blob: 65d547e5410e504e85985d8f933417a5b7b6aec6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: Help.desktop:10
msgid "Help"
msgstr "Usizo"
#. Name
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
msgid "Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe"
#. Comment
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:14
msgid "Index generation"
msgstr "Ukugaywa kohlelo lokuqukethwe"
#. Keywords
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:16
msgid "Help;HTML;Search;Index;htdig;htsearch;htmerge;Scope;Language;"
msgstr ""
"Usizo;HTML;Usesho;Uhlelo lokuqukethwe;htdig;htsearch;htmerge; Indawo "
"elinganiselwe;Ulimi;"
#. Name
#: kcmhelpcenter.desktop:13
msgid "Help Index"
msgstr "Uhlelo lokuqukethwe losizo"
#. Comment
#: kcmhelpcenter.desktop:15
msgid "Help center search index configuration and generation"
msgstr ""
"ukuhlanganiselwa kanye nokugaywa kohlelo lokuqukethwe lokusesha indawo yosizo"
#. Keywords
#: kcmhelpcenter.desktop:17
msgid "khelpcenter;help;index;search;"
msgstr "khelpcenter;usizo;uhlelo lokuqukethwe;usesho;"
#. Name
#: khelpcenter.desktop:11
msgid "KHelpCenter"
msgstr ""
#. Comment
#: khelpcenter.desktop:13
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "Indawo Yosizi ye-Trinity"
#. Name
#: plugins/Manpages/man1.desktop:4
msgid "(1) User Commands"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/Manpages/man2.desktop:4
msgid "(2) System Calls"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/Manpages/man3.desktop:4
msgid "(3) Subroutines"
msgstr "(3) iqoqo lemisebenzana "
#. Name
#: plugins/Manpages/man4.desktop:4
msgid "(4) Devices"
msgstr "(4) Amathuluzi anenjongo"
#. Name
#: plugins/Manpages/man5.desktop:4
msgid "(5) File Formats"
msgstr "(5) Izakhiwo zamafayela"
#. Name
#: plugins/Manpages/man6.desktop:4
msgid "(6) Games"
msgstr "(6) Imidlalo"
#. Name
#: plugins/Manpages/man7.desktop:4
msgid "(7) Miscellaneous"
msgstr "(7) Ingxubevange"
#. Name
#: plugins/Manpages/man8.desktop:4
msgid "(8) Sys. Administration"
msgstr "(8) Ukugcinwa kwesistimu"
#. Name
#: plugins/Manpages/man9.desktop:4
msgid "(9) Kernel"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/Manpages/mann.desktop:4
msgid "(n) New"
msgstr "(n) Okusha"
#. Name
#: plugins/adminguide.desktop:6
msgid "TDE Admininstrator Guide"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/applets.desktop:6
msgid "Applet Manuals"
msgstr "Izincwadi zesandla zama-Applet"
#. Name
#: plugins/contact.desktop:6
msgid "Contact Information"
msgstr "Ulwazi lwabangathinteka"
#. Name
#: plugins/faq.desktop:6
msgid "The TDE FAQ"
msgstr "I-FAQ ye-TDE"
#. Name
#: plugins/hardwaremodules.desktop:6
msgid "Hardware"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/info.desktop:7
msgid "Browse Info Pages"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/kcontrolmodules.desktop:6
msgid "Control Center Modules"
msgstr "Izingxenye ze-Control Center"
#. Name
#: plugins/konqplugins.desktop:6
msgid "Konqueror Plugins"
msgstr "Ama-Plugin e-Konqueror"
#. Name
#: plugins/links.desktop:6
msgid "TDE on the Web"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/quickstart.desktop:6
msgid "Quickstart Guide"
msgstr "Umbonisi wokuqala ngokushesha"
#. Name
#: plugins/support.desktop:6
msgid "Supporting TDE"
msgstr "Ixhasa i-TDE"
#. Name
#: plugins/tdeioslaves.desktop:6
msgid "Protocols"
msgstr "Imithetho elandelwayo"
#. Comment
#: plugins/tdeioslaves.desktop:8
msgid "Information about the available protocols"
msgstr "Ulwazi mayelana nemithetho elandelwayo ekhona"
#. Keywords
#: plugins/tdeioslaves.desktop:10
msgid "Protocol;IO slaves;Slaves;Network;Information;Timeout;"
msgstr ""
"Umthetho olandelwayo;IO slaves;Izigqila;Uxhumano olusakazekile; Ulwazi;"
"Isikhathi sokuphuma;"
#. Name
#: plugins/userguide.desktop:6
msgid "TDE User Guide"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/visualdict.desktop:6
msgid "A Visual Guide to TDE"
msgstr "Umbonisi obonakalayo oya kwi-TDE"
#. Name
#: plugins/welcome.desktop:6
msgid "Welcome to TDE"
msgstr "Wamukulekile kwi-TDE"
#. Name
#: plugins/Applications/.directory:7
msgid "Application Manuals"
msgstr "Izincwadi zesandla Zomyaleli"
#. Name
#: plugins/Manpages/.directory:8
msgid "UNIX manual pages"
msgstr "Amakhasi Ezincwadi zesandla ze-UNIX"
#. Name
#: plugins/Scrollkeeper/.directory:5
msgid "Scrollkeeper"
msgstr ""
|