# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: .directory:2
msgid "Default"
msgstr "إفتراضي"

#. Name
#: hidden.directory:4
msgid "Internal Services"
msgstr "الخدمات الداخلية"

#. Name
#: kde-development-webdevelopment.directory:4
#: tde-development-webdevelopment.directory:4
msgid "Web Development"
msgstr "تطوير برامج للشبكة"

#. Name
#: kde-development.directory:4 kde-games.directory:4 kde-graphics.directory:4
#: kde-internet.directory:4 kde-multimedia.directory:4 kde-office.directory:4
#: kde-science.directory:5 kde-settingsmenu.directory:4 kde-system.directory:4
#: kde-utilities.directory:4
msgid "KDE"
msgstr ""

#. Name
#: kde-editors.directory:4 tde-editors.directory:4
msgid "Editors"
msgstr "محرري النصوص"

#. Name
#: kde-edu-languages.directory:4
msgid "Languages"
msgstr ""

#. Name
#: kde-edu-mathematics.directory:4
msgid "Mathematics"
msgstr ""

#. Name
#: kde-edu-miscellaneous.directory:4
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#. Name
#: kde-edu-science.directory:4 tde-science.directory:5
msgid "Science"
msgstr "العلوم"

#. Name
#: kde-games-arcade.directory:4 tde-games-arcade.directory:4
msgid "Arcade"
msgstr "ألعاب الــ Arcade"

#. Name
#: kde-games-board.directory:4 tde-games-board.directory:4
msgid "Board Games"
msgstr "ألعاب الألواح"

#. Name
#: kde-games-card.directory:4 tde-games-card.directory:4
msgid "Card Games"
msgstr "ألعاب الورق"

#. Name
#: kde-games-kids.directory:4 tde-games-kids.directory:4
msgid "Games for Kids"
msgstr "ألعاب للأطفال"

#. Name
#: kde-games-strategy.directory:4 tde-games-strategy.directory:4
msgid "Tactics & Strategy"
msgstr "الألعاب الميدانية و الإستراتجية"

#. Name
#: kde-toys.directory:4 tde-toys.directory:4
msgid "Toys"
msgstr "الألعاب"

#. Name
#. Comment
#: kde-utilities-accessibility.directory:4
#: tde-utilities-accessibility.directory:4
#: tde-utilities-accessibility.directory:6
msgid "Accessibility"
msgstr "تسهيل الوصول"

#. Name
#. Comment
#: kde-utilities-desktop.directory:4 tde-settings-desktop.directory:4
#: tde-utilities-desktop.directory:4 tde-utilities-desktop.directory:6
msgid "Desktop"
msgstr "سطح المكتب"

#. Name
#. Comment
#: kde-utilities-pim.directory:4 tde-utilities-pim.directory:4
#: tde-utilities-pim.directory:6
msgid "PIM"
msgstr "مدبِر المعلومات الشخصي"

#. Name
#: tde-development-translation.directory:4
msgid "Translation"
msgstr "ترجمة"

#. Name
#: tde-development.directory:4
msgid "Development"
msgstr "تطوير"

#. Name
#: tde-edutainment.directory:4
msgid "Edutainment"
msgstr "التعليم الترفيهي"

#. Name
#: tde-games-logic.directory:4
#, fuzzy
msgid "Logic Games"
msgstr "ألعاب شبه Rogue"

#. Name
#: tde-games-roguelikes.directory:4
msgid "Rogue-like Games"
msgstr "ألعاب شبه Rogue"

#. Name
#: tde-games.directory:4
msgid "Games"
msgstr "ألعاب"

#. Name
#: tde-graphics.directory:4
msgid "Graphics"
msgstr "برامج رسم"

#. Name
#: tde-internet-terminal.directory:4 tde-system-terminal.directory:4
msgid "Terminal Applications"
msgstr "تطبيقات مطرافية"

#. Name
#: tde-internet.directory:4
msgid "Internet"
msgstr "الإنترنت"

#. Name
#: tde-main.directory:5
msgid "TDE Menu"
msgstr "قائمة TDE"

#. Name
#: tde-more.directory:5
msgid "More Applications"
msgstr "المزيد من التطبيقات"

#. Name
#: tde-multimedia.directory:4
msgid "Multimedia"
msgstr "الوسائط المتعددة"

#. Name
#. Comment
#: tde-office-pim.directory:4 tde-office-pim.directory:6
msgid "Personal Information Management"
msgstr "مدبِر المعلومات الشخصي"

#. Name
#: tde-office.directory:4
msgid "Office"
msgstr "المكتب"

#. Name
#: tde-settings-accessibility.directory:4
msgid "Regional & Accessibility"
msgstr "الإقليمي وتسهيل الوصول"

#. Name
#: tde-settings-components.directory:4
msgid "TDE Components"
msgstr "مكوّنات TDE"

#. Name
#: tde-settings-hardware.directory:4
msgid "Hardware"
msgstr "العتاد"

#. Name
#: tde-settings-information.directory:4
msgid "Device Informations"
msgstr ""

#. Name
#: tde-settings-looknfeel.directory:4
msgid "Appearance & Themes"
msgstr "المظهر و السمات"

#. Name
#: tde-settings-network.directory:4
msgid "Internet & Network"
msgstr "الإنترنت و الشبكة"

#. Name
#. Comment
#: tde-settings-peripherals.directory:4 tde-utilities-peripherals.directory:4
#: tde-utilities-peripherals.directory:6
msgid "Peripherals"
msgstr "الأجهزة المحيطية"

#. Name
#: tde-settings-power.directory:4
msgid "Power Control"
msgstr "التحكّم بالطّاقة"

#. Name
#: tde-settings-security.directory:4
msgid "Security & Privacy"
msgstr "الأمن و السرية"

#. Name
#: tde-settings-sound.directory:4
msgid "Sound & Multimedia"
msgstr "الصوت و الوسائط المتعددة"

#. Name
#: tde-settings-system.directory:4
msgid "System Administration"
msgstr "إدارة النّظام"

#. Name
#: tde-settings-webbrowsing.directory:4
msgid "Web Browser"
msgstr "متصفح الشبكة"

#. Name
#: tde-settings.directory:4
msgid "Settings-Modules"
msgstr "الوحدات النمطية للتعيينات"

#. Name
#: tde-settingsmenu.directory:4
msgid "Settings"
msgstr "التعيينات"

#. Name
#: tde-system-screensavers.directory:4
msgid "Screen Savers"
msgstr "مدخري الشاشة"

#. Comment
#: tde-system-screensavers.directory:8
msgid "Screen saver demos"
msgstr "عروض توضيحية لمدخر الشاشة"

#. Name
#: tde-system-su.directory:5
msgid "SuperUser"
msgstr ""

#. Name
#: tde-system.directory:4
msgid "System"
msgstr "النظام"

#. Name
#: tde-unknown.directory:4
msgid "Lost & Found"
msgstr "فُقد ووُجد"

#. Name
#. Comment
#: tde-utilities-file.directory:4 tde-utilities-file.directory:6
msgid "File"
msgstr "الملف"

#. Name
#: tde-utilities-xutils.directory:4
msgid "X-Utilities"
msgstr "عدة X"

#. Comment
#: tde-utilities-xutils.directory:6
msgid "X Window Utilities"
msgstr "عدة نوافذ X"

#. Name
#. Comment
#: tde-utilities.directory:4 tde-utilities.directory:6
msgid "Utilities"
msgstr "عدة التشغيل"