From ec29df6d12a991f7c1cdec72ae0ff716d66cb3db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emanoil Kotsev Date: Tue, 21 Jul 2020 09:41:51 +0000 Subject: Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: tdebase/tdm - sessions Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdm-sessions/bg/ --- translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po | 220 +++++++++++++------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 106 deletions(-) (limited to 'translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po') diff --git a/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po b/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po index c53a776b3..92df6cf85 100644 --- a/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po +++ b/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po @@ -1,57 +1,58 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Emanoil Kotsev , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Emanoil Kotsev \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Name #: tde.desktop.cmake:7 msgid "TDE" -msgstr "" +msgstr "TDE" #. Comment #: tde.desktop.cmake:8 msgid "" "The Trinity Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop " "environment" -msgstr "" +msgstr "Trinity Desktop Environment - мощна графична работна среда" #. Name #: 9wm.desktop:6 msgid "9WM" -msgstr "" +msgstr "9WM" #. Comment #: 9wm.desktop:8 msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2" -msgstr "" +msgstr "Емулация на управлението на прозорци 8-1/2 от Plan 9" #. Name #: admin.desktop:7 msgid "admin" -msgstr "" +msgstr "admin" #. Comment #: admin.desktop:9 msgid "Yast Admin Session" -msgstr "" +msgstr "Сесия за администрация Yast" #. Name #: aewm++.desktop:6 msgid "AEWM++" -msgstr "" +msgstr "AEWM++" #. Comment #: aewm++.desktop:8 @@ -59,63 +60,63 @@ msgid "" "A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and " "partial GNOME support" msgstr "" +"Минимално управление на прозорци на основа AEWM, разширено с виртуални " +"работни плотове и частична поддръжка на GNOME" #. Name #: aewm.desktop:6 msgid "AEWM" -msgstr "" +msgstr "AEWM" #. Comment #: aewm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A minimalist window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Бързо и леко управление на прозорци" #. Name #: afterstep.desktop:6 msgid "AfterStep" -msgstr "" +msgstr "AfterStep" #. Comment #: afterstep.desktop:8 msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM" -msgstr "" +msgstr "Управление на прозорци с изгледа на NeXTStep на основа FVWM" #. Name #: amaterus.desktop:6 msgid "AMATERUS" -msgstr "" +msgstr "AMATERUS" #. Comment #: amaterus.desktop:8 msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature" -msgstr "" +msgstr "GTK+ управление на прозорци с функция групиране на прозорци" #. Name #: amiwm.desktop:6 msgid "AmiWM" -msgstr "" +msgstr "AmiWM" #. Comment #: amiwm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "The Amiga look-alike window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Управление на прозорци с изглед на Amiga" #. Name #: asclassic.desktop:6 msgid "ASClassic" -msgstr "" +msgstr "ASClassic" #. Comment #: asclassic.desktop:8 msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1" -msgstr "" +msgstr "AfterStep Classic - управление на прозорци на основа AfterStep v1.1" #. Name #: blackbox.desktop:6 msgid "Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Blackbox" #. Comment #: blackbox.desktop:8 @@ -125,19 +126,19 @@ msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" #. Name #: cde.desktop:6 msgid "CDE" -msgstr "" +msgstr "CDE" #. Comment #: cde.desktop:8 msgid "" "The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop " "environment" -msgstr "" +msgstr "Common Desktop Environment - платена индустриална работна среда" #. Name #: ctwm.desktop:6 msgid "CTWM" -msgstr "" +msgstr "CTWM" #. Comment #: ctwm.desktop:8 @@ -147,83 +148,86 @@ msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." #. Name #: cwwm.desktop:6 msgid "CWWM" -msgstr "" +msgstr "CWWM" #. Comment #: cwwm.desktop:8 msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM" -msgstr "" +msgstr "Управлението на прозорци ChezWam е минималистично и основано на EvilWM" #. Name #: enlightenment.desktop:6 msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" #. Comment #: enlightenment.desktop:8 msgid "An extremely themable very feature-rich window manager" -msgstr "" +msgstr "Управление на прозорци с много теми и функции" #. Name #: evilwm.desktop:6 msgid "EvilWM" -msgstr "" +msgstr "EvilWM" #. Comment #: evilwm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A minimalist window manager based on AEWM" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Минималистично управление на прозорци на основа AEWM" #. Name #: fluxbox.desktop:6 msgid "Fluxbox" -msgstr "" +msgstr "Fluxbox" #. Comment #: fluxbox.desktop:8 msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox" msgstr "" +"Управление на прозорци на основа Blackbox с много възможности за " +"конфигурация и консумация на малко ресурси" #. Name #: flwm.desktop:6 msgid "FLWM" -msgstr "" +msgstr "FLWM" #. Comment #: flwm.desktop:8 msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2" -msgstr "" +msgstr "Управлението на прозорци Fast Light е основано на WM2" #. Name #: fvwm.desktop:6 msgid "FVWM" -msgstr "" +msgstr "FVWM" #. Comment #: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8 msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager" msgstr "" +"Мощно управление на прозорци си виртуални работни плотове и съвместимо с " +"ICCCM" #. Name #: fvwm2.desktop:6 msgid "FVWM2" -msgstr "" +msgstr "FVWM2" #. Name #: fvwm95.desktop:6 msgid "FVWM95" -msgstr "" +msgstr "FVWM95" #. Comment #: fvwm95.desktop:8 msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM" -msgstr "" +msgstr "Дериват на FVWM, който симулира външния вид на Windows 95" #. Name #: gnome.desktop:6 msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" #. Comment #: gnome.desktop:8 @@ -231,49 +235,50 @@ msgid "" "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use " "desktop environment" msgstr "" +"GNU Network Object Model Environment - пълна и лесна за употреба работна " +"среда" #. Name #: golem.desktop:6 msgid "Golem" -msgstr "" +msgstr "Golem" #. Comment #: golem.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A lightweight window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Бързо и леко управление на прозорци" #. Name #: icewm.desktop:6 msgid "IceWM" -msgstr "" +msgstr "IceWM" #. Comment #: icewm.desktop:8 msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager" -msgstr "" +msgstr "Управление на прозорци като Windows 95-OS/2-Motif" #. Name #: ion.desktop:6 msgid "Ion" -msgstr "" +msgstr "Ion" #. Comment #: ion.desktop:8 msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM" msgstr "" +"Управление на прозорци основано на PWM с удобна клавиатура и мозаични " +"прозорци" #. Name #: kde-plasma-safe.desktop:7 -#, fuzzy msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)" -msgstr "Работно пространство Plasma на KDE" +msgstr "Работно пространство Plasma на KDE (failsafe)" #. Comment #: kde-plasma-safe.desktop:9 -#, fuzzy msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)" -msgstr "Настолна среда KDE" +msgstr "Настолна среда KDE (failsafe)" #. Name #: kde-plasma.desktop:7 @@ -288,59 +293,58 @@ msgstr "Настолна среда KDE" #. Name #: larswm.desktop:6 msgid "LarsWM" -msgstr "" +msgstr "LarsWM" #. Comment #: larswm.desktop:8 msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows" msgstr "" +"Управление на прозорци Lars основано на 9WM и поддръжка на мозаични прозорци" #. Name #: lwm.desktop:6 msgid "LWM" -msgstr "" +msgstr "LWM" #. Comment #: lwm.desktop:8 msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager" -msgstr "" +msgstr "Lightweight - просто управление на прозорци без конфигурация" #. Name #: matchbox.desktop:6 msgid "Matchbox" -msgstr "" +msgstr "Matchbox" #. Comment #: matchbox.desktop:8 msgid "A window manager for handheld devices" -msgstr "" +msgstr "Управление на прозорци за преносими устройства" #. Name #: metacity.desktop:6 msgid "Metacity" -msgstr "" +msgstr "Metacity" #. Comment #: metacity.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A lightweight GTK2 based window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Бързо и леко управление на прозорци основано на GTK2" #. Name #: mwm.desktop:6 msgid "MWM" -msgstr "" +msgstr "MWM" #. Comment #: mwm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "The Motif Window Manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "управление на прозорци Motif" #. Name #: olvwm.desktop:6 msgid "OLVWM" -msgstr "" +msgstr "OLVWM" #. Comment #: olvwm.desktop:8 @@ -348,182 +352,184 @@ msgid "" "The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual " "desktops" msgstr "" +"OpenLook виртуалено управление на прозорци е предназначен за виртуални " +"работни плотове" #. Name #: olwm.desktop:6 msgid "OLWM" -msgstr "" +msgstr "OLWM" #. Comment #: olwm.desktop:8 msgid "The traditional Open Look Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Традиционно управление на прозорци Open Look" #. Name #: openbox.desktop:6 msgid "Openbox" -msgstr "" +msgstr "Openbox" #. Comment #: openbox.desktop:8 msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Леко управление на прозорци основано на Blackbox" #. Name #: oroborus.desktop:6 msgid "Oroborus" -msgstr "" +msgstr "Oroborus" #. Comment #: oroborus.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A lightweight themeable window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Бързо и леко управление на прозорци" #. Name #: phluid.desktop:6 msgid "Phluid" -msgstr "" +msgstr "Phluid" #. Comment #: phluid.desktop:8 -#, fuzzy msgid "An Imlib2 based window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Управление на прозорци основано на Imlib2" #. Name #: pwm.desktop:6 msgid "PWM" -msgstr "" +msgstr "PWM" #. Comment #: pwm.desktop:8 msgid "" "A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame" msgstr "" +"Леко управление на прозорци с възможност на вмъкване на няколко прозореца в " +"една рамка" #. Name #: qvwm.desktop:6 msgid "QVWM" -msgstr "" +msgstr "QVWM" #. Comment #: qvwm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A Windows 95 like window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Управление на прозорци подобно на Windows 95" #. Name #: ratpoison.desktop:6 msgid "Ratpoison" -msgstr "" +msgstr "Отрова за мишки - Ratpoison" #. Comment #: ratpoison.desktop:8 msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen" -msgstr "" +msgstr "Просто управление на прозорци само с клавиатура основано на Screen" #. Name #: sapphire.desktop:6 msgid "Sapphire" -msgstr "" +msgstr "Sapphire" #. Comment #: sapphire.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A minimal but configurable window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Минималистично управление на прозорци с възможност за конфигурация" #. Name #: sawfish.desktop:6 msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Sawfish" #. Comment #: sawfish.desktop:8 msgid "" "An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language" msgstr "" +"Гъвкаво управление на прозорци, което може да се разширява с език подобен на " +"Emacs Lisp" #. Name #: twm.desktop:6 msgid "TWM" -msgstr "" +msgstr "TWM" #. Comment #: twm.desktop:8 msgid "The Tab Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Управление на прозорци Tab" #. Name #: ude.desktop:6 msgid "UDE" -msgstr "" +msgstr "UDE" #. Comment #: ude.desktop:8 msgid "The UNIX Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Работната среда UNIX" #. Name #: vtwm.desktop:6 msgid "VTWM" -msgstr "" +msgstr "VTWM" #. Comment #: vtwm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc." -msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." +msgstr "" +"Управление на прозорци Virtual Tab - разширен TWM с виртуални прозорци и др." #. Name #: w9wm.desktop:6 msgid "W9WM" -msgstr "" +msgstr "W9WM" #. Comment #: w9wm.desktop:8 -#, fuzzy msgid "" "A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard " "bindings" -msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." +msgstr "" +"Управление на прозорци основано на 9WM и разширено с виртуални екрани и " +"бързи клавиши" #. Name #: waimea.desktop:6 msgid "Waimea" -msgstr "" +msgstr "Waimea" #. Comment #: waimea.desktop:8 msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Много гъвкаво управление на прозорци основано на Blackbox" #. Name #: wm2.desktop:6 msgid "WM2" -msgstr "" +msgstr "WM2" #. Comment #: wm2.desktop:8 -#, fuzzy msgid "A small, non-configurable window manager" -msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци" +msgstr "Малко управление на прозорци без възможност за конфигурация" #. Name #: wmaker.desktop:6 msgid "WindowMaker" -msgstr "" +msgstr "WindowMaker" #. Comment #: wmaker.desktop:8 msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely" -msgstr "" +msgstr "Обикновено управление на прозорците което наподобява много NeXTStep" #. Name #: xfce.desktop:6 msgid "XFce" -msgstr "" +msgstr "XFce" #. Comment #: xfce.desktop:8 @@ -531,15 +537,17 @@ msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent " "of CDE" msgstr "" +"Cholesterol Free Desktop Environment - управление на прозорци произлязло от " +"CDE" #. Name #: xfce4.desktop:6 msgid "XFce 4" -msgstr "" +msgstr "XFce 4" #. Comment #: xfce4.desktop:8 msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment " "reminiscent of CDE" -msgstr "" +msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment версия 4 - напомнящо CDE" -- cgit v1.2.1