summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kview-desktops/km.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kview-desktops/km.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kview-desktops/km.po165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kview-desktops/km.po b/translations/desktop_files/kview-desktops/km.po
new file mode 100644
index 00000000..0bc79975
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kview-desktops/km.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-09 17:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: km\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: config/kviewgeneralconfig.desktop:14
+msgid "Application"
+msgstr "កម្មវិធី"
+
+#. Comment
+#: config/kviewgeneralconfig.desktop:15
+msgid "Configuration for the standalone Version of KView"
+msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សម្រាប់​កំណែ​កម្មវិធី KView រត់​តែ​ឯង"
+
+#. Name
+#: config/plugins/kviewpluginsconfig.desktop:14
+#: kviewviewer/config/kviewviewerpluginsconfig.desktop:14
+msgid "Plugins"
+msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ"
+
+#. Comment
+#: config/plugins/kviewpluginsconfig.desktop:15
+#: kviewviewer/config/kviewviewerpluginsconfig.desktop:15
+msgid "Choose and Configure Your Plugins"
+msgstr "ជ្រើស និង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​ជំនួយ​របស់​អ្នក"
+
+#. Comment
+#: kimageviewer/kimageviewer.desktop:6
+msgid "Embeddable Image Viewer Component"
+msgstr "សមាសភាគ​របស់​កម្មវិធី​មើល​រូបភាព​ដែល​អាច​បង្កប់​បាន"
+
+#. Comment
+#: kimageviewer/kimageviewercanvas.desktop:4
+msgid "Embeddable Image Viewer Canvas (widget that shows an image)"
+msgstr "ផ្នែក​របស់​កម្មវិធី​មើល​រូបភាព​ដែល​អាច​បង្កប់​បាន (ផ្នែក​ដែល​បង្ហាញ​រូបភាព)"
+
+#. GenericName
+#: kview.desktop:8
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: kview.desktop:10
+#, fuzzy
+msgid "KView"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល"
+
+#. Name
+#: kviewcanvas/config/kviewcanvasconfig.desktop:14
+msgid "Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល"
+
+#. Comment
+#: kviewcanvas/config/kviewcanvasconfig.desktop:15
+msgid "General KViewCanvas Configuration"
+msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ទូទៅ​សម្រាប់ KViewCanvas"
+
+#. Name
+#: kviewcanvas/kviewcanvas.desktop:3
+msgid "KView Image Viewer Widget"
+msgstr "ធាតុ​ក្រាហ្វិក​កម្មវិធី​មើល​រូបភាព KView"
+
+#. Name
+#: kviewviewer/kviewviewer.desktop:6
+msgid "KView Image Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​រូបភាព KView"
+
+#. Name
+#: modules/browser/kviewbrowser.desktop:14
+msgid "Browser"
+msgstr "កម្មវិធី​រុករក"
+
+#. Comment
+#: modules/browser/kviewbrowser.desktop:15
+msgid ""
+"Enables you to browse through all of the images in the current directory."
+msgstr "អាច​ឲ្យ​អ្នក​រកមើល​រូបភាព​ទាំងអស់ នៅ​ក្នុង​ថត​បច្ចុប្បន្ន ។"
+
+#. Name
+#: modules/effects/kvieweffects.desktop:13
+msgid "Effects"
+msgstr "បែបផែន"
+
+#. Comment
+#: modules/effects/kvieweffects.desktop:14
+msgid "Provides some image effects"
+msgstr "ផ្ដល់​នូវ​បែបផែន​រូបភាព​មួយ​ចំនួន"
+
+#. Name
+#: modules/presenter/config/kviewpresenterconfig.desktop:11
+msgid "Name"
+msgstr "ឈ្មោះ"
+
+#. Comment
+#: modules/presenter/config/kviewpresenterconfig.desktop:12
+msgid "Comment"
+msgstr "សេចក្ដី​អធិប្បាយ"
+
+#. Name
+#: modules/presenter/kviewpresenter.desktop:13
+msgid "Presenter"
+msgstr "កម្មវិធី​បង្ហាញ"
+
+#. Comment
+#: modules/presenter/kviewpresenter.desktop:14
+msgid "Creates an imagelist and enables you to create a slideshow"
+msgstr "បង្កើត​បញ្ជី​រូបភាព ហើយ​អាច​ឲ្យ​អ្នក​បង្កើត​ជា​ការ​បញ្ចាំង​ស្លាយ"
+
+#. Name
+#: modules/scale/kview_scale.desktop:2
+msgid "Scale"
+msgstr "ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន"
+
+#. Comment
+#: modules/scale/kview_scale.desktop:3
+msgid "Filter to scale the image"
+msgstr "តម្រងធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: modules/scanner/kviewscanner.desktop:13
+msgid "Scanner"
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​ស្កេន"
+
+#. Comment
+#: modules/scanner/kviewscanner.desktop:14
+msgid "Open images from your scanner into KView"
+msgstr "បើក​រូបភាព​ពី​ម៉ាស៊ីន​ស្កេន​របស់​អ្នក​ក្នុង KView"
+
+#. Name
+#: modules/template/kviewtemplate.desktop:13
+msgid "Template"
+msgstr "ពុម្ព"
+
+#. Comment
+#: modules/template/kviewtemplate.desktop:14
+msgid "A longer description of what the plugin does"
+msgstr "សេចក្ដី​ពណ៌នា​វែង អំពី​មុខងារ​របស់​កម្មវិធី​ជំនួយ"
+
+#. GenericName
+#. Name
+#: photobook/photobook.desktop:2 photobook/photobook.desktop:6
+msgid "Photobook"
+msgstr "សៀវភៅ​រូបថត"
+
+#. Comment
+#: photobook/photobook.desktop:7
+msgid "Easily browse a folder of photographs"
+msgstr "រកមើល​ថត​រូបថត​យ៉ាង​ងាយស្រួល"
+
+#~ msgid "TDE Image Viewer Part"
+#~ msgstr "ផ្នែក​របស់​កម្មវិធី​មើល​រូបភាព TDE"