blob: c1321a5312727ee545d59452b3e22885a73c6b9b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:3
msgid "Kopete Messenger"
msgstr "Kopete メッセンジャー"
#. Name
#: kopete/eventsrc:6
msgid "Incoming"
msgstr "受信"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:7
msgid "An incoming message has been received"
msgstr "受信メッセージが届きました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:12
msgid "Outgoing"
msgstr "送信"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:13
msgid "An outgoing message has been sent"
msgstr "送信メッセージを送りました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:18
msgid "Online"
msgstr "オンライン"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:19
msgid "A contact has come online"
msgstr "コンタクトがオンラインになりました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:24
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:25
msgid "A contact has gone offline"
msgstr "コンタクトがオフラインになりました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:30
msgid "Status Change"
msgstr "状態の変化"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:31
msgid "A contact's online status has changed"
msgstr "コンタクトの接続状態が変わりました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:36
msgid "Highlight"
msgstr "強調"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:37
msgid "A highlighted message has been received"
msgstr "強調されたメッセージが届きました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:42
msgid "Low priority messages"
msgstr "優先度の低いメッセージ"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:43
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr "優先度の低いメッセージが届きました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:47
msgid "Authorization"
msgstr "許可"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:48
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
msgstr "ユーザはあなたの許可要求を承諾/拒否しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:52
msgid "Yahoo Mail"
msgstr "Yahoo メール"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:53
msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
msgstr "Yahoo の受信箱に新しいメールが届きました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:57
msgid "MSN Alert"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:58
msgid "A new alert has been sent to you"
msgstr "新しいアラートを受信しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:62
msgid "MSN Mail"
msgstr "MSN メール"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:63
msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
msgstr "MSN の受信箱に新しいメールが届きました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:67
msgid "ICQ Authorization"
msgstr "ICQ 承諾"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:68
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr "ICQ ユーザがあなたの認可要求を認可/拒否しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:72
msgid "IRC Event"
msgstr "IRC イベント"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:73
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr "IRC イベントが発生しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:77
msgid "Connection Error"
msgstr "接続エラー"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:78
msgid "An error on connection has occurred"
msgstr "接続にエラーが発生しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:82
msgid "Connection Lost"
msgstr "接続切断"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:83
msgid "The connection has been lost"
msgstr "接続が切断されました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:87
msgid "Cannot Connect"
msgstr "接続できません"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:88
msgid "Kopete can't connect to the service"
msgstr "Kopete はサービスに接続できません"
#. Name
#: kopete/eventsrc:92
msgid "Network Problems"
msgstr "ネットワークの問題"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:93
msgid "The network is experiencing problems"
msgstr "ネットワークに問題が発生しています"
#. Name
#: kopete/eventsrc:97
msgid "Server Internal Error"
msgstr "サーバの内部エラー"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:98
msgid "A service internal error has occurred"
msgstr "サービス内部エラーが発生しました"
#. Name
#: kopete/eventsrc:102
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr "ブザー/注意喚起"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:103
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
msgstr "コンタクトがつついています"
|