summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po b/translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..f92613ba9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kate-desktops/pt.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-02 14:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: data/katepart.desktop:2
+msgid "Embedded Advanced Text Editor"
+msgstr "Editor de Texto Avançado Embebido"
+
+#. Name
+#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:2
+msgid "KTextEditor Autobookmarker"
+msgstr "Auto-favoritos do KTextEditor"
+
+#. Comment
+#: plugins/autobookmarker/tdetexteditor_autobookmarker.desktop:3
+msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
+msgstr ""
+"Coloca favoritos em linhas que condizem com um padrão quando os documentos "
+"são carregados."
+
+#. Name
+#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:2
+msgid "KTextEditor Insert File Plugin"
+msgstr "'Plugin' de Inserção de Ficheiros do KTextEditor"
+
+#. Comment
+#: plugins/insertfile/tdetexteditor_insertfile.desktop:3
+msgid "Insert any readable file at cursor position"
+msgstr "Insira qualquer ficheiro legível na posição do cursor"
+
+#. Name
+#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:2
+msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin"
+msgstr "'Plugin' de Procura Incremental do KTextEditor"
+
+#. Comment
+#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearch.desktop:3
+msgid "Also known as \"As you type search\""
+msgstr "Também conhecida como \"Procura enquanto escreve\""
+
+#. Name
+#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:2
+msgid "KTextEditor KDataTool Plugin"
+msgstr "'Plugin' do KDataTool do KTextEditor"
+
+#. Comment
+#: plugins/kdatatool/tdetexteditor_kdatatool.desktop:3
+msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
+msgstr ""
+"Activa as ferramentas de dados como os sinónimos e a verificação ortográfica "
+"(se estiverem instalados)"
+
+#. Name
+#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:2
+msgid "KTextEditor Word Completion Plugin"
+msgstr "'Plugin' de Completação de Palavras do KTextEditor"
+
+#. Comment
+#: plugins/wordcompletion/tdetexteditor_docwordcompletion.desktop:3
+msgid "Directional or popup-based completion from words in the document"
+msgstr "Completação direccional ou por lista de palavras no documento"
+
+#. Name
+#: scripts/jstest.desktop:2
+msgid "Kate Part JavaScript Test"
+msgstr "Teste de JavaScript do Componente do Kate"
+
+#. Comment
+#: scripts/jstest.desktop:3
+msgid "Script for testing kate part's scripting"
+msgstr "Um programa para testar a programação do componente do Kate"