diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kopete-desktops/bn.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kopete-desktops/bn.po | 490 |
1 files changed, 490 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kopete-desktops/bn.po b/translations/desktop_files/kopete-desktops/bn.po new file mode 100644 index 00000000..6e8476fc --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kopete-desktops/bn.po @@ -0,0 +1,490 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: bn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:17 +msgid "Kopete Chat Window" +msgstr "কপেট চ্যাট উইন্ডো" + +#. Comment +#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:19 +msgid "The default Kopete chat window" +msgstr "ডিফল্ট কপেট চ্যাট উইন্ডো" + +#. Name +#: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:17 +msgid "Kopete Email Window" +msgstr "কপেট ই-মেইল উইন্ডো" + +#. Comment +#: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:19 +msgid "The Kopete email window" +msgstr "কপেট ই-মেইল উইন্ডো" + +#. Name +#: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12 +msgid "Accounts" +msgstr "অ্যাকাউন্ট" + +#. Comment +#: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:14 +msgid "Here You Can Manage All Your Accounts" +msgstr "আপনি এখানে আপনার অ্যাকাউন্ট পরিচালনা করতে পারেন" + +#. Name +#: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:12 +msgid "Appearance" +msgstr "চেহারা" + +#. Comment +#: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:14 +msgid "Here You Can Alter Kopete's Look And Feel" +msgstr "আপনি এখানে কপেটের চেহারা ও কার্যকারিতা পরিবর্তন করতে পারেন" + +#. Name +#: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12 +msgid "Devices" +msgstr "ডিভাইস" + +#. Comment +#: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:14 +msgid "Here You Can Alter Kopete's Video And Audio Devices' Settings" +msgstr "আপনি এখানে কপেটের ভিডিও এবং অডিও ডিভাইসের মানসমূহ পরিবর্তন করতে পারেন" + +#. Name +#: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:12 +msgid "Behavior" +msgstr "আচরণ" + +#. Comment +#: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:14 +msgid "Here You Can Personalize Kopete" +msgstr "আপনি এখানে কপেট ব্যক্তিগতকরণ করতে পারেন" + +#. Name +#: kopete/config/identity/kopete_identityconfig.desktop:12 +msgid "Identity" +msgstr "পরিচয়" + +#. Comment +#: kopete/config/identity/kopete_identityconfig.desktop:14 +msgid "Here You Can Manage Your Global Identity" +msgstr "আপনি এখানে আপনার বিশ্ব পরিচয় পরিচালনা করতে পারেন" + +#. Name +#: kopete/kopete.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "Kopete" +msgstr "কপেটেক" + +#. GenericName +#. Comment +#: kopete/kopete.desktop:4 kopete/kopete.desktop:6 +msgid "Instant Messenger" +msgstr "তাত্ক্ষণিক বার্তাবাহক" + +#. Comment +#: kopete/x-kopete-emoticons.desktop:9 +msgid "Kopete Emoticon Archive" +msgstr "কপেট অভিব্যক্তি প্রতীক আর্কাইভ" + +#. Comment +#: libkopete/kopeteplugin.desktop:6 +msgid "Kopete Plugin" +msgstr "কপেট প্লাগিন" + +#. Comment +#: libkopete/kopeteprotocol.desktop:6 +msgid "Kopete Protocol Plugin" +msgstr "কপেট প্রোটোকল প্লাগিন" + +#. Comment +#: libkopete/kopeteui.desktop:6 +msgid "A Kopete UI Plugin" +msgstr "একটি কপেট ইউ-আই প্লাগিন" + +#. Name +#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:18 +#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:12 +msgid "Bookmarks" +msgstr "বুকমার্ক" + +#. Comment +#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:20 +#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:14 +msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" +msgstr "অন্তর্মুখী বার্তামধ্যস্থ লিঙ্কগুলো স্বয়ংক্রীয়ভাবে বুকমার্ক করে" + +#. Name +#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:18 +#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:12 +msgid "Alias" +msgstr "ছদ্মনাম" + +#. Comment +#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:20 +#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:14 +msgid "Adds custom aliases for commands" +msgstr "কম্যান্ডের জন্য স্বনির্বাচিত ছদ্মনাম যোগ করে" + +#. Name +#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:18 +#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:12 +msgid "Auto Replace" +msgstr "স্বয়ংক্রীয় প্রতিস্থাপন" + +#. Comment +#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:20 +msgid "Auto replaces some text you can choose" +msgstr "স্বয়ংক্রীয়ভাবে প্রতিস্থাপন করে কিছু টেক্সট যা আপনি বেছে নিতে পারেন" + +#. Comment +#: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:14 +msgid "Autoreplaces some text you can choose" +msgstr "স্বয়ংক্রীয়ভাবে প্রতিস্থাপন করে কিছু টেক্সট যা আপনি বেছে নিতে পারেন" + +#. Name +#: plugins/connectionstatus/kopete_connectionstatus.desktop:17 +msgid "Connection Status" +msgstr "সংযোগ অবস্থা" + +#. Comment +#: plugins/connectionstatus/kopete_connectionstatus.desktop:19 +#: plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:20 +msgid "" +"Connects/disconnects Kopete automatically depending on availability of " +"Internet connection" +msgstr "ইন্টারনেট সংযোগের সুবিধা অনুযায়ী কপেট স্বয়ংক্রীয়ভাবে সংযোগ/সংযোগবিচ্ছিন্নকরে" + +#. Name +#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:18 +msgid "Contact Notes" +msgstr "যোগাযোগ নোট" + +#. Comment +#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:20 +msgid "Add personal notes on your contacts" +msgstr "আপনার যোগাযোগে ব্যক্তিগত নোট যোগ করুন" + +#. Name +#: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:17 +#: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:12 +msgid "Cryptography" +msgstr "ক্রিপ্টোগ্রাফি" + +#. Comment +#: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:19 +msgid "Encrypt and decrypt messages with GPG" +msgstr "জিপিজি ব্যবহার করে বার্তা এনক্রিপ্ট এবং ডিক্রিপ্ট করুন" + +#. Comment +#: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:14 +msgid "Encrypts messages using PGP" +msgstr "পিজিপি ব্যবহার করে বার্তা এনক্রিপ্ট করে" + +#. Name +#: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:18 +#: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:12 +#: plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:12 +msgid "Highlight" +msgstr "গুরুত্বপূর্ণ" + +#. Comment +#: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:20 +msgid "Highlight messages" +msgstr "বার্তা প্রজ্জ্বলন" + +#. Comment +#: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:14 +msgid "Highlights text based on filters" +msgstr "ফিল্টারের ওপর ভিত্তি করে টেক্সট প্রজ্জ্বল করে" + +#. Name +#: plugins/history/kopete_history.desktop:18 +#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:12 +msgid "History" +msgstr "ইতিহাস" + +#. Comment +#: plugins/history/kopete_history.desktop:20 +msgid "Log all messages to keep track of your conversations" +msgstr "আপনার কথোপকথনের খতিয়ান রাখতে সব বার্তা কার্যবিবরণীতে লিখে রাখে" + +#. Comment +#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:14 +msgid "History Plugin" +msgstr "ইতিহাস প্লাগিন" + +#. Name +#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:18 +msgid "KopeTeX" +msgstr "কপেটেক" + +#. Comment +#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:20 +msgid "Render Latex formulas in the chatwindow" +msgstr "চ্যাট উইন্ডোতে লেটেক ফর্মূলা প্রদর্শন করে" + +#. Name +#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:17 +#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:11 +msgid "Motion Auto-Away" +msgstr "চলাচল স্বয়ংক্রীয়-অনুপস্থিতি" + +#. Comment +#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:19 +#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:13 +msgid "Sets away status when not detecting movement near the computer" +msgstr "যখন কম্পিউটারের কাছে কোনও চলাচল অনুভূত হয়না তখন অনুপস্থিত অবস্থা নিযুক্ত করে" + +#. Name +#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:18 +#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:12 +msgid "Netmeeting" +msgstr "নেট মিটিং" + +#. Comment +#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:20 +#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:14 +msgid "Voice and Video with MSN Messenger" +msgstr "এমএসএন বার্তাবাহকের সঙ্গে স্বর এবং ভিডিও" + +#. Name +#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:18 +#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:12 +msgid "Now Listening" +msgstr "এখন শুনছেন" + +#. Comment +#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:20 +#: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:14 +msgid "Tells your buddies what you're listening to" +msgstr "আপনার বন্ধুদের বলে আপনি কি শুনছেন" + +#. Name +#: plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs.desktop:18 +msgid "SUSE smpppd-enabled Connection Status (SMPPPD)" +msgstr "SUSE smpppd-enabled সংযোগ অবস্থা (SMPPPD)" + +#. Name +#: plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs_config.desktop:13 +msgid "SUSE SMPPPD Connection Status" +msgstr "SUSE SMPPPD সংযোগ অবস্থা" + +#. Comment +#: plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs_config.desktop:15 +msgid "SMPPPDCS Plugin" +msgstr "SMPPPDCS প্লাগিন" + +#. Name +#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:18 +msgid "Statistics" +msgstr "পরিসংখ্যান" + +#. Comment +#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:20 +msgid "Gather some meaningful statistics" +msgstr "কিছু অর্থপূর্ণ পরিসংখ্যান সমবেত করে" + +#. Name +#: plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:18 +#: plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:12 +msgid "Text Effect" +msgstr "টেক্সট প্রভাব" + +#. Comment +#: plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:20 +msgid "Add nice effects to your messages" +msgstr "আপনার বার্তাতে সুন্দর প্রভাব যোগ করে" + +#. Comment +#: plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:14 +msgid "Adds special effects to your text" +msgstr "আপনার টেক্সটে বিশেষ প্রভাব যোগ করে" + +#. Name +#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:18 +#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:12 +msgid "Translator" +msgstr "অনুবাদক" + +#. Comment +#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:20 +msgid "Chat with foreign buddies in your native language" +msgstr "আপনার স্থানীয় ভাষাতে বিদেশী বন্ধুর সঙ্গে চ্যাট করুন" + +#. Comment +#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:14 +msgid "Translates messages from your native language to another language" +msgstr "আপনার স্থানীয় ভাষা থেকে অন্য একটি ভাষাতে বার্তা অনুবাদ করে" + +#. Name +#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:18 +#: plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:12 +msgid "Web Presence" +msgstr "ওয়েব উপস্থিতি" + +#. Comment +#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:20 +msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" +msgstr "একটি ওয়েবপেজে আপনার যোগাযোগ তালিকার (এর অংশের) অবস্থা প্রদর্শন করে" + +#. Comment +#: plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:14 +msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a web page" +msgstr "একটি ওয়েবপেজে আপনার যোগাযোগ তালিকার (এর অংশের) অবস্থা প্রদর্শন করে" + +#. Name +#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:19 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "" + +#. Comment +#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu-তে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:19 +msgid "GroupWise" +msgstr "গ্রুপ-ওয়াইজ" + +#. Comment +#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:21 +msgid "Novell GroupWise Messenger" +msgstr "নোভেল গ্রুপ-ওয়াইজ বার্তাবাহক" + +#. Name +#: protocols/irc/kopete_irc.desktop:19 +msgid "IRC" +msgstr "আই-আর-সি" + +#. Comment +#: protocols/irc/kopete_irc.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to IRC" +msgstr "আই-আর-সিতে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:19 +msgid "Jabber" +msgstr "" + +#. Comment +#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to Jabber" +msgstr "Jabber-এ সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:19 +msgid "Meanwhile" +msgstr "" + +#. Comment +#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:21 +msgid "Meanwhile (Lotus Sametime) Protocol" +msgstr "" + +#. Name +#: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:12 +msgid "MSN Plugin" +msgstr "এমএসএন প্লাগিন" + +#. Comment +#: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:14 +msgid "Microsoft Network Protocol" +msgstr "মাইক্রোসফ্ট নেটওয়ার্ক প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/msn/kopete_msn.desktop:19 +msgid "MSN Messenger" +msgstr "এমএসএন বার্তাবাহক" + +#. Comment +#: protocols/msn/kopete_msn.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to MSN Messenger" +msgstr "এমএসএন বার্তাবাহকে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:19 +msgid "AIM" +msgstr "এ-আই-এম" + +#. Comment +#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to AIM" +msgstr "এ-আই-এমতে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:19 +msgid "ICQ" +msgstr "আই-সি-কিউ" + +#. Comment +#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to ICQ" +msgstr "আই-সি-কিউতে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Comment +#: protocols/oscar/icq/x-icq.desktop:7 +msgid "ICQ Contact" +msgstr "আই-সি-কিউ যোগাযোগ" + +#. Name +#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:19 +msgid "SMS" +msgstr "এস-এম-এস" + +#. Comment +#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:21 +msgid "Protocol to send SMS messages" +msgstr "এস-এম-এস বার্তা পাঠাতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:19 +msgid "Testbed" +msgstr "পরীক্ষাস্থল" + +#. Comment +#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:21 +msgid "Kopete test protocol" +msgstr "কপেট পরীক্ষা প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:19 +msgid "WinPopup" +msgstr "উইন পপ-আপ" + +#. Comment +#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:21 +msgid "Protocol to send Windows WinPopup messages" +msgstr "উইন্ডোজ উইন পপ-আপ বার্তা পাঠাতে প্রোটোকল" + +#. Name +#: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:19 +msgid "Yahoo" +msgstr "ইয়্যাহু" + +#. Comment +#: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:21 +msgid "Protocol to connect to Yahoo" +msgstr "ইয়্যাহুতে সংযোগ করতে প্রোটোকল" + +#. Description +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.protocol:13 +msgid "A TDEIO slave for Jabber Service Discovery" +msgstr "Jabber সার্ভিস ডিসকভারির জন্য একটি কে-আই-ও স্লেভ" |