blob: b2bc126934d11887e76d05a2d67da9e59fd73b2b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
msgstr ""
#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
msgid "IncomingConnection"
msgstr "Kevreadenn resev"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:7
#, fuzzy
msgid "Received incoming connection"
msgstr "Kevreadenn resev"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:11
msgid "ProcessFailed"
msgstr ""
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr ""
#. Comment
#: krfb/eventsrc:3
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Rannañ ar vurev"
#. Name
#: krfb/eventsrc:6
msgid "UserAcceptsConnection"
msgstr ""
#. Comment
#: krfb/eventsrc:7
msgid "User accepts connection"
msgstr ""
#. Name
#: krfb/eventsrc:11
msgid "UserRefusesConnection"
msgstr ""
#. Comment
#: krfb/eventsrc:12
msgid "User refuses connection"
msgstr ""
#. Name
#: krfb/eventsrc:16
msgid "ConnectionClosed"
msgstr "Kevreadur serret"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:17
msgid "Connection closed"
msgstr "Serret eo ar gevreadenn"
#. Name
#: krfb/eventsrc:21
msgid "InvalidPassword"
msgstr "N'eo ket mat an tremenger"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:22
msgid "Invalid password"
msgstr "Tremenger siek "
#. Name
#: krfb/eventsrc:26
#, fuzzy
msgid "InvalidPasswordInvitations"
msgstr "N'eo ket mat an tremenger"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
msgstr ""
#. Name
#: krfb/eventsrc:31
#, fuzzy
msgid "NewConnectionOnHold"
msgstr "Kevreadur serret"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr ""
#. Name
#: krfb/eventsrc:36
#, fuzzy
msgid "NewConnectionAutoAccepted"
msgstr "Kevreadur serret"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:37
msgid "New connection automatically established"
msgstr ""
#. Name
#: krfb/eventsrc:41
msgid "TooManyConnections"
msgstr "Re gevreadurioù zo"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:42
msgid "Busy, connection refused"
msgstr "Dalc'het, kevreadenn disteuleret"
#. Name
#: krfb/eventsrc:47
#, fuzzy
msgid "UnexpectedConnection"
msgstr "Kevreadenn resev"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:48
msgid "Received unexpected connection, abort"
msgstr ""
|