[!Global!]
IconName=ksame
Comment=SameGame
Comment[af]=Samegame
Comment[be]=Гульня Same
Comment[bn]=সেইমগেম
Comment[br]=Heñvelded
Comment[ca]=Joc iguals
Comment[cs]=Hra Same
Comment[cy]=YrUnGêm
Comment[da]=Samspil (ksame)
Comment[eo]=Samludo
Comment[es]=Juego Iguales
Comment[et]=Sama mäng
Comment[fa]=همین بازی
Comment[fr]=Jeu Same
Comment[gl]=Iguais
Comment[hi]=सेमगेम
Comment[hr]=Ista Igra
Comment[hu]=KSame
Comment[ja]=さめがめ
Comment[lt]=Žaidimas Same
Comment[lv]=Tā pati spēle
Comment[mk]=Истата игра
Comment[ne]=उस्तै खेल
Comment[nso]=Papadi yago Swana
Comment[pa]=ਸੇਮ ਖੇਡ
Comment[pl]=ToSamo
Comment[pt]=Iguais
Comment[pt_BR]=Mesmo Jogo
Comment[ro]=Identice
Comment[sk]=Hra Same
Comment[sl]=Igra istih
Comment[sv]=Samegame
Comment[ta]=அதே விளையாட்டு
Comment[tg]=Бозии Same
Comment[th]=เกมบอลที่คล้ายกันของ K
Comment[tr]=AynıOyun
Comment[uk]=Така сама гра
Comment[ven]=Mutambo Wonoula
Comment[wa]=Djeu Same Game
Comment[xh]=Umdlalo OfanayoSameGame
Comment[zu]=Umdlalo ofanayo

[stones removed]
Name=Removed some stones
Name[af]=Verwyder sommige klippe
Name[ar]=لقد أزيلت بعض الأحجار
Name[az]=Bir neçə daş əksildi
Name[be]=Вы выдалілі некалькі камянёў
Name[bg]=Премахнати са топки
Name[bn]=কিছু পাথর সরানো হয়েছে
Name[bs]=Neke strijene su uklonjene
Name[ca]=Elimina algunes pedres
Name[cs]=Byly odebrány nějaké kameny
Name[cy]=Gwaredir rhai cerrig
Name[da]=Fjernede nogle sten
Name[de]=Es wurden Steine entfernt
Name[el]=Αφαιρέθηκαν μερικές πέτρες
Name[eo]=Forigis kelkajn ŝtonojn
Name[es]=Eliminadas algunas piedras
Name[et]=Eemaldati mõned kivid
Name[eu]=Kendutako harri batzuk
Name[fa]=برخی از سنگهای حذف‌‌‌شده
Name[fi]=Poistettiin kiviä
Name[fr]=Des pierres ont été enlevées
Name[gl]=Algunhas pedras eliminadas
Name[he]=הסרה של מספר אבנים
Name[hi]=कुछ पत्थर हटाए
Name[hr]=Neki su kamenčići pomaknuti
Name[hu]=Levettem néhány bábut
Name[id]=Pindahkan beberapa batu
Name[is]=Fjarlægði nokkra steina
Name[it]=Rimosse alcune bilie
Name[ja]=石を取り除く
Name[km]=បាន​យក​ចេញ​ថ្ម​ខ្លះ
Name[ko]=탑을 없애십시오
Name[lt]=Pašalinti kai kurie akmenys
Name[lv]=Aizvākti daži akmeņi
Name[mk]=Отстранети се неколку камчиња
Name[mt]=Tneħħew xi cagħaq
Name[nb]=Fjernet noen stener
Name[nds]=En poor Steen wöörn wegdaan
Name[ne]=केही ढुङ्गाहरू हटाइयो
Name[nl]=Enkele stenen verwijderd
Name[nn]=Fjerna nokre steinar
Name[nso]=Tlositse maswika a mangwe
Name[pa]=ਕੁਝ ਪੱਥਰ ਹਟਾਓ
Name[pl]=Usunięto kilka kamieni
Name[pt]=Removeu algumas pedras
Name[pt_BR]=Algumas pedras foram removidas
Name[ro]=Au fost eliminate piese
Name[ru]=Вы удалили несколько камней
Name[se]=Válddii moadde geađggi eret
Name[sk]=Odstránené niektoré kamene
Name[sl]=Odstranjenih je bilo nekaj kamnov
Name[sr]=Уклоњено је неколико каменчића
Name[sr@Latn]=Uklonjeno je nekoliko kamenčića
Name[sv]=Tog bort några stenar
Name[ta]=சில கற்கள் நீக்கப்பட்டன
Name[tg]=Хориҷкунии баъзе сангҳо
Name[th]=ลบบอลบางลูกออก
Name[tr]=Bir kaç taş eksildi
Name[uk]=Вилучено декілька каменів
Name[ven]=Ho bviswa manwe matombo
Name[vi]=Đã di chuyển vài hòn đá 
Name[xh]=Susa amatye athile
Name[zh_CN]=消去了一些石头
Name[zh_TW]=移除一些石頭
Name[zu]=Kususwe amanye amatshe
Comment=You clicked on some stones and made them disappear
Comment[be]=Вы пстрыкнулі па каменьчыках, і яны зніклі.
Comment[bg]=Премахнати са топки
Comment[bn]=আপনি কিছু পাথরের ওপর ক্লিক করে তাদের অদৃশ্য করে দিয়েছেন।
Comment[bs]=Kliknuli ste na neke stijene i učinili da nestanu
Comment[ca]=Heu clicat a sobre d'algunes pedres i les heu fet desaparèixer
Comment[cs]=Klikli jste na pár kamenů a ony zmizely
Comment[cy]=Naethoch chi glicio ar rai cerrig, a gwneud iddynt ddiflannu.
Comment[da]=Du klikkede på nogle sten og fik dem til at forsvinde
Comment[de]=Sie haben auf einige Steine geklickt und sie so verschwinden lassen
Comment[el]=Κάνατε κλικ σε μερικές πέτρες και τις κάνατε να εξαφανιστούν
Comment[eo]=Vi klakis sur kelkaj ŝtonoj kaj malaperigis ilin.
Comment[es]=Pinchó sobre algunas piedras y las hizo desaparecer
Comment[et]=Sa klõpsasid mõnel kivil ja põhjustasid nende kadumise
Comment[eu]=Harri batzutan klikatu duzu eta desagertarazi dituzu
Comment[fa]=روی برخی از سنگها فشار دادید و آنها را ناپدید کردید
Comment[fi]=Napsautit joitakin kiviä ja sait ne katoamaan.
Comment[fr]=Vous avez cliqué sur des pierres et les avez fait disparaître.
Comment[he]=לחצת על מספר אבנים וגרמת להן להיעלם
Comment[hr]=Kliknuli ste neke kamenčiće i oni su nestali
Comment[hu]=Rákattintott néhány bábura és eltüntette őket
Comment[is]=Þú smelltir á nokkra steina og þeir hurfu
Comment[it]=Hai fatto clic su alcune bilie e le hai fatte scomparire
Comment[ja]=石をクリックするとそれらを消せます
Comment[km]=អ្នក​បាន​ចុច​លើ​ថ្ម​ខ្លះ និង​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​វា​បាត់
Comment[lt]=Jūs paspaudėte ant keleto akmenų ir juos panaikinote
Comment[lv]=Jūs noklikšķinājāt uz dažiem akmeņiem un padarijāt tos neredzamus
Comment[mk]=Кликнавте на неколку камчиња и направивте тие да исчезнат
Comment[nb]=Du klikket på noen stener og fikk de til å forsvinne.
Comment[nds]=Du hest op en poor Steen klickt un so verswinnen laten
Comment[ne]=तपाईँले केही ढुङ्गाहरूमा क्लिक गरेर तिनीहरूलाई अदृश्य बनाउनु भयो
Comment[nl]=U klikte op enkele stenen en liet ze verdwijnen
Comment[nn]=Du klikka på nokre steinar og fekk dei til å forsvinna.
Comment[pa]=ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੱਥਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਗੁਆਚ ਗਏ
Comment[pl]=Kliknąłeś na kilka kamieni i spowodowałeś ich zniknięcie
Comment[pt]=Carregou em algumas pedras e elas desapareceram
Comment[pt_BR]=Você clicou em algumas pedras e fez elas desaparecerem
Comment[ru]=Вы щёлкнули по камешкам, и они исчезли.
Comment[se]=Don coahkkalit moadde geađggi ja jávkkahit daid
Comment[sk]=Klikli ste na kamene a tie sa odstránili
Comment[sl]=Kliknili ste nekaj kamnov in ti so izginili
Comment[sr]=Кликнули сте на неке каменчиће и учинили да нестану
Comment[sr@Latn]=Kliknuli ste na neke kamenčiće i učinili da nestanu
Comment[sv]=Du klickade på några stenar och fick dem att försvinna
Comment[ta]= நீங்கள் சில கற்கள் மீது அழுத்தி அதை மறைய வைத்துவிட்டீர்கள்
Comment[uk]=Ви клацнули на камінцях і вони зникли
Comment[zh_CN]=您点击了某些石头并让它们消失
Comment[zh_TW]=您點選某些石頭並讓它們消失。

[game over]
Name=Game Over
Name[af]=Speletjie Bo
Name[ar]=اللعبة انتهت
Name[az]=Oyun Qurtardı
Name[be]=Канец гульні
Name[bg]=Край на играта
Name[bn]=খেল খতম
Name[br]=Echu an abadenn
Name[bs]=Igra završena
Name[ca]=Fi de la partida
Name[cs]=Konec hry
Name[cy]=Gêm Drosodd
Name[da]=Spillet forbi
Name[de]=Spiel beendet
Name[el]=Τέλος παιχνιδιού
Name[eo]=Ludo finita
Name[es]=Fin de la partida
Name[et]=Mäng läbi
Name[eu]=Jokoa amaitu da
Name[fa]=بازی تمام شد
Name[fi]=Peli loppu
Name[fr]=Fin de la partie
Name[ga]=Cluiche Thart
Name[gl]=Fin do Xogo
Name[he]=סיום משחק
Name[hi]=खेल ख़त्म
Name[hr]=Igra je završena
Name[hu]=Vége a játéknak
Name[id]=permainan berakhir
Name[is]=Leik lokið
Name[it]=Gioco terminato
Name[ja]=ゲームオーバー
Name[km]=ល្បែង​ចប់
Name[ko]=SameGame
Name[lt]=Žaidimas baigtas
Name[lv]=Spēles beigas
Name[mk]=Играта заврши
Name[mt]=Il-Logħba Spiċċat
Name[nb]=Spillet er slutt
Name[nds]=Speel vörbi
Name[ne]=खेल समाप्त
Name[nl]=Spel is afgelopen
Name[nn]=Spelet er slutt
Name[nso]=Papadi e Fedile
Name[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ
Name[pl]=Koniec gry
Name[pt]=Fim do jogo
Name[pt_BR]=Fim do jogo
Name[ro]=Joc terminat
Name[ru]=Конец игры
Name[se]=Speallu nogai
Name[sk]=Koniec hry
Name[sl]=Konec igre
Name[sr]=Крај игре
Name[sr@Latn]=Kraj igre
Name[sv]=Spelet är slut
Name[ta]=ஆட்டம் முடிந்தது
Name[tg]=Бозӣ ба итмом расид
Name[th]=จบเกม
Name[tr]=Oyun Bitti
Name[uk]=Гру завершено
Name[uz]=Oʻyin tugadi
Name[uz@cyrillic]=Ўйин тугади
Name[ven]=Muthambo wo Fhela
Name[vi]=Game kết thúc 
Name[wa]=Li djeu est houte
Name[xh]=Uphelile Umdlalo
Name[zh_CN]=游戏结束
Name[zh_TW]=遊戲結束
Name[zu]=Umdlalo uphelile
Comment=Game over because there are no more removeable stones
Comment[be]=Канец гульні - больш няма каменьчыкаў, якія можна выдаляць
Comment[bg]=Край на играта, защото няма повече топки за премахване
Comment[bn]=সরিয়ে নেওয়ার মত আর কোন পাথর অবশিষ্ট নেই বিধায় খেল খতম।
Comment[bs]=Igra je završena jer više nema uklonjivih stijena
Comment[ca]=Final de la partida perque no hi ha més pedres a eliminar
Comment[cs]=Konec hry; už nelze odstranit žádné kameny
Comment[cy]=Gêm drosodd gan nad oes rhagor o gerrig i'w gwaredu
Comment[da]=Spillet er forbi da der ikke er flere sten som kan fjernes
Comment[de]=Das Spiel ist vorüber. Es gibt keine Steine mehr, die sich entfernen lassen
Comment[el]=Τέλος παιχνιδιού διότι δεν υπάρχουν άλλες μετακινήσιμες πέτρες
Comment[eo]=Ludo finiĝis ĉar ne plu estas forigeblaj ŝtonoj.
Comment[es]=Fin de la partida porque no hay más piedras que eliminar
Comment[et]=Mäng sai läbi, sest pole enam ühtegi eemaldatavat kivi
Comment[eu]=Jokoa amaitu da mugi daitezkeen harri gehiagorik ez dagoelakko
Comment[fa]=بازی تمام شد، زیرا هیچ سنگ قابل حذف دیگری نیست
Comment[fi]=Peli on loppu, koska ei ole enää poistettavia kiviä
Comment[fr]=La partie est terminée car aucune pierre ne peut plus être enlevée.
Comment[he]=המשחק הסתיים כי לא נשארו עוד אבנים שניתן להסיר
Comment[hr]=Igra je završena jer više nema kamenčića koje je moguće pomaknuti
Comment[hu]=Vége a játéknak, mert nincs több eltávolítható bábu
Comment[is]=Leik lokið því það eru engir fleiri steinar til að fjarlægja
Comment[it]=Il gioco è terminato perché non puoi rimuovere altre bilie
Comment[ja]=ゲーム終了。取り除ける石がありません。
Comment[km]=ល្បែង​ចាញ់ ព្រោះ​មិន​មាន​ថ្ម​ដែល​យក​ចេញ​ជា​ច្រើន
Comment[lt]=Žaidimas baigtas, nes nebėra panaikinamų akmenų
Comment[lv]=Spēle beigusies, jo aizvācamu akmeņu vairs nav
Comment[mk]=Играта заврши бидејќи повеќе нема камчиња што можат да се отстранат
Comment[nb]=Spillet er slutt fordi ingen flere stener kan fjernes.
Comment[nds]=Dat Speel is vörbi, wiel sik keen Steen mehr wegdoon lett
Comment[ne]=त्यहाँ हटाउनका लागि ढुङ्गाहरू नभएकाले खेल सकियो
Comment[nl]=Het spel is afgelopen omdat er geen verwijderbare stenen meer aanwezig zijn
Comment[nn]=Spelet er slutt fordi ingen fleire steinar kan fjernast.
Comment[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਹੋਰ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਪੱਧਰ ਨਹੀਂ ਹਨ
Comment[pl]=Koniec gdy, bo nie ma już usuwalnych kamieni
Comment[pt]=Fim do jogo, dado que já não há mais peças para remover
Comment[pt_BR]=Fim do jogo porque não há mais pedras removíveis
Comment[ru]=Конец игры - больше нет камешков, которые можно удалять
Comment[se]=Speallu nogai dannego ii leat vejolaš váldit eanet geđggiid eret.
Comment[sk]=Koniec hry, pretože už nie sú žiadne odstrániteľné kamene
Comment[sl]=Igre je konec, saj ni več kamnov, ki bi jih bilo moč odstraniti
Comment[sr]=Игра је завршена јер више нема каменчића које можете уклонити
Comment[sr@Latn]=Igra je završena jer više nema kamenčića koje možete ukloniti
Comment[sv]=Spelet är slut för det finns inga flera stenar som kan tas bort
Comment[ta]=நீக்குவதற்கு கற்கள் இல்லையென்பதால் ஆட்டம் முடிந்தது
Comment[uk]=Кінець гри - більше немає камінців, які можна видаляти
Comment[zh_CN]=没有可移动的石头,游戏结束
Comment[zh_TW]=沒有可移動的石頭,遊戲結束。

[game won]
Name=Excellent finish
Name[af]=Uitstekende einde
Name[ar]=نهاية ممتازة
Name[az]=Gözəl bir final
Name[be]=Добры фінал
Name[bg]=Край на играта
Name[bn]=চমত্‍কার সমাপ্তি
Name[bs]=Sjajan završetak
Name[ca]=Final excel·lent
Name[cs]=Skvělý závěr
Name[cy]=Gorffenniad gwych
Name[da]=Glimrende afslutning
Name[de]=Hervorragender Schluss-Spurt
Name[el]=Τέλειος τερματισμός
Name[eo]=Grandioza fino
Name[es]=Excelente final
Name[et]=Suurepärane lõpetamine
Name[eu]=Amaiera ederra
Name[fa]=پایانی عالی
Name[fi]=Erinomainen loppu
Name[fr]=Fin de partie victorieuse
Name[gl]=Excelente final
Name[he]=סיום מושלם
Name[hi]=श्रेष्ठ समापन
Name[hr]=Odličan završetak
Name[hu]=Kitűnő befejezés
Name[id]=penyelesaian hebat
Name[is]=Frábær endir
Name[it]=Ottima conclusione
Name[ja]=エクセレントフィニッシュ
Name[km]=បញ្ចប់​អស្ចារ្យ
Name[lt]=Puikus finišas
Name[lv]=Lielisks finišs
Name[mk]=Одлична завршница
Name[mt]=Tmiem eċċellenti
Name[nb]=Fantastisk avslutning
Name[nds]=Bannig goot beendt
Name[ne]=धेरै राम्रो समाप्ति
Name[nl]=Uitstekend einde
Name[nn]=Fantastisk avslutning
Name[pa]=ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਮਾਪਤੀ
Name[pl]=Doskonałe zakończenie
Name[pt]=Fim de jogo excelente
Name[pt_BR]=Final excelente
Name[ro]=Aţi terminat excelent
Name[ru]=Великолепный финал
Name[sk]=Fantastický koniec
Name[sl]=Izvrsten konec
Name[sr]=Одличан завршетак
Name[sr@Latn]=Odličan završetak
Name[sv]=Utmärkt avslutning
Name[ta]= அருமையான முடிவு
Name[tg]=Интиҳои олиҷаноб
Name[th]=จบได้ยอดเยี่ยมมาก
Name[tr]=Harika bir bitiriş
Name[uk]=Відмінний фініш
Name[ven]=Kufhedzele kwa vhudisa
Name[vi]=Hoàn thành xuất sắc! 
Name[xh]=Ugqibo Oluphume emagqabini
Name[zh_CN]=精彩的结局
Name[zh_TW]=完美完成
Name[zu]=Isiphetho esihle
Comment=Game over, you removed even the last stone
Comment[be]=Канец гульні, не засталося ніводнага каменьчыка
Comment[bg]=Край на играта, защото всички топки са премахнати
Comment[bn]=খেল খতম, আপনি শেষ পাথরটিও সরিয়ে ফেলেছেন।
Comment[bs]=Igra je završena, uklonili ste i posljednju stijenu
Comment[ca]=Final de la partida, heu eliminat fins a l'última pedra
Comment[cs]=Konec hry; odstranili jste všechny kameny
Comment[cy]=Gêm drosodd, rydych wedi gwaredu'r garreg olaf!
Comment[da]=Spillet forbi, du fjernede endog den sidste sten
Comment[de]=Das Spiel ist vorüber. Sie haben den letzten Stein entfernt
Comment[el]=Τέλος παιχνιδιού, αφαιρέσατε μέχρι και την τελευταία πέτρα
Comment[eo]=Ludo finita, vi forigis eĉ la lastan ŝtonon.
Comment[es]=Fin de la partida, eliminó hasta la última piedra
Comment[et]=Mäng sai läbi, sest sa eemaldasid viimase kivi
Comment[eu]=Jokoa amaitu da, azken harria ere kendu duzu
Comment[fa]=بازی تمام شد، شما حتی آخرین سنگ را هم حذف کردید
Comment[fi]=Peli loppu,poistit viimeisenkin kiven
Comment[fr]=La partie est terminée, vous avez enlevé la dernière pierre.
Comment[he]=המשחק הסתיים, הסרת אפילו את האבן האחרונה
Comment[hr]=Igra je završena, uklonili ste i posljednji kamenčić
Comment[hu]=Vége a játéknak, mert az utolsó bábut is eltávolította
Comment[is]=Leik lokið því þú fjarlægðir meira að segja síðasta steininn
Comment[it]=Gioco terminato, hai rimosso fino all'ultima bilia
Comment[ja]=ゲーム終了。最後の石を取り除きました。
Comment[km]=ល្បែង​ចប់ អ្នក​បាន​យក​ចេញ​សូម្បី​តែ​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ
Comment[lt]=Žaidmas baigtas, Jūs panaikinote net paskutinį akmenį
Comment[lv]=Spēle beigusies, jūs aizvācāt arī pēdējo akmeni
Comment[mk]=Играта заврши, го отстранивте и последното камче
Comment[nb]=Spillet er slutt, du klarte til og med å fjerne den siste stenen.
Comment[nds]=Dat Speel is vörbi. Du hest ok den lesten Steen wegdaan
Comment[ne]=खेल समाप्त, तपाईँले अन्तिम ढुङ्गा पनि हटाउनु भयो
Comment[nl]=Het spel is afgelopen, u hebt zelfs de laatste verwijderd
Comment[nn]=Spelet er slutt, du klarte til og med å fjerna den siste steinen.
Comment[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ ਹੋਈ, ਤੁਸੀਂ ਆਖਰੀ ਪੱਥਰ ਵੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
Comment[pl]=Koniec gry, usunąłeś nawet ostatni kamień
Comment[pt]=Fim do jogo, dado que removeu todas as peças
Comment[pt_BR]=Fim do jogo, você removeu até a última pedra
Comment[ru]=Конец игры, не осталось ни единого камешка
Comment[se]=Speallu nogai, don nágadit vela maŋemuš geađggi váldit eret.
Comment[sk]=Koniec hry, pretože ste odstránili aj posledný kameň
Comment[sl]=Igre je konec, odstranili ste celo zadnji kamen
Comment[sr]=Крај игре, уклонили сте све каменчиће
Comment[sr@Latn]=Kraj igre, uklonili ste sve kamenčiće
Comment[sv]=Spelet är slut, du tog bort till och med den sista stenen
Comment[ta]=ஆட்டம் முடிந்தது, நீங்கள் இறுதிக்கல்லைக்கூட நீக்கிவிட்டீர்கள்
Comment[tr]=Oyun bitti, son topu da kaldırdınız.
Comment[uk]=Кінець гри - ви видалили навіть останній камінь
Comment[zh_CN]=游戏结束,您甚至消去了最后一个石头
Comment[zh_TW]=遊戲結束,您移走了所有的石頭。