1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/av-device-class.desktop:2
msgid "Audio/Video Bluetooth Device"
msgstr "جهاز صوتي/مرئي Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/computer-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Computer/PDA Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/dun-profile.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Dial-Up Networking Profile"
msgstr "مواصفات فاكس Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/fax-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Fax Profile"
msgstr "مواصفات فاكس Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/handsfree-profile.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Hands-Free Profile"
msgstr "مواصفات فاكس Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/headset-profile.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Headset Profile"
msgstr "مواصفات فاكس Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/health-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Health Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/imaging-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Imaging Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/keyboard-device-class.desktop:2
#: tdebluez-common/mimetypes/mouse-device-class.desktop:2
#: tdebluez-common/mimetypes/peripheral-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Peripheral Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/lan-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "LAN/Networking Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/misc-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-ftp-profile.desktop:2
msgid "OBEX File Transfer Profile"
msgstr ""
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-objectpush-profile.desktop:2
msgid "OBEX Object Push Profile"
msgstr ""
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/phone-device-class.desktop:2
msgid "Phone Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/serial-port-profile.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Serial Port Profile"
msgstr "مواصفات فاكس Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/synchronization-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Synchronization Profile"
msgstr "مواصفات مقارنة التزامن Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/toy-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Toy Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-device-class.desktop:2
msgid "Unknown Bluetooth Device Class"
msgstr "فئة جهاز Bluetooth غير معروف"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-profile.desktop:2
msgid "Unknown Bluetooth Profile"
msgstr "مواصفات Bluetooth غير معروفة"
#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/wearable-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Wearable Bluetooth Device"
msgstr "جهاز هاتف Bluetooth"
#. Name
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:2
#, fuzzy
msgid "TDEBluetooth"
msgstr "مراقب TDE Bluetooth"
#. GenericName
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:4
msgid "TDE Bluetooth Daemon"
msgstr "مراقب TDE Bluetooth"
#. Name
#: tdebluez/tdebluez.desktop:2
msgid "tdebluez"
msgstr ""
#. GenericName
#: tdebluez/tdebluez.desktop:4
msgid "Bluetooth Server"
msgstr "خادم Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluez/tdebluez.desktop:6
#, fuzzy
msgid "TDE Bluetooth Framework Metaserver"
msgstr "مراقب TDE Bluetooth"
#. Name
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:2
msgid "tdebluezauth"
msgstr ""
#. GenericName
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:4
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Wizard"
msgstr "خادم Bluetooth"
#. Comment
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:6
#, fuzzy
msgid "TDE Bluetooth Wizard"
msgstr "مراقب TDE Bluetooth"
#. Name
#: tdebluezioslave/bluetooth/bluetooth_sidebarentry.desktop:2
#: tdebluezioslave/obex/obex_sidebarentry.desktop:2
msgid "Bluetooth Browser"
msgstr "متصفح Bluetooth"
#. Name
#: tdebluez-common/tde-settings-network-bluetooth.directory:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth"
msgstr "خادم Bluetooth"
#. Description
#: tdebluezioslave/bluetooth/bluetooth.protocol:2
msgid "Bluetooth inquiry protocol"
msgstr ""
#. Description
#: tdebluezioslave/obex/obexftp.protocol:2
#: tdebluezioslave/obex/obexopp.protocol:2
msgid "A tdeioslave for OBEX connections"
msgstr ""
|