ថត URL/ ។\nរចនាប័ទ្មរបស់ Mozilla ៖ ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ លែង ។
-Comment[ko]=URL/디렉터리 구조에서 한 단계 위로 갑니다.\n모질라 스타일: 누르고, 위로 이동하고, 왼쪽으로 이동하고, 위로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Følg URL/katalogstrukturen.\nLikt som i Mozilla: Tast, flytt opp, flytt venstre, flytt opp, slipp.
-Comment[nds]=Na överornt Orner gahn.\nMozilla-Stil: Drücken, na baven, na links, na baven, looslaten.
-Comment[nl]=Omhoog gaan in de URL- of mappenstructuur.\nMozilla-stijl: Indrukken, omhoog bewegen, naar links bewegen, omhoog bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Przejście do góry w strukturze adresów URL/katalogów.\nStyl Mozilli: naciśnij, w górę, w lewo, w górę, puść.
-Comment[pt]=Subir na estrutura de pastas/URLs.\nEstilo Mozilla: Carregar, mover para cima, mover para a esquerda, mover para cima, largar.
-Comment[pt_BR]=Subindo na estrutura de URL/diretório.\nEstilo Mozilla: Pressionar, mover para cima, mover para a esquerda, mover para cima, largar.
-Comment[ro]=Urcând în structura URL/director.\nStil-Mozilla: apasă, mută sus, mută stânga, mută sus, dă drumul.
-Comment[ru]=Перейти на два уровня выше.\nРосчерк Mozilla: нажать, вверх, влево, вверх, отпустить
-Comment[sk]=Presun o úroveň vyššie v URL/adresárovej štruktúre.\nŠtýl-Mozilly: Stlačte, presuňte sa nahor, pustite.
-Comment[sr]=Одлазак навише у структури URL-а/фасцикли.\nУ стилу Mozilla-е: Притисните, повуците нагоре, повуците улево, повуците нагоре, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Odlazak naviše u strukturi URL-a/fascikli.\nU stilu Mozilla-e: Pritisnite, povucite nagore, povucite ulevo, povucite nagore, pustite.
-Comment[sv]=Uppåt för webbadress eller katalogstruktur.\nEnligt Mozilla: Tryck ner, flytta uppåt, flytta vänster, flytta uppåt, släpp.
-Comment[uk]=Перехід вгору в структурі URL/тек.\nВ стилі Mozilla: Натиснути, вгору, ліворуч, вгору, відпустити.
-Comment[wa]=Monter dins l' sitructeure URL/ridant.\nStîle Mozilla: Tchôkî, monter, bodjî viè l' hintche, monter, låtchî.
-Comment[zh_TW]=往上一層的網址或目錄。\nMozilla 風格:按住,往上移,往左移,往上移,再放開。
Enabled=true
Name=Up
-Name[bg]=Нагоре
-Name[bn]=উপরে ওঠো
-Name[br]=Uhel
-Name[ca]=Amunt
-Name[cs]=Nahoru
-Name[csb]=W górã
-Name[da]=Op
-Name[de]=Aufwärts
-Name[el]=Πάνω
-Name[eo]=Supre
-Name[es]=Subir
-Name[et]=Üles
-Name[fr]=Haut
-Name[fy]=Omheech
-Name[hr]=Gore
-Name[hu]=Fel
-Name[is]=Upp
-Name[it]=Su
-Name[ja]=上
-Name[km]=ឡើងលើ
-Name[nb]=Opp
-Name[nds]=Na baven
-Name[nl]=Omhoog
-Name[pa]=ਉੱਤੇ
-Name[pl]=Do góry
-Name[pt]=Subir
-Name[pt_BR]=Subir
-Name[ro]=Sus
-Name[ru]=Вверх
-Name[sk]=Nahor
-Name[sr]=Горе
-Name[sr@Latn]=Gore
-Name[sv]=Upp
-Name[te]=పైకి
-Name[tg]=Боло
-Name[tr]=Yukarı
-Name[uk]=Вгору
-Name[uz]=Yuqoriga
-Name[uz@cyrillic]=Юқорига
-Name[wa]=Pu hôt
-Name[zh_CN]=向上
-Name[zh_TW]=上一層
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_11Actions]
@@ -456,40 +77,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_11Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_11Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_11Triggers0]
@@ -498,78 +89,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_12]
Comment=Going up in URL/directory structure.\nOpera-style: Press, move up, move left, move up, release.\nNOTE: Conflicts with "Activate Previous Tab", and as such is disabled by default.
-Comment[bg]=Едно ниво нагоре.\nСтил Opera: натискане, движение нагоре, движение наляво, движение нагоре, пускане.\nЗАБЕЛЕЖКА:Има конфликт с "Активиране на предишен подпрозорец" и затова е изключено по подразбиране.
-Comment[ca]=Va amunt per l'URL/estructura de directoris.\nEstil Opera: premeu, moveu amunt, moveu a l'esquerra, moveu amunt, deixeu anar.\nNOTA: els conflictes amb "Activa la pestanya anterior" i similars estan inactives per defecte.
-Comment[da]=Opad i URL- eller mappestruktur.\nLigesom Opera: Tryk ned, flyt opad, flyt til venstre, flyt opad, slip.\nBemærk: Giver konflikt med "Aktivér foregående faneblad", og er derfor ikke aktiveret som standard.
-Comment[de]=Geht in der Adress-/Ordnerstruktur eine Ebene höher.\nOpera-Stil: Drücken, nach oben, nach links, nach oben, loslassen.\nHinweis: Dies steht in Konflikt mit der Aktion "Vorheriges Unterfenster aktivieren und ist daher in der Voreinstellung nicht aktiviert.
-Comment[el]=Μετάβαση προς τα πάνω στη δομή URL/καταλόγου.\nΣτυλ Opera: Πιέστε, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση αριστερά, μετακίνηση πάνω, ελευθέρωση.\nΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συγκρούεται με το "Ενεργοποίηση προηγούμενης καρτέλας", οπότε είναι προκαθορισμένα απενεργοποιημένο.
-Comment[eo]=Irante supren en URL/dosieruja strukturo.\nOpera-stilo: Premu, iru supren, iru maldekstren, iru supren, malpremu.\nNOTU: Malakordas kun "Aktivigi Antaŭan Langeton", tial estas malebligita defaŭlte.
-Comment[es]=Subir en la estructura de URL/directorios.\nEstilo Opera: Pulsar, subir, mover a la izquierda, subir, soltar.\nNOTA: Entra en conflicto con «Activar la solapa anterior», por lo que está deshabilitado por omisión.
-Comment[et]=Liikumine URL-i/kataloogistruktuuris üles.\nOpera stiilis: vajuta, liiguta üles, liiguta vasakule, liiguta üles, vabasta.\nMärkus: konfliktis toiminguga "Eelmise kaardi aktiveerimine" ja seetõttu vaikimisi välja lülitatud.
-Comment[fr]=Remonter d'un cran dans l'URL ou les dossiers.\nComme Opera : Appuyez, déplacez en haut, à gauche, en haut, relâchez.\nRemarque : identique au mouvement d'activation de l'onglet précédent, il est donc désactivé par défaut.
-Comment[fy]=Omheech gean yn adres-/triemtafelstruktuer.\nOpera-styl: Yndrukke, nei omheech, nei lofts, nei omheech, loslitte. \nTink derom: Konflikten mei "Foarige ljepper aktivearje", en sa is standert útskeakele.
-Comment[hr]=Kretanje razinu prema gore u strukturi URL adrese ili mape.\nU stilu Opere: Pritisni, pomakni prema gore, pomakni ulijevo, pomakni prema gore, otpusti.\nNAPOMENA: U sukobu s gestikulacijom "Aktiviraj prethodnu karticu" te je iz tog razloga onemogućeno zadanim postavkama.
-Comment[hu]=Felfelé lép a könyvtárstruktúrában (vagy az URL-ben).\nOpera-stílus: lenyomás, fel, balra, fel, elengedés.\nMEGJEGYZÉS: Ütközik az "Előző lap" paranccsal, ezért alapértelmezésben le van tiltva.
-Comment[is]=Fara upp í slóða-/möppukerfi.\nOpera-aðferðin: Ýta, færa upp, færa til vinstri, færa upp, sleppa.\nATH: rekst á við 'Virkja fyrri flipa', og er þess vegna sjálfgefið óvirk.
-Comment[it]=Risale nella struttura dell'URL o directory.\nStile Opera: Premi, sposta in su, sposta a sinistra, sposta in su, rilascia.\nNOTA: È in conflitto con "Attiva scheda precedente", e quindi è normalmente disabilitato.
-Comment[ja]=URL/ディレクトリ構造の一つ上に移動します。\nOpera スタイル: マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上->左->上の順に動かし、ボタンを放します。\n注意: 「前のタブをアクティブに」と競合するため、デフォルトでは無効になっています。
-Comment[km]=ឡើង​លើ​នៅ​ក្នុង​រចនាប័ទ្ម​ថត URL/ ។\nរចនាប័ទ្ម​របស់ Opera ៖ ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ លែង ។\nចំណាំ ៖ ប៉ះទង្គិច​ជា​មួយ "ផ្ទាំង​ពីមុន​ដែល​សកម្ម" ហើយ​​ត្រូវ​បាន​បិទ​តាម​លំនាំដើម ។
-Comment[ko]=URL/디렉터리 구조에서 한 단계 위로 갑니다.\n오페라 스타일: 누르고, 위로 이동하고, 왼쪽으로 이동하고, 위로 이동하고, 놓기.\n메모: "이전 탭으로 이동하기"와 충돌하기 때문에 기본적으로 비활성화되어 있습니다.
-Comment[nds]=Na överornt Orner gahn.\nOpera-Stil: Drücken, na baven, na links, looslaten.\nBeacht: Verdreegt sik nich mit "Verleden Paneel aktiv maken" un is dorüm standardwies utmaakt.
-Comment[nl]=Omhoog gaan in de URL- of mappenstructuur.\nOpera-stijl: Indrukken, omhoog bewegen, naar links bewegen, omhoog bewegen,loslaten.\Opmerking: Botst met "Vorige tabblad activeren", en is daarom standaard uitgeschakeld.
-Comment[pl]=Przejście do góry w strukturze adresów URL/katalogów.\nStyl Opery: naciśnij, w górę, w lewo, w górę, puść.\nUWAGA: kłóci się z akcją "Uaktywnij poprzednią kartę", więc jest domyślnie wyłączone.
-Comment[pt]=Subir na estrutura de pastas/URLs.\nEstilo Opera: Carregar, mover para cima, mover para a esquerda, mover para cima, largar.\nNOTA: Existem conflitos com o "Activar a Página Anterior", pelo que está desactivado por omissão.
-Comment[pt_BR]=Subindo na estrutura de URL/diretório.\nEstilo Opera: Pressionar, mover para cima, mover para a esquerda, mover para cima, largar.\nNOTA: Conflita com "Ativar Aba Anterior", por isso está desativado por padrão.
-Comment[ro]=Urcând în structura URL/director.\nStil-Opera: apasă, mută sus, mută stânga, mută sus, dă drumul.\nNOTĂ: conflict cy "Activează file precedentă", și de aceea este inactiv în mod implicit.
-Comment[ru]=Перейти на два уровня выше.\nРосчерк Opera: нажать, вверх, влево, вверх, отпустить.\nКонфликтует с действием "Перейти на предыдущую вкладку", которое отключено по умолчанию.
-Comment[sk]=Presun o úroveň vyššie v URL/adresárovej štruktúre.\nŠtýl-Opery: Stlačte, presuňte sa vľavo, nahor, pustite.\nPOZNÁMKA: Spôsobuje konflikt s "Aktivovať predchádzajúci panel", a preto je štandardne vypnuté.
-Comment[sr]=Одлазак навише у структури URL-а/фасцикли.\nУ стилу Opera-е: Притисните, повуците нагоре, повуците улево, повуците нагоре, пустите.\nНапомена: У сукобу са „Активирај претходни језичак“, и стога подразумевано искључено.
-Comment[sr@Latn]=Odlazak naviše u strukturi URL-a/fascikli.\nU stilu Opera-e: Pritisnite, povucite nagore, povucite ulevo, povucite nagore, pustite.\nNapomena: U sukobu sa „Aktiviraj prethodni jezičak“, i stoga podrazumevano isključeno.
-Comment[sv]=Uppåt för webbadress eller katalogstruktur.\nEnligt Opera: Tryck ner, flytta uppåt, flytta vänster, flytta uppåt, släpp.\nObservera: Ger konflikt med "Aktivera föregående flik", och är därför normalt inte aktiverad.
-Comment[uk]=Перехід вгору в структурі URL/тек.\nВ стилі Opera: Натиснути, вгору, ліворуч, вгору, відпустити.\nПримітка: Конфліктує з "Активувати попередню вкладку" і тому типово вимкнено.
-Comment[wa]=Monter dins l' sitructeure URL/ridant.\nStîle Opera: Tchôkî, monter, bodjî viè l' hintche, monter, låtchî.\nNOTEZ: Des afrontmints avou 'Mete en alaedje li linwete di dvant' et ds ôtes insi sint dismetous por vos.
-Comment[zh_TW]=往上一層的網址或目錄。\nOpera 風格:按住,往上移,往左移,往上移,再放開。\n注意:會與「跳到前一個分頁」衝突,預設為關閉。
Enabled=false
Name=Up #2
-Name[bg]=Нагоре #2
-Name[br]=Uhel #2
-Name[ca]=Amunt 2
-Name[cs]=Nahoru #2
-Name[csb]=W górã #2
-Name[da]=Op #2
-Name[de]=Nach oben (2)
-Name[el]=Πάνω #2
-Name[eo]=Supren #2
-Name[es]=Subir #2
-Name[et]=Üles nr. 2
-Name[fr]=Haut #2
-Name[fy]=Omheech #2
-Name[hr]=Gore br.2
-Name[hu]=Fel (2)
-Name[is]=Upp #2
-Name[it]=Su #2
-Name[ja]=上 #2
-Name[km]=ឡើង​លើ #2
-Name[ko]=위로 #2
-Name[nb]=Opp #2
-Name[nds]=Na baven (2)
-Name[nl]=Omhoog #2
-Name[pa]=ਉੱਤੇ #2
-Name[pl]=W górę (2)
-Name[pt]=Subir #2
-Name[pt_BR]=Subir #2
-Name[ro]=Sus 2
-Name[ru]=Вверх на два уровня
-Name[sk]=Hore #2
-Name[sr]=Нагоре #2
-Name[sr@Latn]=Nagore #2
-Name[sv]=Upp nummer 2
-Name[te]=పైకి #2
-Name[tg]=Ду дараҷа боло
-Name[tr]=Yukarı #2
-Name[uk]=Вгору #2
-Name[wa]=Pus hôt #2
-Name[zh_TW]=往上層(2)
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_12Actions]
@@ -581,40 +102,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_12Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_12Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_12Triggers0]
@@ -623,81 +114,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_13]
Comment=Press, move up, move right, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение нагоре, движение надясно, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu amunt, moveu a la dreta, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesënié w górã, przesënié w prawò, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt til højre, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach oben, nach rechts, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση δεξιά, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru supren, iru dekstren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, subir, mover a la derecha, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta üles, liiguta paremale, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en haut, à droite, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omheech, nei rjochts, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema gore, pomakni udesno, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, fel, jobbra, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa upp, færa til hægri, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in su, sposta a destra, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタン押したまま、マウスを上->右の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ ផ្លាស់ទីទៅ​ស្ដាំ លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 위로 이동하고, 오른쪽으로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt opp, flytt høyre, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na baven, na rechts, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, omhoog bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w górę, w prawo, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para cima, mover para a direita, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para cima, mover para a direita, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută sus, mută dreapta, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вверх, вправо, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa vpravo, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците нагоре, повуците удесно, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nagore, povucite udesno, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta höger, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вгору, праворуч, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, monter, bodjî viè l' droete, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往上移,往右移,再放開。
Enabled=true
Name=Activate Next Tab
-Name[bg]=Активиране на следващ подпрозорец
-Name[bn]=পরবর্তী ট্যাব সক্রিয় করো
-Name[br]=Bevaat ar vevennig a heul
-Name[ca]=Activa la pestanya següent
-Name[cs]=Aktivovat další záložku
-Name[csb]=Aktiwacùjë pòstãpną kôrtã
-Name[da]=Aktivér næste faneblad
-Name[de]=Nächstes Unterfenster aktivieren
-Name[el]=Ενεργοποίηση επόμενης καρτέλας
-Name[eo]=Aktivigi sekvan langeton
-Name[es]=Activar la siguiente solapa
-Name[et]=Järgmise kaardi aktiveerimine
-Name[fr]=Activer l'onglet suivant
-Name[fy]=Folgjende ljepper aktivearje
-Name[hr]=Aktiviraj sljedeću karticu
-Name[hu]=Következő lap
-Name[is]=Virkja næsta flipa
-Name[it]=Attiva scheda successiva
-Name[ja]=次のタブをアクティブに
-Name[km]=ធ្វើ​ឲ្យ​ថេប​បន្ទាប់​សកម្ម
-Name[ko]=다음 탭 활성화시키기
-Name[nb]=Skru på neste fane
-Name[nds]=Nakamen Paneel aktiv maken
-Name[nl]=Volgend tabblad activeren
-Name[pa]=ਅਗਲੀ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
-Name[pl]=Uaktywnienie następnej karty
-Name[pt]=Activar a Página Seguinte
-Name[pt_BR]=Ativar Próxima Aba
-Name[ro]=Activează următoarea filă
-Name[ru]=Перейти на следующую вкладку
-Name[sk]=Aktivovať ďalší panel
-Name[sr]=Активирај следећи језичак
-Name[sr@Latn]=Aktiviraj sledeći jezičak
-Name[sv]=Aktivera nästa flik
-Name[tr]=Sonraki Sekmeyi Etkinleştir
-Name[uk]=Активізувати наступну вкладку
-Name[uz]=Keyingi tabni aktivlashtirish
-Name[uz@cyrillic]=Кейинги табни активлаштириш
-Name[wa]=Mete en alaedje li linwete shuvante
-Name[zh_TW]=跳到下一個分頁
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_13Actions]
@@ -709,40 +127,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_13Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_13Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_13Triggers0]
@@ -751,81 +139,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_14]
Comment=Press, move up, move left, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение нагоре, движение наляво, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu amunt, moveu a l'esquerra, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesëni w górã, przesëni w lewò, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt opad, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach oben, nach links, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση αριστερά, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru supren, iru maldekstren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, subir, mover a la izquierda, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta üles, liiguta vasakule, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en haut, à gauche, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omheech, neo lofts, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema gore, pomakni ulijevo, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, fel, balra, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa upp, færa til vinstri, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in su, sposta a sinistra, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上->左の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 위로 이동하고, 왼쪽으로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt opp, flytt venstre, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na baven, na links, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, omhoog bewegen, naar links bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w górę, w lewo, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para cima, mover para a esquerda, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para cima, mover para a esquerda, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută sus, mută stânga, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вверх, влево, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa nahor, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците нагоре, повуците улево, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nagore, povucite ulevo, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta uppåt, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вгору, ліворуч, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, monter, bodjî viè l' hintche, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往上移,往左移,再放開。
Enabled=true
Name=Activate Previous Tab
-Name[bg]=Активиране на предишен подпрозорец
-Name[bn]=পূর্ববর্তী ট্যাব সক্রিয় করো
-Name[br]=Bevaat ar vevennig diaraok
-Name[ca]=Activa la pestanya anterior
-Name[cs]=Aktivovat předchozí záložku
-Name[csb]=Aktiwacùjë pòprzédną kôrtã
-Name[da]=Aktivér forrige faneblad
-Name[de]=Vorheriges Unterfenster aktivieren
-Name[el]=Ενεργοποίηση προηγούμενης καρτέλας
-Name[eo]=Aktivigi antaŭan langeton
-Name[es]=Activar la solapa anterior
-Name[et]=Eelmise kaardi aktiveerimine
-Name[fr]=Activer l'onglet précédent
-Name[fy]=Foarige ljepper aktivearje
-Name[hr]=Aktiviraj prethodnu karticu
-Name[hu]=Előző lap
-Name[is]=Virkja síðasta flipa
-Name[it]=Attiva scheda precedente
-Name[ja]=前のタブをアクティブに
-Name[km]=ធ្វើ​ឲ្យថេប​មុន​សកម្ម
-Name[ko]=이전 탭 활성화시키기
-Name[nb]=Vis forrige fane
-Name[nds]=Verleden Paneel aktiv maken
-Name[nl]=Vorig tabblad activeren
-Name[pa]=ਪਿਛਲੀ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
-Name[pl]=Uaktywnienie poprzedniej karty
-Name[pt]=Activar a Página Anterior
-Name[pt_BR]=Ativar Aba Anterior
-Name[ro]=Activează fila precedentă
-Name[ru]=Перейти на предыдущую вкладку
-Name[sk]=Aktivovať predchádzajúci panel
-Name[sr]=Активирај претходни језичак
-Name[sr@Latn]=Aktiviraj prethodni jezičak
-Name[sv]=Aktivera föregående flik
-Name[tr]=Önceki Sekmeyi Etkinleştir
-Name[uk]=Активізувати попередню вкладку
-Name[uz]=Oldingi tabni aktivlashtirish
-Name[uz@cyrillic]=Олдинги табни активлаштириш
-Name[wa]=Mete en alaedje li linwete di dvant
-Name[zh_TW]=跳到前一個分頁
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_14Actions]
@@ -837,40 +152,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_14Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_14Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_14Triggers0]
@@ -886,40 +171,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_1Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_1Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_1Triggers0]
@@ -928,80 +183,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_2]
Comment=Press, move down, move up, move down, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение надолу, движение нагоре, движение надолу, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu avall, moveu amunt, moveu avall, deixeu anar.
-Comment[csb]=wcësni, dół, góra, dół, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt nedad, flyt opad, flyt nedad, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach unten, nach oben, nach unten, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση κάτω, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση κάτω, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru malsupren, iru supren, iru malsupren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, bajar, subir, bajar, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta alla, liiguta üles, liiguta alla, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en bas, en haut, en bas, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omleech, nei omheech, nei omleech, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema dolje, pomakni prema gore, pomakni prema dolje, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, le, fel, le, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa niður, færa upp, færa niður, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in giù, sposta in su, sposta in giù, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを下->上->下の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 아래로 이동하고, 위로 이동하고, 아래로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt ned, flytt opp, flytt ned, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na nerrn, na baven, na nerrn, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar beneden bewegen, naar boven bewegen, naar beneden bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w dół, w górę, w dół, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para baixo, mover para cima, mover para baixo, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para baixo, mover para cima, mover para baixo, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută jos, mută sus, mută jos, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa nadol, nahor, nadol, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците надоле, повуците нагоре, повуците надоле, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nadole, povucite nagore, povucite nadole, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta neråt, flytta uppåt, flytta neråt, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вниз, вгору, вниз, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, dischinde, monter, dischinde, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往下移,往上移,往下移,再放開。
Enabled=true
Name=Duplicate Tab
-Name[bg]=Дублиране на подпрозорец
-Name[br]=Eilañ ar vevennig
-Name[ca]=Duplica la pestanya
-Name[cs]=Duplikovat záložku
-Name[csb]=Duplikùjë kôrtã
-Name[da]=Duplikér faneblad
-Name[de]=Unterfenster duplizieren
-Name[el]=Αντίγραφο καρτέλας
-Name[eo]=Kopiita langeto
-Name[es]=Duplicar la solapa
-Name[et]=Kaardi dubleerimine
-Name[fr]=Dupliquer l'onglet
-Name[fy]=Ljepper duplisearje
-Name[hr]=Kopiraj karticu
-Name[hu]=Lap duplikálása
-Name[is]=Afrit af flipa
-Name[it]=Duplica scheda
-Name[ja]=タブを複製
-Name[km]=ស្ទួន​ថេប
-Name[ko]=탭 복제하기
-Name[nb]=Doble faner
-Name[nds]=Paneel verdubbeln
-Name[nl]=Tabblad dupliceren
-Name[pa]=ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਟੈਬ
-Name[pl]=Powiel kartę
-Name[pt]=Duplicar a Página
-Name[pt_BR]=Duplicar a Aba
-Name[ro]=Duplică filă
-Name[ru]=Дублировать вкладку
-Name[sk]=Duplikovať panel
-Name[sr]=Удвостручи језичак
-Name[sr@Latn]=Udvostruči jezičak
-Name[sv]=Duplicera flik
-Name[tr]=Sekmeyi İkile
-Name[uk]=Дублювати вкладку
-Name[uz]=abning nusxasini yaratish
-Name[uz@cyrillic]=абнинг нусхасини яратиш
-Name[wa]=Dobler li linwete
-Name[zh_TW]=複製分頁
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_2Actions]
@@ -1013,40 +196,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_2Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_2Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_2Triggers0]
@@ -1055,79 +208,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_3]
Comment=Press, move down, move up, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение надолу, движение нагоре, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu avall, moveu amunt, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, dół, góra, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt nedad, flyt opad, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach unten, nach oben, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση κάτω, μετακίνηση πάνω, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru malsupren, iru supren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, bajar, subir, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta alla, liiguta üles, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en bas, en haut, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omleech, nei omheech, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema dolje, pomakni prema gore, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, le, fel, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa niður, færa upp, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in giù, sposta in su, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを下->上の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច​ ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម ផ្លាស់ទៅ​ឡើងលើ លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 아래쪽으로 이동하고, 위쪽으로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt ned, flytt opp, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na nerrn, na baven, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar beneden bewegen, naar boven bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w dół, w górę, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para baixo, mover para cima, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para baixo, mover para cima, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută jos, mută sus, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вниз, вверх, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa nadol, nahor, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците надоле, повуците нагоре, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nadole, povucite nagore, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta neråt, flytta uppåt, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вниз, вгору, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, dischinde, monter, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往下移,往上移,再放開。
Enabled=true
Name=Duplicate Window
-Name[bg]=Дублиране на прозореца
-Name[ca]=Duplica la finestra
-Name[cs]=Duplikovat okno
-Name[csb]=Duplikùjë òkno
-Name[da]=Duplikée vindue
-Name[de]=Fenster duplizieren
-Name[el]=Αντίγραφο παραθύρου
-Name[eo]=Kopii fenestron
-Name[es]=Duplicar la ventana
-Name[et]=Akna dubleerimine
-Name[fr]=Dupliquer la fenêtre
-Name[fy]=Finster duplisearje
-Name[hr]=Kopiraj prozor
-Name[hu]=Ablak duplikálása
-Name[is]=Afrit af glugga
-Name[it]=Duplica finestra
-Name[ja]=ウィンドウを複製
-Name[km]=ស្ទួន​បង្អួច
-Name[ko]=창 복제하기
-Name[nb]=Doble vinduer
-Name[nds]=Finster verdubbeln
-Name[nl]=Venster dupliceren
-Name[pa]=ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਝਰੋਖਾ
-Name[pl]=Powiel okno
-Name[pt]=Duplicar a Janela
-Name[pt_BR]=Duplicar a Janela
-Name[ro]=Duplică fereastra
-Name[ru]=Дублировать окно
-Name[sk]=Duplikovať okno
-Name[sr]=Удвостручи прозор
-Name[sr@Latn]=Udvostruči prozor
-Name[sv]=Duplicera fönster
-Name[tr]=Pencereyi İkile
-Name[uk]=Дублювати вікно
-Name[uz]=Oynani nusxasini yaratish
-Name[uz@cyrillic]=Ойнани нусхасини яратиш
-Name[wa]=Dobler li purnea
-Name[zh_TW]=複製視窗
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_3Actions]
@@ -1139,40 +221,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_3Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_3Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_3Triggers0]
@@ -1181,88 +233,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_4]
Comment=Press, move right, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение надясно, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu a la dreta, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, jidz w prawò, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk, flyt til højre, giv slip.
-Comment[de]=Drücken, nach rechts, loslassen
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση δεξιά, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru dekstren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, mover a la derecha, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta paremale, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez à droite, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei rjochts, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni udesno, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, jobbra, elengedés.
-Comment[is]=Smella niður, hreyfa til hægri, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta a desta, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを右に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ទៅស្ដាំ លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 오른쪽으로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt opp, slipp.
-Comment[nds]=Drücken, na rechts, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar rechts bewegen, loslaten.
-Comment[pa]=ਦੱਬੋ, ਸੱਜੇ ਜਾਓ, ਛੱਡੋ
-Comment[pl]=Naciśnij, w prawo, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para a direita, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para a direita, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută dreapta, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вправо, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte vpravo, pustite
-Comment[sr]=Притисните, повуците удесно, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite udesno, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta höger, släpp.
-Comment[tr]=Bas, sağa taşı, üzerine gel.
-Comment[uk]=Натиснути, праворуч, відпустити.
-Comment[uz]=Bosing, oʻngga, qoʻyib yuboring.
-Comment[uz@cyrillic]=Босинг, ўнгга, қўйиб юборинг.
-Comment[wa]=Tchôkî, dischinde, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往右移,再放開。
Enabled=true
Name=Forward
-Name[bg]=Напред
-Name[bn]=এগিয়ে যাও
-Name[br]=War-raok
-Name[ca]=Endavant
-Name[cs]=Vpřed
-Name[csb]=Wprzódk
-Name[da]=Fremad
-Name[de]=Nach Vorne
-Name[el]=Εμπρός
-Name[eo]=Sekva
-Name[es]=Avanzar
-Name[et]=Edasi
-Name[fr]=Suivant
-Name[fy]=Foarút
-Name[hr]=Naprijed
-Name[hu]=Előre
-Name[is]=Áfram
-Name[it]=Avanti
-Name[ja]=進む
-Name[km]=បញ្ជូន​បន្ត
-Name[ko]=앞으로
-Name[nb]=Framover
-Name[nds]=Vörut
-Name[nl]=Vooruit
-Name[pa]=ਅੱਗੇ
-Name[pl]=W przód
-Name[pt]=Avançar
-Name[pt_BR]=Avançar
-Name[ro]=Înainte
-Name[ru]=Вперёд
-Name[sk]=Dopredu
-Name[sr]=Напред
-Name[sr@Latn]=Napred
-Name[sv]=Framåt
-Name[te]=ముందుకు
-Name[tg]=Навбатӣ
-Name[tr]=İleri
-Name[uk]=Вперед
-Name[uz]=Oldinga
-Name[uz@cyrillic]=Олдинга
-Name[wa]=Avancî
-Name[zh_CN]=前进
-Name[zh_TW]=往前
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_4Actions]
@@ -1274,40 +246,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_4Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_4Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_4Triggers0]
@@ -1316,119 +258,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_5]
Comment=Press, move down, move half up, move right, move down, release.\n(Drawing a lowercase 'h'.)
-Comment[bg]=Натискане, движение надясно, полудвижение нагоре, движение надясно, движение надолу, пускане.\n(Пише се малка буква "h".)
-Comment[ca]=Premeu, moveu avall, moveu mig amunt, moveu a la dreta, moveu avall, deixeu anar.\n(Dibuixant una 'h' minúscula)
-Comment[csb]=Wcësni, dół, pół do górë, prawò, dół, pùszczë\n(Céchùjë môłą lëterã 'h').
-Comment[da]=Tryk ned, flyt nedad, flyt halvvejs opad, flyt til højre, flyt nedad.\n(Tegner et lille 'h'.)
-Comment[de]=Drücken, nach unten, halb nach oben, nach rechts, nach unten, loslassen. (ein kleines "h" zeichnen")
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση κάτω, μετακίνηση κατά το ήμισυ πάνω, μετακίνηση δεξιά, μετακίνηση κάτω,ελευθέρωση.\n(Σχεδίαση ενός μικρού 'h'.)
-Comment[eo]=Premu, iru malsupren, iru duone supren, iru dekstren, iru malsupren, malpremu.\n(Skizante minusklan "h".)
-Comment[es]=Pulsar, bajar, subir hasta la mitad, mover a la derecha, bajar, soltar.\n(Dibujando una «h» minúscula.)
-Comment[et]=Vajuta, liiguta alla, liiguta pool teed üles, liiguta paremale, liiguta alla, vabasta.\n(Väikese h-tähe joonistamine.)
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en bas, à moitié en haut, à droite, puis en bas, relâchez.\n (Dessinez un « h » minuscule).
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omleech, heal nei omheech, nei rjochts, nei omleech, loslitte.\n(Tekenje in lytse letter 'h'.)
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema dolje, pomakni prema gore za pola, pomakni udesno, pomakni prema dolje, otpusti.\n(Crtanje malog slova "h".)
-Comment[hu]=Lenyomás, le, kicsit fel, jobbra, le, elengedés.\n(Kis 'h' betű.)
-Comment[is]=Ýta, færa niður, færa að hálfu upp, færa til hægri, færa niður, sleppa.\n(Teiknar lítið 'h'.)
-Comment[it]=Premi, sposta in giù, sposta in su a metà, sposta a destra, sposta in giù, rilascia.\n(Disegna un'"h" minuscola.)
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを下に動かし、次に半分の距離だけ上に動かし、さらに右->下の順に動かし、ボタンを放します。\n(小文字の 'h' を描くように)
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម ផ្លាស់ទី​ពាក់កណ្ដាល​ឡើងលើ ផ្លាស់ទី​ទៅ​ស្ដាំ ផ្លាស់ទីចុះក្រោម លែង\n(គូរ​អក្សរអក្សរ 'h' ។)
-Comment[ko]=누르고, 아래로 이동하고, 위로 이동하고, 아래로 이동하고, 놓기.
-Comment[nb]=Tast, flytt ned, flytt halvveis opp, flytt høyre, flytt ned, frigi.\n(Tegner en liten 'h'.)
-Comment[nds]=Drücken, na nerrn, halvig na baven, na rechts, na nerrn, looslaten.\n(En lütt "h" malen.)
-Comment[nl]=Indrukken, naar beneden bewegen, half naar boven bewegen, naar rechts bewegen, naar beneden bewegen, loslaten.\n(het tekenen van een kleine 'h'.)
-Comment[pl]=Naciśnij, w dół, do połowy w górę, w prawo, w dół, puść.\nOdpowiada rysowaniu małej litery 'h'.
-Comment[pt]=Carregar, mover para baixo, meio-movimento para cima, mover para a direita, mover para baixo, largar.\n(Desenhar um 'h' minúsculo.)
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para baixo, meio-movimento para cima, mover para a direita, mover para baixo, largar.\n(Desenhando um 'h' minúsculo.)
-Comment[ru]=Нажать, вниз, вполовину вверх, вправо, вниз, отпустить.\nКак будто рисуете мышью букву "h".
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa nadol, do polovice nahor, doprava, dole, pustite.\n(Nakreslenie malého 'h'.)
-Comment[sr]=Притисните, повуците надоле, повуците пола нагоре, повуците удесно, повуците надоле, пустите.\n(Као да цртате мало слово „h“.)
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nadole, povucite pola nagore, povucite udesno, povucite nadole, pustite.\n(Kao da crtate malo slovo „h“.)
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta neråt, flytta halvvägs uppåt, flytta höger, flytta neråt.\n(Ritar ett litet 'h'.)
-Comment[uk]=Натиснути, вниз, на половину вгору, праворуч, вниз, відпустити.\n(Ніби малюєте мишкою літеру "h".)
-Comment[wa]=Tchôkî, dischinde, monter å mitan, bodjî viè l' droete, dischinde, låtchî.\n(Dessinaedje d' on 'h' e ptite lete.)
-Comment[zh_TW]=按住,往下移,往上移一半,往右移,往下移,再放開。\n(就像寫一個小寫的 h)
Enabled=true
Name=Home
-Name[af]=Tuiste
-Name[ar]=المنزل
-Name[az]=Başlanğıc
-Name[be]=Хатняя тэчка
-Name[bg]=Домашна директория
-Name[bn]=ব্যক্তিগত ফোল্ডার
-Name[br]=Er-gêr
-Name[bs]=Početak
-Name[ca]=Inici
-Name[cs]=Můj adresář
-Name[csb]=Dodóm
-Name[cy]=Cartref
-Name[da]=Hjem
-Name[de]=Persönlicher Ordner
-Name[el]=Προσωπικός φάκελος
-Name[eo]=Hejmo
-Name[es]=Personal
-Name[et]=Kodu
-Name[eu]=Etxea
-Name[fa]=آغازه
-Name[fi]=Koti
-Name[fr]=Dossier personnel
-Name[fy]=Thús
-Name[ga]=Baile
-Name[gl]=Persoal
-Name[he]=בית
-Name[hi]=घर
-Name[hr]=Početak
-Name[hu]=Saját könyvtár
-Name[id]=Rumah
-Name[is]=Heimasvæðið þitt
-Name[ja]=ホーム
-Name[ka]=სახლში
-Name[kk]=Мекен
-Name[km]=ផ្ទះ
-Name[ko]=홈
-Name[lo]=ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ
-Name[lt]=Pradžia
-Name[lv]=Mājas
-Name[mk]=Дома
-Name[mn]=Гэр
-Name[ms]=Laman Utama
-Name[mt]=Direttorju Personali
-Name[nb]=Hjem
-Name[nds]=Tohuus
-Name[ne]=गृह
-Name[nn]=Heim
-Name[nso]=Gae
-Name[oc]=Inici
-Name[pa]=ਘਰ
-Name[pl]=Katalog domowy
-Name[pt]=Pasta Pessoal
-Name[pt_BR]=Pasta do Usuário
-Name[ro]=Acasă
-Name[ru]=Домой
-Name[rw]=Urugo
-Name[se]=Ruoktu
-Name[sk]=Domov
-Name[sl]=Domov
-Name[sr]=Домаће
-Name[sr@Latn]=Domaće
-Name[ss]=Ekhaya
-Name[sv]=Hem
-Name[ta]=தொடக்கம்
-Name[te]=ఇల్లు
-Name[tg]=Компютери Ман
-Name[th]=พื้นที่ส่วนตัว
-Name[tr]=Başlangıç
-Name[tt]=Anabit
-Name[uk]=Домівка
-Name[uz]=Uy
-Name[uz@cyrillic]=Уй
-Name[ven]=Haya
-Name[vi]=Nhà
-Name[wa]=Måjhon
-Name[xh]=Ikhaya
-Name[zh_CN]=主文件夹
-Name[zh_TW]=家目錄
-Name[zu]=Ikhaya
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_5Actions]
@@ -1440,40 +271,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_5Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_5Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=2
[Data_1_5Triggers0]
@@ -1486,79 +287,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_6]
Comment=Press, move right, move down, move right, release.\nMozilla-style: Press, move down, move right, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение надолу, движение нагоре, движение надолу, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu a la dreta, moveu avall, moveu a la dreta, deixeu anar.\nEstil Mozilla: premeu, moveu avall, moveu a la dreta, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesënié w prawò, przesëni w dól, przesëni w prawò, pùszczë\nSztél Mozillë: Wcësni, przesëni w dół, przesëni w prawò, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt til højre, flyt nedad, flyt til højre, slip.\nLigesom Mozilla: Tryk ned, flyt nedad, flyt til højre, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach rechts, nach unten, nach rechts, loslassen.\nMozilla-Stil: Drücken, nach unten, nach rechts, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση δεξιά, μετακίνηση κάτω, μετακίνηση δεξιά, ελευθέρωση.\nΣτυλ Mozilla: Πίεση, μετακίνηση κάτω, μετακίνηση δεξιά, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru dekstren, iru malsupren, iru dekstren, malpremu.\nMozila stilo: Premu, iru malsupren, iru dekstren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, mover a la derecha, bajar, mover a la derecha, soltar.\nEstilo Mozilla: Pulsar, bajar, mover a la derecha, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta paremale, liiguta alla, liiguta paremale, vabasta.\nMozilla stiilis: vajuta, liiguta alla, liiguta paremale, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez à droite, en bas, à droite, relâchez.\nComme Mozilla : appuyez, déplacez en bas, à droite, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei rjochts, nei omleech, nei rjochts, loslitte.\nMozilla-styl: Yndrukke, nei omleech, nei rjochts, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni udesno, pomakni prema dolje, pomakni udesno, otpusti.\nU stilu Mozille: Pritisni, pomakni prema dolje, pomakni udesno, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, jobbra, le, jobbra, elengedés.\nMozilla-stílus: Lenyomás, le, jobbra, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa til hægri, færa niður, færa til hægri, sleppa.\nMozilla-aðferðin: Ýta, færa niður, færa til hægri, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta a destra, sposta in giù, sposta a destra, rilascia.\nStile Mozilla: Premi, sposta in giù, sposta a destra, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを右->下->右の順に動かし、ボタンを放します。\nMozilla スタイル: マウスの中ボタンを押したまま、マウスを下->右の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទៅ​ទៅស្ដាំ ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម ផ្លាស់ទៅ​ទៅ​ស្ដាំ លែង ។\n​រចនាប័ទ្ម​របស់ Mozilla ៖ ចុច ផ្លាស់ទៅ​ចុះក្រោម ផ្លាស់ទី​ទៅស្ដាំ លែង ។
-Comment[nds]=Drücken, na rechts, na nerrn, na rechts, looslaten.\nMozilla-Stil: Drücken, na nerrn, na rechts, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar rechts bewegen, naar beneden bewegen, naar rechts bewegen, loslaten.\nAls in Mozilla: Indrukken, naar beneden bewegen, naar rechts bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w prawo, w dół, w prawo, puść.\nStyl Mozilli: naciśnij, w dół, w prawo, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para a direita, mover para baixo, mover para a direita, largar.\nEstilo Mozilla: Carregar, mover para baixo, mover para a direita, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para a direita, mover para baixo, mover para a direita, largar.\nEstilo Mozilla: Pressionar, mover para baixo, mover para a direita, largar.
-Comment[ru]=Нажать, вправо, вниз, вправо, отпустить.\nРосчерк Mozilla: нажать, вниз, вправо, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa vpravo, dole, vpravo, pustite.\nŠtýl-Mozilly: Stlačte, presuňte sa nadol, vpravo, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците удесно, повуците надоле, повуците удесно, пустите.\nУ стилу Mozilla-е: Притисните, повуците надоле, повуците удесно, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite udesno, povucite nadole, povucite udesno, pustite.\nU stilu Mozilla-e: Pritisnite, povucite nadole, povucite udesno, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta höger, flytta neråt, flytta höger, släpp.\nEnligt Mozilla: Tryck ner, flytta neråt, flytta höger, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, праворуч, вниз, праворуч, відпустити.\nВ стилі Mozilla: Натиснути, вниз, праворуч, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, bodjî viè l' droete, dischinde, bodjî viè l' droete, låtchî.\nStîle Mozilla: Tchôkî, dischinde, bodjî viè l' droete, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往右移,往下移,往右移,再放開。\nMozilla 風格:按住,往下移,往右移,再放開。
Enabled=true
Name=Close Tab
-Name[bg]=Затваряне на подпрозореца
-Name[bn]= ট্যাব বন্ধ করো
-Name[br]=Serriñ ar vevennig
-Name[ca]=Tanca la pestanya
-Name[cs]=Zavřít záložku
-Name[csb]=Zamkni kôrtã
-Name[da]=Luk faneblad
-Name[de]=Unterfenster schließen
-Name[el]=Κλείσιμο καρτέλας
-Name[eo]=Fermu langeton
-Name[es]=Cerrar la solapa
-Name[et]=Kaardi sulgemine
-Name[fr]=Fermer l'onglet
-Name[fy]=Ljepper slute
-Name[hr]=Zatvori karticu
-Name[hu]=Lap bezárása
-Name[is]=Loka flipa
-Name[it]=Chiudi scheda
-Name[ja]=タブを閉じる
-Name[km]=បិទ​ថេប
-Name[ko]=탭 닫기
-Name[nb]=Steng fane
-Name[nds]=Paneel tomaken
-Name[nl]=Tabblad sluiten
-Name[pa]=ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ
-Name[pl]=Zamknij kartę
-Name[pt]=Fechar a Página
-Name[pt_BR]=Fechar a Aba
-Name[ro]=Închide fila
-Name[ru]=Закрыть вкладку
-Name[sk]=Zavrieť panel
-Name[sr]=Затвори језичак
-Name[sr@Latn]=Zatvori jezičak
-Name[sv]=Stäng flik
-Name[te]=టాబ్ ను ముసివెయి
-Name[tr]=Sekmeyi Kapat
-Name[uk]=Закрити вкладку
-Name[uz]=Tabni yopish
-Name[uz@cyrillic]=Табни ёпиш
-Name[wa]=Clôre li linwete
-Name[zh_TW]=關閉分頁
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_6Actions]
@@ -1570,40 +300,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_6Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_6Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=2
[Data_1_6Triggers0]
@@ -1616,78 +316,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_7]
Comment=Press, move up, release.\nConflicts with Opera-style 'Up #2', which is disabled by default.
-Comment[bg]=Натискане, движение нагоре, пускане.\nИма конфликт със стила на Opera "Нагоре 2", който е по подразбиране.
-Comment[ca]=Premeu, moveu amunt, deixeu anar.\nConflictes amb l'estil Opera 'Amunt 2', que està inhabilitat per omissió.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt opad, slip.\nGiver konflikt med 'Op nummer 2' brugt af Opera, som ikke er aktiveret som standard.
-Comment[de]=Drücken, nach oben, loslassen.\nSteht in Konflikt mit dem Opera-Stil von "Nach oben (2)", welches aber in der Voreinstellung nicht aktiviert ist.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση πάνω, ελευθέρωση.\nΣύγκρουση με το στυλ Opera 'Πάνω #2', το οποίο είναι προκαθορισμένα απενεργοποιημένο.
-Comment[eo]=Premu, iru supren, malpremu.\nMalakordas kun la Opera stilo "Supren #2", kiu estas malebligita defaŭlte.
-Comment[es]=Pulsar, subir, soltar.\nEntra en conflicto con el «Subir #2» de Opera, por lo que está deshabilitado por omisión.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta üles, vabasta.\nKonfliktis Opera stiilis 'Üles nr. 2', mis on vaikimisi välja lülitatud.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en haut, relâchez.\nConflit avec le « Haut #2 » d'Opera, il est donc désactivé par défaut.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omheech, loslitte.\nKonflikt mei Opera-styl 'nei omheech #2', hokker standert útskeakele is.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema gore, otpusti.\nU sukobu s Operinim "Gore br.2", koji je onemogućen po zadanim postavkama.
-Comment[hu]=Lenyomás, fel, elengedés.\nÜtközik az Opera-stílusú 'Fel (2)' paranccsal, amelyik alapértelmezésben le van tiltva.
-Comment[is]=Ýta, færa upp, sleppa.\nRekst á við Opera-aðferðina 'Upp #2', sem er sjálfgefið óvirk.
-Comment[it]=Premi, sposta in su, rilascia.\nÈ in conflitto con il gesto in stile Opera "Su #2", che è disabilitato normalmente.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上に動かし、ボタンを放します。\nデフォルトで無効になっている Opera スタイルの「上 #2」と競合します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ លែង ។\nប៉ះទង្គិច​ជា​មួយ​នឹង​រចនាប័ទ្ម​របស់ Opera 'ឡើង​លើ #2' ដែល​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​លំនាំដើម ។
-Comment[nds]=Drücken, na baven, looslaten.\nVerdreegt sik nich mit "Na baven (2)" in Opera-Stil, wat man standardwies utmaakt is.
-Comment[nl]=Indrukken, naar boven bewegen, loslaten.\nBotst met de tweede handeling omhoog gaan in Opera, staat daarom standaard uit.
-Comment[pl]=Naciśnij, w górę, puść.\nKłóci się z 'W górę (2)' w stylu Opery, który jest domyślnie wyłączony.
-Comment[pt]=Carregar, mover para cima, largar.\nExistem conflitos com o 'Cima #2' do Opera, que está desactivado por omissão.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para cima, largar.\nConflita com o Estilo Opera 'Up #2', por isso está desativado por padrão.
-Comment[ru]=Нажать, вверх, отпустить.\nКонфликтует с росчерком Opera "На два уровня выше", который отключен по умолчанию.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte sa nahor, pustite.\nSpôsobuje konflikt so štýlom Opery 'Nahor #2', ktoré je štandardne vypnuté.
-Comment[sr]=Притисните, повуците нагоре, пустите.\nУ сукобу са „Нагоре #2“ у стилу Opera-е, које је подразумевано искључено.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nagore, pustite.\nU sukobu sa „Nagore #2“ u stilu Opera-e, koje je podrazumevano isključeno.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta upp, släpp.\nGer konflikt med 'Upp nummer 2' använt av Opera, som normalt inte är aktiverat.
-Comment[uk]=Натиснути, вгору, відпустити.\nКонфліктує з жестом в стилі Opera "Вгору #2", який типово вимкнений.
-Comment[wa]=Tchôkî, monter, låtchî.\nAfrontmints avou l' sitîle d' Opera 'Pus hôt #2' k' est dismetou por vos.
-Comment[zh_TW]=按住,往上移,再放開。\n與預設為關閉的 Opera 風格「往上層(2)」衝突,
Enabled=true
Name=New Tab
-Name[bg]=Нов подпрозорец
-Name[bn]=নতুন ট্যাব
-Name[br]=Bevennig nevez
-Name[ca]=Pestanya nova
-Name[cs]=Nová záložka
-Name[csb]=Nowô kôrta
-Name[da]=Nyt faneblad
-Name[de]=Neues Unterfenster
-Name[el]=Νέα καρτέλα
-Name[eo]=Nova langeto
-Name[es]=Nueva solapa
-Name[et]=Uus kaart
-Name[fr]=Nouvel onglet
-Name[fy]=Nije ljepper
-Name[hr]=Nova kartica
-Name[hu]=Új lap
-Name[is]=Opna nýjan flipa
-Name[it]=Nuova scheda
-Name[ja]=新規タブ
-Name[km]=ថេប​ថ្មី
-Name[ko]=새 탭
-Name[nb]=Ny fane
-Name[nds]=Nieg Paneel
-Name[nl]=Nieuw tabblad
-Name[pa]=ਨਵੀਂ ਟੈਬ
-Name[pl]=Nowa karta
-Name[pt]=Nova Página
-Name[pt_BR]=Nova Aba
-Name[ro]=Filă nouă
-Name[ru]=Новая вкладка
-Name[sk]=Nový panel
-Name[sr]=Нови језичак
-Name[sr@Latn]=Novi jezičak
-Name[sv]=Ny flik
-Name[te]=కొత్త టాబ్
-Name[tr]=Yeni Sekme
-Name[uk]=Нова вкладка
-Name[uz]=Yangi tab
-Name[uz@cyrillic]=Янги таб
-Name[wa]=Novele linwete
-Name[zh_TW]=新分頁
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_7Actions]
@@ -1699,40 +329,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_7Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_7Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_7Triggers0]
@@ -1741,121 +341,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_8]
Comment=Press, move down, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение надолу, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu avall, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesënié w dół, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt nedad, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach unten, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση κάτω, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru malsupren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, bajar, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta alla, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en bas, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omleech, loslitte
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema dolje, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, le, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa niður, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in giù, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを下に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 아래로 이동하고, 놓기.
-Comment[nds]=Drücken, na nerrn, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, naar beneden bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w dół, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para baixo, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para baixo, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută jos, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вниз, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte nadol, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците надоле, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nadole, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta neråt, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вниз, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, dischinde, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往下移,再放開。
Enabled=true
Name=New Window
-Name[af]=Nuwe Venster
-Name[ar]=نافذة جديدة
-Name[az]=Yeni Pəncərə
-Name[be]=Новае акно
-Name[bg]=Нов прозорец
-Name[bn]=নতুন উইণ্ডো
-Name[br]=Prenestr nevez
-Name[bs]=Novi prozor
-Name[ca]=Finestra nova
-Name[cs]=Nové okno
-Name[csb]=Nowé òkno
-Name[cy]=Ffenestr Newydd
-Name[da]=Nyt vindue
-Name[de]=Neues Fenster
-Name[el]=Νέο παράθυρο
-Name[eo]=Nova fenestro
-Name[es]=Nueva ventana
-Name[et]=Uus aken
-Name[eu]=Leiho berria
-Name[fa]=پنجرۀ جدید
-Name[fi]=Uusi ikkuna
-Name[fr]=Nouvelle fenêtre
-Name[fy]=Nij finster
-Name[ga]=Fuinneog Nua
-Name[gl]=Nova Fiestra
-Name[he]=חלון חדש
-Name[hi]=नया विंडो
-Name[hr]=Novi prozor
-Name[hu]=Új ablak
-Name[id]=Jendela Baru
-Name[is]=Opna nýjan glugga
-Name[it]=Nuova finestra
-Name[ja]=新規ウィンドウ
-Name[ka]=ახალი ფანჯარა
-Name[kk]=Жаңа терезе
-Name[km]=បង្អួច​ថ្មី
-Name[ko]=새 창
-Name[lo]=ສ້າງຫນ້າຕ່າງໃຫມ່
-Name[lt]=Naujas langas
-Name[lv]=Jauns Logs
-Name[mk]=Нов прозорец
-Name[mn]=Шинэ цонх
-Name[ms]=Tetingkap Baru
-Name[mt]=Window Ġdida
-Name[nb]=Nytt vindu
-Name[nds]=Nieg Finster
-Name[ne]=नयाँ सञ्झ्याल
-Name[nl]=Nieuw venster
-Name[nn]=Nytt vindauge
-Name[nso]=Window ye Ntshwa
-Name[oc]=Navera finestra
-Name[pa]=ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ
-Name[pl]=Nowe okno
-Name[pt]=Nova Janela
-Name[pt_BR]=Nova Janela
-Name[ro]=Fereastră nouă
-Name[ru]=Новое окно
-Name[rw]=Idirishya Rishya
-Name[se]=Ođđa láse
-Name[sk]=Nové okno
-Name[sl]=Novo okno
-Name[sr]=Нови прозор
-Name[sr@Latn]=Novi prozor
-Name[ss]=Liwindi lelisha
-Name[sv]=Nytt fönster
-Name[ta]=புதிய சாளரம்
-Name[te]=కొత్త విండొ
-Name[tg]=Тирезаи Нав
-Name[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
-Name[tr]=Yeni Pencere
-Name[tt]=Yana Täräzä
-Name[uk]=Нове вікно
-Name[uz]=Yangi oyna
-Name[uz@cyrillic]=Янги ойна
-Name[ven]=Windo ntswa
-Name[vi]=Mở cửa sổ mới
-Name[wa]=Novea purnea
-Name[xh]=Window Entsha
-Name[zh_CN]=新建窗口
-Name[zh_TW]=新視窗
-Name[zu]=I-window Entsha
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_8Actions]
@@ -1867,40 +354,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_8Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_8Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_8Triggers0]
@@ -1909,83 +366,8 @@ Type=GESTURE
[Data_1_9]
Comment=Press, move up, move down, release.
-Comment[bg]=Натискане, движение нагоре, движение надолу, пускане.
-Comment[ca]=Premeu, moveu amunt, moveu avall, deixeu anar.
-Comment[csb]=Wcësni, przesënié w górã, przesënié w dół, pùszczë.
-Comment[da]=Tryk ned, flyt opad, flyt nedad, slip.
-Comment[de]=Drücken, nach oben, nach unten, loslassen.
-Comment[el]=Πίεση, μετακίνηση πάνω, μετακίνηση κάτω, ελευθέρωση.
-Comment[eo]=Premu, iru supren, iru malsupren, malpremu.
-Comment[es]=Pulsar, subir, bajar, soltar.
-Comment[et]=Vajuta, liiguta üles, liiguta alla, vabasta.
-Comment[fr]=Appuyez, déplacez en haut, en bas, relâchez.
-Comment[fy]=Yndrukke, nei omheech, nei omleech, loslitte.
-Comment[hr]=Pritisni, pomakni prema gore, pomakni prema dolje, otpusti.
-Comment[hu]=Lenyomás, fel, le, elengedés.
-Comment[is]=Ýta, færa upp, færa niður, sleppa.
-Comment[it]=Premi, sposta in su, sposta in giù, rilascia.
-Comment[ja]=マウスの中ボタンを押したまま、マウスを上->下の順に動かし、ボタンを放します。
-Comment[km]=ចុច ផ្លាស់ទី​ឡើងលើ ផ្លាស់ទី​ចុះក្រោម លែង ។
-Comment[ko]=누르고, 위로 이동하고, 아래로 이동하고, 놓기.
-Comment[nds]=Drücken, na baven, na nerrn, looslaten.
-Comment[nl]=Indrukken, omhoog bewegen, omlaag bewegen, loslaten.
-Comment[pl]=Naciśnij, w górę, w dół, puść.
-Comment[pt]=Carregar, mover para cima, mover para baixo, largar.
-Comment[pt_BR]=Pressionar, mover para cima, mover para baixo, largar.
-Comment[ro]=Apasă, mută sus, mută jos, dă drumul.
-Comment[ru]=Нажать, вверх, вниз, отпустить.
-Comment[sk]=Stlačte, presuňte nahor, nadol, pustite.
-Comment[sr]=Притисните, повуците нагоре, повуците надоле, пустите.
-Comment[sr@Latn]=Pritisnite, povucite nagore, povucite nadole, pustite.
-Comment[sv]=Tryck ner, flytta uppåt, flytta neråt, släpp.
-Comment[uk]=Натиснути, вгору, вниз, відпустити.
-Comment[wa]=Tchôkî, monter, dischinde, låtchî.
-Comment[zh_TW]=按住,往上移,往下移,再放開。
Enabled=true
Name=Reload
-Name[bg]=Презареждане
-Name[bn]=নতুন করে পড়ো
-Name[br]=Adkargañ
-Name[ca]=Actualitza
-Name[cs]=Obnovit
-Name[csb]=Òdswiéżë
-Name[da]=Genindlæs
-Name[de]=Dokument erneut laden
-Name[el]=Επαναφόρτωση
-Name[eo]=Reŝarĝi
-Name[es]=Recargar
-Name[et]=Laadi uuesti
-Name[fr]=Recharger
-Name[fy]=Ferfarskje
-Name[hr]=Osvježi
-Name[hu]=Újratöltés
-Name[is]=Endurhlaða
-Name[it]=Ricarica
-Name[ja]=再読み込み
-Name[km]=ផ្ទុកឡើង​វិញ
-Name[ko]=새로 고침
-Name[nb]=Omlast
-Name[nds]=Nieg laden
-Name[nl]=Herladen
-Name[pa]=ਮੁੜ-ਲੋਡ
-Name[pl]=Odśwież
-Name[pt]=Recarregar
-Name[pt_BR]=Recarregar
-Name[ro]=Reîncarcă
-Name[ru]=Обновить
-Name[sk]=Obnoviť
-Name[sr]=Поново учитај
-Name[sr@Latn]=Ponovo učitaj
-Name[sv]=Uppdatera
-Name[te]=మళ్లి ఎక్కించు
-Name[tg]=Бозсозӣ
-Name[tr]=Yeniden Yükle
-Name[uk]=Перезавантажити
-Name[uz]=Qaytadan yuklash
-Name[uz@cyrillic]=Қайтадан юклаш
-Name[wa]=Ritcherdjî
-Name[zh_CN]=重新装入
-Name[zh_TW]=重新載入
Type=KEYBOARD_INPUT_GESTURE_ACTION_DATA
[Data_1_9Actions]
@@ -1997,40 +379,10 @@ IsDestinationWindow=false
Type=KEYBOARD_INPUT
[Data_1_9Conditions]
-Comment=
ConditionsCount=0
[Data_1_9Triggers]
Comment=Gesture_triggers
-Comment[bg]=Жестове
-Comment[cs]=Spouštěče gest
-Comment[csb]=Wëwòłujący_gest
-Comment[da]=Gestus_udløsere
-Comment[de]=Gesten_Aktivierung
-Comment[el]=Ενεργοποιήσεις χειρονομίας
-Comment[eo]=Gestaj_Lanĉoj
-Comment[es]=Activadores de los gestos
-Comment[et]=Žesti käivitajad
-Comment[fy]=Stjoerring_starters
-Comment[hr]=Okidači gestikulacija
-Comment[hu]=Mozdulatsor-kiváltók
-Comment[is]=Gesture_strengir
-Comment[it]=Interruttori_gesti
-Comment[km]=ការ​កេះ​កាយវិការ
-Comment[nb]=Bevegelsestarer
-Comment[nds]=Muustekens
-Comment[nl]=Gebaarstarters
-Comment[pl]=Uruchomienie gestów
-Comment[pt]=Activações dos gestos
-Comment[pt_BR]=Ativadores_de_gestos
-Comment[sk]=Spúštače_gest
-Comment[sr]=Окидачи гестова
-Comment[sr@Latn]=Okidači gestova
-Comment[sv]=Gestutlösning
-Comment[te]=సంజ్ఞ_ట్రిగ్గర్లు
-Comment[wa]=Rascourtis_bodjaedje_des_purneas
-Comment[zh_CN]=手势触发器
-Comment[zh_TW]=手勢觸發
TriggersCount=1
[Data_1_9Triggers0]