# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Michele Calgaro , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-05 13:11+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: main.cpp:30 msgid "Safely remove wrapper. Provides progress dialog." msgstr "" "Rimuovere in sicurezza. Fornisce una finestra di dialogo di avanzamento." #: main.cpp:36 msgid "URL to Safely Remove" msgstr "URL da rimuovere in modo sicuro" #: main.cpp:42 msgid "tdeio_umountwrapper" msgstr "tdeio_umountwrapper" #: main.cpp:54 msgid "No URL specified!" msgstr "Nessun URL specificato!" #: tdeio_umountwrapper.cpp:39 msgid "Synchronising data to disk, please wait" msgstr "Sincronizzazione dei dati su disco in corso, per favore attendere"