# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: caribbean.desktop:2 msgid "Caribbean" msgstr "Y Carib?" #. Name #: centralafrica.desktop:2 msgid "Africa, Central" msgstr "Affrica, Canolig" #. Name #: centralamerica.desktop:2 msgid "America, Central" msgstr "America, Canolig" #. Name #: centralasia.desktop:2 msgid "Asia, Central" msgstr "Asia, Canolig" #. Name #: centraleurope.desktop:2 msgid "Europe, Central" msgstr "Ewrop, Canolig" #. Name #: eastasia.desktop:2 msgid "Asia, East" msgstr "Asia,Dwyrain" #. Name #: easteurope.desktop:2 msgid "Europe, Eastern" msgstr "Ewrop, Dwyrain" #. Name #: middleeast.desktop:2 msgid "Middle-East" msgstr "Dwyrain Canol" #. Name #: northafrica.desktop:2 msgid "Africa, Northern" msgstr "Affrica, Gogledd" #. Name #: northamerica.desktop:2 msgid "America, North" msgstr "America, Gogledd" #. Name #: northeurope.desktop:2 msgid "Europe, Northern" msgstr "Ewrop, Gogledd" #. Name #: oceania.desktop:2 msgid "Oceania" msgstr "Ynysoedd y De" #. Name #: southafrica.desktop:2 msgid "Africa, Southern" msgstr "Affrica, De" #. Name #: southamerica.desktop:2 msgid "America, South" msgstr "America, De" #. Name #: southasia.desktop:2 msgid "Asia, South" msgstr "Asia, De" #. Name #: southeastasia.desktop:2 msgid "Asia, South-East" msgstr "Asia, De-Ddwyrain" #. Name #: southeurope.desktop:2 msgid "Europe, Southern" msgstr "Ewrop, De" #. Name #: westafrica.desktop:2 msgid "Africa, Western" msgstr "Affrica, Gorllewin" #. Name #: westeurope.desktop:2 msgid "Europe, Western" msgstr "Ewrop, Gorllewin" #. Name #: C/entry.desktop:2 msgid "Default" msgstr "Rhagosodedig" #. Name #: ad/entry.desktop:2 msgid "Andorra" msgstr "" #. Name #: ae/entry.desktop:2 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiraethau Arabaidd Unedig" #. Name #: af/entry.desktop:2 msgid "Afghanistan" msgstr "Affganistan" #. Name #: ag/entry.desktop:2 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigwa a Barbwda" #. Name #: ai/entry.desktop:2 msgid "Anguilla" msgstr "Angwila" #. Name #: al/entry.desktop:2 msgid "Albania" msgstr "" #. Name #: am/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Armenia" msgstr "Twrcmenistan" #. Name #: an/entry.desktop:2 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Ynysoedd Iseldiraidd Y Carib?" #. Name #: ao/entry.desktop:2 msgid "Angola" msgstr "" #. Name #: ar/entry.desktop:2 msgid "Argentina" msgstr "Ariannin" #. Name #: as/entry.desktop:2 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americanaidd" #. Name #: at/entry.desktop:2 msgid "Austria" msgstr "Awstria" #. Name #: au/entry.desktop:2 msgid "Australia" msgstr "Awstralia" #. Name #: aw/entry.desktop:2 msgid "Aruba" msgstr "Arwba" #. Name #: ax/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Ă…land Islands" msgstr "Ynysoedd Caiman" #. Name #: az/entry.desktop:2 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaijan" #. Name #: ba/entry.desktop:2 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia a Hertsegofina" #. Name #: bb/entry.desktop:2 msgid "Barbados" msgstr "" #. Name #: bd/entry.desktop:2 msgid "Bangladesh" msgstr "" #. Name #: be/entry.desktop:2 msgid "Belgium" msgstr "Gwlad Belg" #. Name #: bf/entry.desktop:2 msgid "Burkina Faso" msgstr "Bwrcina Ffaso" #. Name #: bg/entry.desktop:2 msgid "Bulgaria" msgstr "Bwlgaria" #. Name #: bh/entry.desktop:2 msgid "Bahrain" msgstr "" #. Name #: bi/entry.desktop:2 msgid "Burundi" msgstr "Bwrwndi" #. Name #: bj/entry.desktop:2 msgid "Benin" msgstr "" #. Name #: bm/entry.desktop:2 msgid "Bermuda" msgstr "Bermwda" #. Name #: bn/entry.desktop:3 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brwnei Darwsalam" #. Name #: bo/entry.desktop:2 msgid "Bolivia" msgstr "Bolifia" #. Name #: br/entry.desktop:2 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #. Name #: braille/entry.desktop:2 msgid "Braille" msgstr "" #. Name #: bs/entry.desktop:2 msgid "Bahamas" msgstr "Ynysoedd Bahama" #. Name #: bt/entry.desktop:3 msgid "Bhutan" msgstr "Bhwtan" #. Name #: bw/entry.desktop:2 msgid "Botswana" msgstr "" #. Name #: by/entry.desktop:3 msgid "Belarus" msgstr "Belarws" #. Name #: bz/entry.desktop:2 msgid "Belize" msgstr "Bel?s" #. Name #: ca/entry.desktop:5 msgid "Canada" msgstr "" #. Name #: cc/entry.desktop:2 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Ynysoedd y Cocos (Keeling)" #. Name #: cd/entry.desktop:2 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Congo, Gweriniaeth Democrataidd y" #. Name #: cf/entry.desktop:2 msgid "Central African Republic" msgstr "Gweriniaeth Canolig Affrica" #. Name #: cg/entry.desktop:2 msgid "Congo" msgstr "" #. Name #: ch/entry.desktop:2 msgid "Switzerland" msgstr "Y Swistir" #. Name #: ci/entry.desktop:2 msgid "Cote d'ivoire" msgstr "Y Traeth Ifori" #. Name #: ck/entry.desktop:2 msgid "Cook islands" msgstr "Ynysoedd Cook" #. Name #: cl/entry.desktop:2 msgid "Chile" msgstr "Tsile" #. Name #: cm/entry.desktop:2 msgid "Cameroon" msgstr "Y Camer?n" #. Name #: cn/entry.desktop:3 msgid "China" msgstr "Tseina" #. Name #: co/entry.desktop:2 msgid "Colombia" msgstr "" #. Name #: cr/entry.desktop:2 msgid "Costa Rica" msgstr "" #. Name #: cu/entry.desktop:2 msgid "Cuba" msgstr "Ciwba" #. Name #: cv/entry.desktop:2 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Ferde" #. Name #: cx/entry.desktop:2 msgid "Christmas Island" msgstr "Ynys y Nadolig" #. Name #: cy/entry.desktop:2 msgid "Cyprus" msgstr "" #. Name #: cz/entry.desktop:2 msgid "Czechia" msgstr "Y Weriniaeth Siec" #. Name #: de/entry.desktop:2 msgid "Germany" msgstr "Yr Almaen" #. Name #: dj/entry.desktop:2 msgid "Djibouti" msgstr "Jib?ti" #. Name #: dk/entry.desktop:3 msgid "Denmark" msgstr "Denmarc" #. Name #: dm/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Dominica" msgstr "Gweriniaeth Dominica" #. Name #: do/entry.desktop:2 msgid "Dominican Republic" msgstr "Gweriniaeth Dominica" #. Name #: dz/entry.desktop:2 msgid "Algeria" msgstr "" #. Name #: ec/entry.desktop:2 msgid "Ecuador" msgstr "Ecwador" #. Name #: ee/entry.desktop:2 msgid "Estonia" msgstr "" #. Name #: eg/entry.desktop:2 msgid "Egypt" msgstr "Yr Aifft" #. Name #: eh/entry.desktop:2 msgid "Western Sahara" msgstr "Gorllewin Sahara" #. Name #: eo/entry.desktop:2 msgid "Esperanto" msgstr "" #. Name #: er/entry.desktop:2 msgid "Eritrea" msgstr "" #. Name #: es/entry.desktop:2 msgid "Spain" msgstr "Sbaen" #. Name #: et/entry.desktop:2 msgid "Ethiopia" msgstr "" #. Name #: fi/entry.desktop:3 msgid "Finland" msgstr "Y Ffindir" #. Name #: fj/entry.desktop:2 msgid "Fiji" msgstr "Ffiji" #. Name #: fk/entry.desktop:2 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Ynysoedd Y Ffalcland (Malfinas)" #. Name #: fm/entry.desktop:2 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Micronesia, Taleithau Cyfunol" #. Name #: fo/entry.desktop:2 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ynysoedd Ffar?e" #. Name #: fr/entry.desktop:3 msgid "France" msgstr "Ffrainc" #. Name #: ga/entry.desktop:2 msgid "Gabon" msgstr "" #. Name #: gb/entry.desktop:2 msgid "United Kingdom" msgstr "Y Deyrnas Unedig" #. Name #: gd/entry.desktop:2 msgid "Grenada" msgstr "" #. Name #: ge/entry.desktop:2 msgid "Georgia" msgstr "" #. Name #: gh/entry.desktop:2 msgid "Ghana" msgstr "" #. Name #: gi/entry.desktop:2 msgid "Gibraltar" msgstr "" #. Name #: gl/entry.desktop:2 msgid "Greenland" msgstr "Y Lasynys" #. Name #: gm/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Gambia" msgstr "Sambia" #. Name #: gn/entry.desktop:2 msgid "Guinea" msgstr "Gini" #. Name #: gp/entry.desktop:2 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwadel?p" #. Name #: gq/entry.desktop:2 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gini Gyhydeddol" #. Name #: gr/entry.desktop:2 msgid "Greece" msgstr "Gwlad Groeg" #. Name #: gt/entry.desktop:2 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" #. Name #: gu/entry.desktop:2 msgid "Guam" msgstr "Gw?m" #. Name #: gw/entry.desktop:2 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gini-Bisaw" #. Name #: gy/entry.desktop:2 msgid "Guyana" msgstr "Giana" #. Name #: hk/entry.desktop:2 msgid "Hong Kong SAR(China)" msgstr "" #. Name #: hn/entry.desktop:2 msgid "Honduras" msgstr "Hondwras" #. Name #: hr/entry.desktop:2 msgid "Croatia" msgstr "" #. Name #: ht/entry.desktop:2 msgid "Haiti" msgstr "" #. Name #: hu/entry.desktop:2 msgid "Hungary" msgstr "Hwngari" #. Name #: id/entry.desktop:2 msgid "Indonesia" msgstr "" #. Name #: ie/entry.desktop:2 msgid "Ireland" msgstr "Iwerddon" #. Name #: il/entry.desktop:3 msgid "Israel" msgstr "" #. Name #: in/entry.desktop:2 msgid "India" msgstr "" #. Name #: iq/entry.desktop:2 msgid "Iraq" msgstr "Irac" #. Name #: ir/entry.desktop:2 msgid "Iran" msgstr "" #. Name #: is/entry.desktop:2 msgid "Iceland" msgstr "Ynys yr I?" #. Name #: it/entry.desktop:2 msgid "Italy" msgstr "Yr Eidal" #. Name #: jm/entry.desktop:2 msgid "Jamaica" msgstr "" #. Name #: jo/entry.desktop:2 msgid "Jordan" msgstr "Gwlad Iorddonen" #. Name #: jp/entry.desktop:2 msgid "Japan" msgstr "Siapan" #. Name #: jv/entry.desktop:2 msgid "Indonesia (Java)" msgstr "" #. Name #: ke/entry.desktop:2 msgid "Kenya" msgstr "Cenia" #. Name #: kg/entry.desktop:2 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Cyrgystan" #. Name #: kh/entry.desktop:2 msgid "Cambodia" msgstr "" #. Name #: ki/entry.desktop:2 msgid "Kiribati" msgstr "Ciribati" #. Name #: km/entry.desktop:2 msgid "Comoros" msgstr "Ynysoedd Y Comoros" #. Name #: kn/entry.desktop:2 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Ynysoedd St. Kitts a Nevis" #. Name #: kp/entry.desktop:2 msgid "North Korea" msgstr "Gogledd Corea" #. Name #: kr/entry.desktop:2 msgid "South Korea" msgstr "De Corea" #. Name #: kw/entry.desktop:2 msgid "Kuwait" msgstr "Coweit" #. Name #: ky/entry.desktop:2 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ynysoedd Caiman" #. Name #: kz/entry.desktop:2 msgid "Kazakhstan" msgstr "Casacstan" #. Name #: la/entry.desktop:2 msgid "Laos" msgstr "" #. Name #: lb/entry.desktop:2 msgid "Lebanon" msgstr "Libanus" #. Name #: lc/entry.desktop:2 msgid "St. Lucia" msgstr "St. Lwsia" #. Name #: li/entry.desktop:2 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #. Name #: lk/entry.desktop:2 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanca" #. Name #: lr/entry.desktop:2 msgid "Liberia" msgstr "" #. Name #: ls/entry.desktop:2 msgid "Lesotho" msgstr "" #. Name #: lt/entry.desktop:2 msgid "Lithuania" msgstr "Lithwania" #. Name #: lu/entry.desktop:2 msgid "Luxembourg" msgstr "Lwcsembwrg" #. Name #: lv/entry.desktop:2 msgid "Latvia" msgstr "Latfia" #. Name #: ly/entry.desktop:2 msgid "Libya" msgstr "Libia" #. Name #: ma/entry.desktop:2 msgid "Morocco" msgstr "Moroco" #. Name #: mc/entry.desktop:2 msgid "Monaco" msgstr "" #. Name #: md/entry.desktop:2 msgid "Moldova" msgstr "Moldofa" #. Name #: me/entry.desktop:3 msgid "Montenegro" msgstr "" #. Name #: mg/entry.desktop:2 msgid "Madagascar" msgstr "" #. Name #: mh/entry.desktop:2 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ynysoedd Marshall" #. Name #: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3 msgid "New Zealand" msgstr "Seland Newydd" #. Name #: mk/entry.desktop:3 #, fuzzy msgid "Macedonia" msgstr "Caledonia Newydd" #. Name #: ml/entry.desktop:2 msgid "Mali" msgstr "" #. Name #: mm/entry.desktop:2 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" #. Name #: mn/entry.desktop:2 msgid "Mongolia" msgstr "" #. Name #: mo/entry.desktop:2 msgid "Macau SAR(China)" msgstr "" #. Name #: mq/entry.desktop:2 msgid "Martinique" msgstr "Martin?c" #. Name #: mr/entry.desktop:2 msgid "Mauritania" msgstr "Mawritania" #. Name #: ms/entry.desktop:2 msgid "Montserrat" msgstr "" #. Name #: mt/entry.desktop:3 msgid "Malta" msgstr "" #. Name #: mu/entry.desktop:2 msgid "Mauritius" msgstr "Mawrisiws" #. Name #: mv/entry.desktop:2 msgid "Maldives" msgstr "Ynysoedd y Mald?f" #. Name #: mw/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Malawi" msgstr "Maleisia" #. Name #: mx/entry.desktop:2 msgid "Mexico" msgstr "Mecsico" #. Name #: my/entry.desktop:2 msgid "Malaysia" msgstr "Maleisia" #. Name #: mz/entry.desktop:2 msgid "Mozambique" msgstr "Mosamb?c" #. Name #: na/entry.desktop:2 msgid "Namibia" msgstr "" #. Name #: nc/entry.desktop:2 msgid "New Caledonia" msgstr "Caledonia Newydd" #. Name #: ne/entry.desktop:2 msgid "Niger" msgstr "" #. Name #: nf/entry.desktop:2 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ynys Norffolc" #. Name #: ng/entry.desktop:2 msgid "Nigeria" msgstr "" #. Name #: ni/entry.desktop:2 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragwa" #. Name #: nl/entry.desktop:3 msgid "Netherlands" msgstr "Yr Iseldiroedd" #. Name #: no/entry.desktop:3 msgid "Norway" msgstr "Norwy" #. Name #: np/entry.desktop:2 msgid "Nepal" msgstr "" #. Name #: nr/entry.desktop:2 msgid "Nauru" msgstr "Nawrw" #. Name #: nu/entry.desktop:2 msgid "Niue" msgstr "Niwe" #. Name #: om/entry.desktop:2 msgid "Oman" msgstr "" #. Name #: pa/entry.desktop:2 msgid "Panama" msgstr "" #. Name #: pe/entry.desktop:2 msgid "Peru" msgstr "Periw" #. Name #: pf/entry.desktop:2 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynesia Ffrengig" #. Name #: pg/entry.desktop:2 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papwa Gini Newydd" #. Name #: ph/entry.desktop:2 msgid "Philippines" msgstr "Ynysoedd Y Philipinau" #. Name #: pk/entry.desktop:2 msgid "Pakistan" msgstr "Pacistan" #. Name #: pl/entry.desktop:2 msgid "Poland" msgstr "Gwlad Pwyl" #. Name #: pm/entry.desktop:2 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Ynysoedd Sant Pierre a Micwelon" #. Name #: pn/entry.desktop:2 msgid "Pitcairn" msgstr "Ynys Pitcairn" #. Name #: pr/entry.desktop:2 msgid "Puerto Rico" msgstr "Pwerto Rico" #. Name #: ps/entry.desktop:2 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Tiriogaeth Palesteina" #. Name #: pt/entry.desktop:3 msgid "Portugal" msgstr "Portiwgal" #. Name #: pw/entry.desktop:2 msgid "Palau" msgstr "Palaw" #. Name #: py/entry.desktop:2 msgid "Paraguay" msgstr "Paragw?i" #. Name #: qa/entry.desktop:2 msgid "Qatar" msgstr "Catar" #. Name #: ro/entry.desktop:2 msgid "Romania" msgstr "" #. Name #: rs/entry.desktop:3 msgid "Serbia" msgstr "" #. Name #: ru/entry.desktop:3 msgid "Russia" msgstr "Rwsia" #. Name #: rw/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Rwanda" msgstr "Wganda" #. Name #: sa/entry.desktop:2 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Sawdi Arabia" #. Name #: sb/entry.desktop:2 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ynysoedd Solomon" #. Name #: sc/entry.desktop:2 msgid "Seychelles" msgstr "Ynysoedd y Seisi?l" #. Name #: sd/entry.desktop:2 msgid "Sudan" msgstr "Swdan" #. Name #: se/entry.desktop:2 msgid "Sweden" msgstr "" #. Name #: sg/entry.desktop:2 msgid "Singapore" msgstr "Singap?r" #. Name #: sh/entry.desktop:2 msgid "Saint Helena" msgstr "Ynys Santes Helena" #. Name #: si/entry.desktop:2 msgid "Slovenia" msgstr "Slofenia" #. Name #: sk/entry.desktop:2 msgid "Slovakia" msgstr "Slofacia" #. Name #: sm/entry.desktop:2 msgid "San Marino" msgstr "" #. Name #: sn/entry.desktop:2 msgid "Senegal" msgstr "" #. Name #: so/entry.desktop:2 msgid "Somalia" msgstr "" #. Name #: sr/entry.desktop:2 msgid "Suriname" msgstr "Swrinam" #. Name #: st/entry.desktop:2 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Ynysoedd Sao Tome a Principe" #. Name #: sv/entry.desktop:2 msgid "El Salvador" msgstr "El Salfador" #. Name #: sy/entry.desktop:2 msgid "Syria" msgstr "" #. Name #: sz/entry.desktop:2 msgid "Swaziland" msgstr "Gwlad y Swasi" #. Name #: tc/entry.desktop:2 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ynysoedd Twrc a Chaicos" #. Name #: td/entry.desktop:2 msgid "Chad" msgstr "Tsiad" #. Name #: tg/entry.desktop:2 msgid "Togo" msgstr "" #. Name #: th/entry.desktop:2 msgid "Thailand" msgstr "Gwlad y Tai" #. Name #: tj/entry.desktop:2 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajicistan" #. Name #: tk/entry.desktop:2 msgid "Tokelau" msgstr "Tocelaw" #. Name #: tm/entry.desktop:2 msgid "Turkmenistan" msgstr "Twrcmenistan" #. Name #: tn/entry.desktop:2 msgid "Tunisia" msgstr "Tiwnisia" #. Name #: to/entry.desktop:2 msgid "Tonga" msgstr "" #. Name #: tp/entry.desktop:2 msgid "East Timor" msgstr "Dwyrain Timor" #. Name #: tr/entry.desktop:2 msgid "Turkey" msgstr "Twrci" #. Name #: tt/entry.desktop:2 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Ynysoedd Trinidad a Thobago" #. Name #: tv/entry.desktop:2 msgid "Tuvalu" msgstr "Twfalw" #. Name #: tw/entry.desktop:3 msgid "Taiwan" msgstr "" #. Name #: tz/entry.desktop:2 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "Tansania, Gweriniaeth Unedig" #. Name #: ua/entry.desktop:3 msgid "Ukraine" msgstr "Wcr?in" #. Name #: ug/entry.desktop:2 msgid "Uganda" msgstr "Wganda" #. Name #: us/entry.desktop:2 msgid "United States of America" msgstr "Unol Daleithau America" #. Name #: uy/entry.desktop:2 msgid "Uruguay" msgstr "Wrwgw?i" #. Name #: uz/entry.desktop:2 msgid "Uzbekistan" msgstr "Wsbecist?n" #. Name #: va/entry.desktop:2 msgid "Vatican City" msgstr "Dinas y Fatican" #. Name #: vc/entry.desktop:2 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Ynysoedd St. Finsent a'r Grenadinau" #. Name #: ve/entry.desktop:2 msgid "Venezuela" msgstr "Feneswela" #. Name #: vg/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Ynysoedd yr Wyryf, Prydeinig" #. Name #: vi/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Ynysoedd yr Wyryf, Americanaidd" #. Name #: vn/entry.desktop:2 msgid "Vietnam" msgstr "Fiet-nam" #. Name #: vu/entry.desktop:2 msgid "Vanuatu" msgstr "Fanwatw" #. Name #: wf/entry.desktop:2 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Ynysoedd Walis a Ffwtwna" #. Name #: ws/entry.desktop:3 msgid "Samoa" msgstr "" #. Name #: ye/entry.desktop:2 msgid "Yemen" msgstr "Yr Iemen" #. Name #: za/entry.desktop:3 msgid "South Africa" msgstr "De Affrica" #. Name #: zm/entry.desktop:2 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" #. Name #: zw/entry.desktop:2 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe"