summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n/kdocker_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/kdocker_pl.ts')
-rw-r--r--i18n/kdocker_pl.ts271
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/kdocker_pl.ts b/i18n/kdocker_pl.ts
new file mode 100644
index 0000000..7e3c552
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_pl.ts
@@ -0,0 +1,271 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Uruchamiaj przy starcie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Informuj o zmianach tytułu okna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Dokuj zakryte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Dokuj zminimalizowane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Nie wyświetlaj na pasku zadań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Informacje o programie KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Zadokuj...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Oddokuj wszystko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Oddokuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zamknij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 nie jest poprawną ikoną</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Ustaw ikonę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Dokuj po przywróceniu sesji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Wyświetl %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Ukryj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Obiektów nie można upuszczać na ikonie w tacce systemowej. Aby przenieść
+obiekt, przesuń go nad ikonę w tacce, a następnie upuść w wyświetlonym oknie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation>Określ czas wyświetlania podpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation>Określ czas wyświetlania podpowiedzi (w sekundach). Wartość &quot;0&quot; wyłącza podpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; nie jest prawidłową aplikacją lub nie znajduje się w zmiennej $PATH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation>Wybierz program</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Anuluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Użycie: KDocker [opcje] polecenie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>KDocker umożliwia zadokowanie dowolnej aplikacji w tacce systemowej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>polecenie <byte value="x9"/>Polecenie, które ma zostać wykonane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Wyświetla informacje o autorze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Dokuje aktywne okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Wyświetla pomoc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i <byte value="x9"/>Umożliwia określenie własnej ikony dokowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Włącza automatyczne uruchamianie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Dokuje zakryte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Wyłącza informowanie o zmianach tytułu okna (tryb cichy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Usuwa aplikację z paska zadań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w <byte value="x9"/>Wyświetla identyfikator okna aplikacji, która ma zostać zadokowana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to [email protected]</source>
+ <translation>Informacje o błędach i życzenia proszę kierować na adres [email protected]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Informacje o projekcie: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Odebrano sygnał %1. Zamykanie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Wyłącza zarządzanie sesją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Umożliwia mapowanie okna aplikacji (okno nie jest ukrywane po zadokowaniu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Włącza zarządzanie sesją</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>UWAGA: Proszę używać opcji -d w przypadku skryptów startowych.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation>-b <byte value="x9"/>Wyłącza ostrzegania o nienormalnych oknach (tryb ślepy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation>-v <byte value="x9"/>Wyświetla informację o wersji programu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation>kdocker: nieprawidłowa opcja -- %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation>-p sekundy(tab)Określa czas wyświetlania podpowiedzi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Informacje o programie KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan ([email protected])</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan ([email protected])</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>To okno zostało już zadokowane.
+Kliknij ikonę w tacce, aby je przywrócić.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Nie można uruchomić: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Tacka systemowa jest ukryta lub została usunięta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Oddokuj wszystko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignoruj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Wybierz aplikację lub okno do zadokowania, naciskając button1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Kilknij dowolny przycisk, aby anulować</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Nie można wykonać [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan ([email protected])
+English translation by Girish ([email protected])
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Na informacje o błędach i życzenia czeka Girish Ramakrishnan ([email protected])
+Polskie tłumaczenie opracował KonMan ([email protected])
+
+Sprawdź, czy nie jest dostępna nowa wersja: http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Okno, które zamierzasz zadokować, nie jest zwykłym oknem.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>