summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/fy.po
blob: 5d38eb0c4ca2954e63687b1c3e66f839097967fe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: fy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Klamboerdbehear"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "Klamboerdhistoarje"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Jpeg-ôfbylding"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "K&View útfiere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "Web-URL-adres"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Iepenje mei &Konqueror"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Iepenje mei &Mozilla"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "&URL-adres stjoere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Iepenje mei &Firefox"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "&Side stjoere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "E-post URL-adres"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "&Kmail útfiere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "&Mutt útfiere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "Teksttriem"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "Mei K&Edit begjinne"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "K&Write útfiere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "Lokale triem-URL-adres"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "&Triem stjoere"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "Gopher URL-adres"

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "FTP URL-adres"

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Iepenje mei &Netscape"