# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:10+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: timecontrol-configuration.cpp:181 msgid "" msgstr "<არ შეცვალოთ>" #: timecontrol.cpp:42 msgid "Time Control and Alarm Functions" msgstr "დროის კონტროლისა და განგაშის ფუნქციები" #: timecontrol.cpp:48 msgid "TimeControl Plugin" msgstr "დროის კონტროლის დამატება" #: timecontrol-configuration-ui.ui:117 timecontrol.cpp:270 #, no-c-format msgid "Alarms" msgstr "განგაშები" #: timecontrol.cpp:270 msgid "Setup Alarms" msgstr "განგაშების მორგება" #: timecontrol-configuration-ui.ui:32 #, no-c-format msgid "sleep countdown" msgstr "დაძინების ათვლა" #: timecontrol-configuration-ui.ui:40 #, no-c-format msgid " min" msgstr " წთ" #: timecontrol-configuration-ui.ui:180 #, no-c-format msgid "Date" msgstr "თარიღი" #: timecontrol-configuration-ui.ui:203 #, no-c-format msgid "Time" msgstr "დრო" #: timecontrol-configuration-ui.ui:226 #, no-c-format msgid "Volume" msgstr "ხმა" #: timecontrol-configuration-ui.ui:234 #, no-c-format msgid " %" msgstr " %" #: timecontrol-configuration-ui.ui:263 #, no-c-format msgid "enabled" msgstr "ჩართულია" #: timecontrol-configuration-ui.ui:331 #, no-c-format msgid "daily" msgstr "დღიურად" #: timecontrol-configuration-ui.ui:341 #, no-c-format msgid "Radio Station" msgstr "რადიოსადგური" #: timecontrol-configuration-ui.ui:393 #, no-c-format msgid "Start Playing" msgstr "დაკვრის დაწყება" #: timecontrol-configuration-ui.ui:401 #, no-c-format msgid "Stop Playing" msgstr "დაკვრის გაჩერება" #: timecontrol-configuration-ui.ui:409 #, no-c-format msgid "Start Recording" msgstr "ჩაწერის დაწყება" #: timecontrol-configuration-ui.ui:417 #, no-c-format msgid "Stop Recording" msgstr "ჩაწერის გაჩერება"