From 5dbeecf594b728eba19ffb42757022f1e7339cf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 1 Apr 2020 20:36:58 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/tdedocker Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdedocker/ --- translations/messages/fr.po | 186 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 90 deletions(-) (limited to 'translations/messages/fr.po') diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index f0c844b..1409fef 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 00:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-01 22:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n" "Last-Translator: Al \n" "Language-Team: fr \n" @@ -24,85 +24,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: customtraylabel.cpp:63 -msgid "Dock when session restored" -msgstr "Icônifier au lancement de la session" - -#: customtraylabel.cpp:67 -msgid "Set Icon" -msgstr "Choisir une icône" - -#: customtraylabel.cpp:69 -msgid "Set balloon timeout" -msgstr "Modifier le délai des Info-bulles" - -#: customtraylabel.cpp:73 main.cpp:60 -msgid "Dock when obscured" -msgstr "Icônifier si masquée" - -#: customtraylabel.cpp:76 -msgid "Dock when minimized" -msgstr "Icônifier si réduite" - -#: customtraylabel.cpp:80 -msgid "Dock when focus lost" -msgstr "" - -#: customtraylabel.cpp:83 -msgid "Skip taskbar" -msgstr "Invisible dans la barre des tâches" - -#: customtraylabel.cpp:89 -msgid "Dock Another" -msgstr "Icônifier une autre fenêtre" - -#: customtraylabel.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Undock All" -msgstr "Libérer tout" - -#: customtraylabel.cpp:91 -msgid "Quit All" -msgstr "" - -#: customtraylabel.cpp:95 -msgid "Undock" -msgstr "Libérer" - -#: customtraylabel.cpp:190 -msgid "%1 is not a valid icon" -msgstr "%1 n'est pas une icône valide" - -#: customtraylabel.cpp:190 customtraylabel.cpp:200 customtraylabel.cpp:296 -#: traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:362 traylabelmgr.cpp:376 -#: traylabelmgr.cpp:387 traylabelmgr.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "TDEDocker" -msgstr "TDEDocker" - -#: customtraylabel.cpp:201 -msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning" -msgstr "" - -#: customtraylabel.cpp:213 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Affiche %1" - -#: customtraylabel.cpp:213 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Cacher %1" - -#: customtraylabel.cpp:295 -msgid "" -"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n" -"that is brought in front when you hover the item over the tray icon" -msgstr "" -"Il est impossible de déposer un élément directement sur l'îcone de la " -"miniature,\n" -"déposez le dans la fenêtre une fois celle-ci maximisée." - #: main.cpp:47 msgid "Caught signal %1. Cleaning up." msgstr "Signal %1 intercepté. Nettoyage en cours." @@ -129,7 +50,7 @@ msgstr "-e \tActiver le gestionnaire de session" #: main.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)" -msgid "Dock window that has the focus(active window)" +msgid "Dock window that has the focus (active window)" msgstr "-f \tIcônifie la fenêtre active" #: main.cpp:58 @@ -141,9 +62,13 @@ msgstr "-i icon\tIcône spécifique pour la miniature" #: main.cpp:59 #, fuzzy #| msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)" -msgid "Keep application window mapped (dont hide on dock)" +msgid "Keep application window mapped (don't hide on dock)" msgstr "-m \tGarder l'application visible lors de l'icônification" +#: main.cpp:60 tqtraylabel.cpp:992 +msgid "Dock when obscured" +msgstr "Icônifier si masquée" + #: main.cpp:61 #, fuzzy #| msgid "-p secs\tSet ballooning timeout (popup time)" @@ -192,6 +117,87 @@ msgstr "" msgid "Original KDocker developer" msgstr "" +#: tqtraylabel.cpp:746 +msgid "" +"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n" +"that is brought in front when you hover the item over the tray icon" +msgstr "" +"Il est impossible de déposer un élément directement sur l'îcone de la " +"miniature,\n" +"déposez le dans la fenêtre une fois celle-ci maximisée." + +#: tqtraylabel.cpp:747 tqtraylabel.cpp:939 tqtraylabel.cpp:956 +#: tqtraylabel.cpp:966 traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:360 +#: traylabelmgr.cpp:374 traylabelmgr.cpp:388 traylabelmgr.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "TDEDocker" +msgstr "TDEDocker" + +#: tqtraylabel.cpp:938 +msgid "" +"No valid application executable file known. \"Dock When Restore\" is not " +"possible." +msgstr "" + +#: tqtraylabel.cpp:956 +msgid "%1 is not a valid icon" +msgstr "%1 n'est pas une icône valide" + +#: tqtraylabel.cpp:967 +msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning" +msgstr "" + +#: tqtraylabel.cpp:982 +msgid "Dock when session restored" +msgstr "Icônifier au lancement de la session" + +#: tqtraylabel.cpp:986 +msgid "Set Icon" +msgstr "Choisir une icône" + +#: tqtraylabel.cpp:988 +msgid "Set balloon timeout" +msgstr "Modifier le délai des Info-bulles" + +#: tqtraylabel.cpp:995 +msgid "Dock when minimized" +msgstr "Icônifier si réduite" + +#: tqtraylabel.cpp:998 +msgid "Dock when focus lost" +msgstr "" + +#: tqtraylabel.cpp:1001 +msgid "Skip taskbar" +msgstr "Invisible dans la barre des tâches" + +#: tqtraylabel.cpp:1007 +msgid "Dock Another" +msgstr "Icônifier une autre fenêtre" + +#: tqtraylabel.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Undock All" +msgstr "Libérer tout" + +#: tqtraylabel.cpp:1009 +msgid "Quit All" +msgstr "" + +#: tqtraylabel.cpp:1013 +msgid "Undock" +msgstr "Libérer" + +#: tqtraylabel.cpp:1035 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Affiche %1" + +#: tqtraylabel.cpp:1035 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Cacher %1" + #: traylabelmgr.cpp:84 msgid "No system tray found" msgstr "" @@ -202,23 +208,23 @@ msgstr "" msgid "System tray appears to be hidden" msgstr "La boite à miniatures est cachée ou a été enlevé" -#: traylabelmgr.cpp:353 +#: traylabelmgr.cpp:351 msgid "Select the application/window to dock with button1." msgstr "" "Sélectionnez l'application/fenêtre à icônifier avec le bouton1 de la souris." -#: traylabelmgr.cpp:354 +#: traylabelmgr.cpp:352 msgid "Click any other button to abort\n" msgstr "Cliquer sur n'importe quel autre bouton pour annuler\n" -#: traylabelmgr.cpp:375 +#: traylabelmgr.cpp:373 msgid "" "The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window." msgstr "" "La fenêtre que vous tentez d'icônifier ne semble pas être une fenêtre " "classique." -#: traylabelmgr.cpp:386 +#: traylabelmgr.cpp:387 msgid "" "This window is already docked.\n" "Click on system tray icon to toggle docking." @@ -226,20 +232,20 @@ msgstr "" "Cette fenêtre est déjà icônifiée.\n" "Cliquez sur son icône pour la faire apparaître." -#: traylabelmgr.cpp:426 +#: traylabelmgr.cpp:427 msgid "Failed to exec [%1]: %2" msgstr "L'exécution de [%1] a échoué: %2" -#: traylabelmgr.cpp:436 +#: traylabelmgr.cpp:437 #, c-format msgid "Failed to fork: %1" msgstr "Le fork a échoué: %1" -#: traylabelmgr.cpp:436 +#: traylabelmgr.cpp:437 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: traylabelmgr.cpp:505 +#: traylabelmgr.cpp:510 #, fuzzy #| msgid "The System tray was hidden or removed" msgid "" -- cgit v1.2.1