summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kopete-eventsrc/eo.po
blob: bad7642bb4be4e1a231447c01b8b60669c62e8ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:3
msgid "Kopete Messenger"
msgstr "Kopete-mesaĝilo"

#. Name
#: kopete/eventsrc:6
msgid "Incoming"
msgstr "Alvenantaj"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:7
msgid "An incoming message has been received"
msgstr "Alvenanta mesaĝo estis ricevita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:12
msgid "Outgoing"
msgstr "Elirantaj"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:13
msgid "An outgoing message has been sent"
msgstr "Eliranta mesaĝo estis sendita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:18
msgid "Online"
msgstr "Konektata"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:19
msgid "A contact has come online"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:24
msgid "Offline"
msgstr "Nekonektata"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:25
msgid "A contact has gone offline"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:30
msgid "Status Change"
msgstr "Status-ŝanĝo"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:31
msgid "A contact's online status has changed"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:36
msgid "Highlight"
msgstr "Lumaĵo"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:37
#, fuzzy
msgid "A highlighted message has been received"
msgstr "Alvenanta mesaĝo estis ricevita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:42
msgid "Low priority messages"
msgstr ""

#. Comment
#: kopete/eventsrc:43
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:47
msgid "Authorization"
msgstr "Rajtigo"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:48
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:52
msgid "Yahoo Mail"
msgstr ""

#. Comment
#: kopete/eventsrc:53
msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
msgstr "Nova poŝto ricevita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:57
msgid "MSN Alert"
msgstr ""

#. Comment
#: kopete/eventsrc:58
#, fuzzy
msgid "A new alert has been sent to you"
msgstr "Eliranta mesaĝo estis sendita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:62
msgid "MSN Mail"
msgstr ""

#. Comment
#: kopete/eventsrc:63
msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
msgstr "Nova poŝto ricevita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:67
msgid "ICQ Authorization"
msgstr "ICQ-Rajtigo"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:68
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:72
msgid "IRC Event"
msgstr "IRC-Evento"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:73
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr "Okazis IRC-evento"

#. Name
#: kopete/eventsrc:77
msgid "Connection Error"
msgstr "Konekto-eraro"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:78
#, fuzzy
msgid "An error on connection has occurred"
msgstr "Okazis IRC-evento"

#. Name
#: kopete/eventsrc:82
msgid "Connection Lost"
msgstr "Konekto Perdita"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:83
msgid "The connection has been lost"
msgstr "La konekto estis perdita"

#. Name
#: kopete/eventsrc:87
msgid "Cannot Connect"
msgstr "Ne eblas konekti"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:88
msgid "Kopete can't connect to the service"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:92
msgid "Network Problems"
msgstr "Retproblemoj"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:93
msgid "The network is experiencing problems"
msgstr ""

#. Name
#: kopete/eventsrc:97
msgid "Server Internal Error"
msgstr "Servil-interna eraro"

#. Comment
#: kopete/eventsrc:98
#, fuzzy
msgid "A service internal error has occurred"
msgstr "Okazis IRC-evento"

#. Name
#: kopete/eventsrc:102
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr ""

#. Comment
#: kopete/eventsrc:103
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
msgstr ""