diff options
-rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 41 |
1 files changed, 22 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index b7007c7..e204467 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Aleksey Osipov <[email protected]>, 2005, 2006, 2007, 2008. # Maks Vasilev <[email protected]>, 2008. +# Andrei Stepanov <[email protected]>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-03 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-03 01:37+0000\n" -"Last-Translator: Serg Bormant <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-01 10:14+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/tdenetworkmanager/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "IEEE 802.1X" #: src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_widget.cpp:215 msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "скрыто" #: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 #: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 @@ -165,12 +166,14 @@ msgid "" "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Невозможно сохранить сетевое соединение!</b><p>Возможные причины:<br> " +"* Отсутствие прав<br> * NetworkManager не запущен<br> * Сбой DBUS</qt>" #: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 #: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" -msgstr "" +msgstr "Невозможно выполнить запрошенное действие" #: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" @@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Неизвестный" #: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" -msgstr "Вниз" +msgstr "Отключён" #: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" @@ -294,15 +297,15 @@ msgstr "подключаемый модуль '%1' успешно загруже #: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" -msgstr "" +msgstr "NetworkManager не запущен" #: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" -msgstr "" +msgstr "Найдено новое сетевое устройство %1" #: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" -msgstr "" +msgstr "Удалено сетевое устройство %1" #: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" @@ -342,7 +345,7 @@ msgstr "Редактировать соединения" #: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" -msgstr "" +msgstr "Настроить уведомления" #: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 #: src/vpn_tray_component.cpp:191 @@ -354,21 +357,21 @@ msgid "Deactivate connection..." msgstr "Отключается соединение..." #: src/tdenetman-vpnauthenticationdialog.cpp:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VPN Authentication for %1" -msgstr "Аутенфикация" +msgstr "Аутентификация VPN для %1" #: src/tdenetman-vpnservice.cpp:64 msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" -msgstr "" +msgstr "Используется модуль VPN «%1» для службы «%2»" #: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" -msgstr "" +msgstr "Кабель отсоединён" #: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" -msgstr "" +msgstr "Создать новое проводное соединение" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format @@ -377,15 +380,15 @@ msgstr "Сеть: %1" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" -msgstr "" +msgstr "Мощность сигнала: %1%" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" -msgstr "" +msgstr "Подключиться к сохранённой сети" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" -msgstr "" +msgstr "Подключиться к новой сети" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" @@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть отключена Killswitch" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" -msgstr "" +msgstr "TDENetworkManager нашёл новое беспроводное соединение" #: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" |