summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po b/translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po
new file mode 100644
index 00000000..6890a7ef
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/krfb-desktops/ne.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#. GenericName
+#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:11 krfb/krfb.desktop:4
+msgid "Desktop Sharing"
+msgstr "डेस्कटप साझेदारी"
+
+#. Comment
+#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13
+msgid "Configure Desktop Sharing"
+msgstr "डेस्कटप साझेदारी कन्फिगर गर्नुहोस्"
+
+#. Keywords
+#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:15
+msgid ""
+"desktop sharing;krfb;vnc;sharing;krdc;remote desktop connection;invitation;"
+"port;slp;uninvited;"
+msgstr ""
+"डेस्कटप साझेदारी;krfb;vnc;साझेदारी;krdc; टाढाको डेस्कटप जडान;निमन्त्रणा;पोर्ट;slp;"
+"निमन्त्रणा नगरिएको;"
+
+#. Name
+#: kinetd/kinetd.desktop:10
+msgid "TDE Internet Daemon"
+msgstr "केडीई इन्टरनेट डेइमन"
+
+#. Comment
+#: kinetd/kinetd.desktop:12
+msgid "An Internet daemon that starts network services on demand"
+msgstr "एउटा इन्टरनेट डेइमन जसले मागमा सञ्जाल सेवा सुरु गर्दछ"
+
+#. Name
+#: kinetd/kinetdmodule.desktop:7
+msgid "KInetD Module Type"
+msgstr "KInetD मोड्युल प्रकार"
+
+#. Name
+#: krfb/kinetd_krfb.desktop:20
+msgid "KRfb Desktop Sharing"
+msgstr "KRfb डेस्कटप साझेदारी"
+
+#. Comment
+#: krfb/kinetd_krfb.desktop:22
+msgid "A daemon that allows you to share your desktop"
+msgstr "एउटा डेइमन जसले तपाईँको डेस्कटप साझेदार गर्न अनुमति दिन्छ"
+
+#. Name
+#: krfb/krfb.desktop:2
+msgid "Krfb"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:15
+msgid "KRfb Micro Httpd"
+msgstr "KRfb माइक्रो Httpd"
+
+#. Comment
+#: krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:17
+msgid "A micro http daemon for krfb that serves the VNC viewer applet."
+msgstr "krfb का लागि माइक्रो http डेइमन जसले VNC दर्शक एप्लेट सेवा गर्दछ"