summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/twin-desktops/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/twin-desktops/be.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/twin-desktops/be.po200
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/twin-desktops/be.po b/translations/desktop_files/twin-desktops/be.po
new file mode 100644
index 000000000..be3b5a332
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/twin-desktops/be.po
@@ -0,0 +1,200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/showdesktop.desktop:4
+msgid "Show Desktop"
+msgstr "Паказаць працоўны стол"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/showdesktop.desktop:6
+msgid "A button that gives quick access to the desktop when pressed"
+msgstr "Кнопка, якая дае хуткі доступ да працоўнага стала"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:11
+msgid "Window Decorations"
+msgstr "Дэкарацыі вокнаў"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:13
+msgid "Configure the look and feel of window titles"
+msgstr "Настаўленні вонкавага выгляду загалоўкаў вокнаў"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:15
+msgid ""
+"twin;window;manager;border;style;theme;look;feel;layout;button;handle;edge;"
+"kwm;decoration;"
+msgstr ""
+"Акно;Кіраўнік;Мяжа;Стыль;Тэма;Вонкавы выгляд;Кнопкі;Апрацоўшчык;Край;"
+"Дэкарацыя;twin;window;manager;border;style;theme;look;feel;layout;button;"
+"handle;edge;kwm;decoration;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:11
+msgid "Actions"
+msgstr "Дзеянні"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:13
+msgid "Configure keyboard and mouse settings"
+msgstr "Настаўленні клавіятуры і мышы"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:15
+msgid ""
+"shade;maximise;maximize;minimize;minimise;lower;operations menu;titlebar;"
+"resize;"
+msgstr ""
+"Згарнуць;Найбольшыць;Найменшыць;Змяніць памер;Меню аперацыяў;Меню дзеянняў;"
+"Загаловак;shade;maximise;maximize;minimize;minimise;lower;operations menu;"
+"titlebar;resize;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:11
+msgid "Advanced"
+msgstr "Адмысловыя"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:13
+msgid "Configure advanced window management features"
+msgstr "Настаўленне адмысловых здольнасцяў кіравання вокнамі"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:15
+msgid "shading;border;hover;active borders;"
+msgstr ""
+"Згортванне;Мяжа;Актыўныя межы;Актыўныя краі;shading;border;hover;active "
+"borders;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:11
+msgid "Focus"
+msgstr "Фокус"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:13
+msgid "Configure the window focus policy"
+msgstr "Настаўленні выкарыстання фокусу"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:15
+msgid ""
+"focus;placement;auto raise;raise;click raise;keyboard;CDE;alt-tab;all "
+"desktop;"
+msgstr ""
+"Фокус;Рамяшчэнне;Клавіятура;Усе працоўныя сталы;focus;placement;auto raise;"
+"raise;click raise;keyboard;CDE;alt-tab;all desktop;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:11
+msgid "Moving"
+msgstr "Перамяшчэнне"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:13
+msgid "Configure the way that windows are moved"
+msgstr "Настаўленні перамяшчэння вокнаў"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:15
+msgid "moving;smart;cascade;maximize;maximise;snap zone;snap;border;"
+msgstr ""
+"Перамяшчэнне;Каскадам;Найбольшыць;Найменшыць;Мяжа;moving;smart;cascade;"
+"maximize;maximise;snap zone;snap;border;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:11
+msgid "Window Behavior"
+msgstr "Паводзіны вокнаў"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:13
+msgid "Configure the window behavior"
+msgstr "Настаўленні паводзінаў вокнаў"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:15
+msgid ""
+"focus;placement;window behavior;animation;raise;auto raise;windows;frame;"
+"titlebar;doubleclick;"
+msgstr ""
+"Фокус;Размяшчэнне;Паводзіны акна;Анімацыя;Вокны;Акно;Фрэйм;Загаловак;Двайны "
+"націск мышы;focus;placement;window behavior;animation;raise;auto raise;"
+"windows;frame;titlebar;doubleclick;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:11
+msgid "Translucency"
+msgstr "Празрыстасць"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:13
+msgid "Configure window translucency and shadow management"
+msgstr "Настаўленні празрыстасці вокнаў і кіраванне ценем"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:15
+msgid "translucency;transparence;shadows;"
+msgstr "Празрыстасць;Цені;translucency;transparence;shadows;"
+
+#. Name
+#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:11
+msgid "Window-Specific Settings"
+msgstr "Настаўленні для асобных вокнаў"
+
+#. Comment
+#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:13
+msgid "Configure settings specifically for a window"
+msgstr "Настаўленні для кожнага вакна асабіста"
+
+#. Keywords
+#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:15
+msgid ""
+"size;position;state;window behavior;windows;specific;workarounds;remember;"
+"rules;"
+msgstr ""
+"Памер;Пазіцыя;Стан;Паводзіны акна;Вокны;Акно;Спецыфічныя;Запомніць;Правілы;"
+"size;position;state;window behavior;windows;specific;workarounds;remember;"
+"rules;"
+
+#. Description
+#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:2
+msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:10
+msgid "(Default) Allow focus stealing by the screen locker"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:21
+msgid "(Default) Allow focus stealing by the kdesktop run dialog"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:32
+msgid "(Default) Allow focus stealing by the settings test dialog"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:45
+msgid "(Default) Hide system modal dialog class from taskbar"
+msgstr ""