summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po254
1 files changed, 254 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po
new file mode 100644
index 00000000..36a8b8ca
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/cy.po
@@ -0,0 +1,254 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-16 16:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: addons/preview/pothumbnail.desktop:2
+msgid "Message Catalogs"
+msgstr "Catalogau Negesau"
+
+#. Name
+#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.desktop:2
+msgid "Catalog Information"
+msgstr "Gwybodaeth Catalog"
+
+#. Name
+#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:2
+msgid "KBabel Catalog Manager"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Translation Tool Catalog Manager"
+msgstr "Erfyn Cyfieithu"
+
+#. Comment
+#: common/kbabelfilter.desktop:2
+msgid "KBabel filter"
+msgstr "Hidlydd KBabel "
+
+#. Comment
+#: commonui/kbabel_validator.desktop:2
+msgid "TDE Data Tool for KBabel"
+msgstr "Erfyn Data TDE i KBabel"
+
+#. Name
+#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:2
+msgid "Accelerator Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiad Cyflymydd i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:4
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Gwirio Cyflymyddion"
+
+#. Name
+#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:2
+msgid "Argument Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiant Ymresymiad i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:4
+msgid "Check Arguments"
+msgstr "Gwirio Ymresymiadau"
+
+#. Name
+#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:2
+msgid "Translated Context Info Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiant Gwybodaeth Cyd-destun wedi'i cyfieithu i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:4
+msgid "Look for Translated Context Info"
+msgstr "Chwilio am Gwybodaeth Cyd-destun wedi'i cyfieithu"
+
+#. Name
+#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:2
+msgid "Equation Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiant Hafaliad i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:4
+msgid "Check Equations"
+msgstr "Gwirio Hafaliadau"
+
+#. Name
+#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:2
+msgid "Translated Message Length Validator for KBabel"
+msgstr "Dilysydd Hyd Neges wedi'i Gyfieithu ar gyfer KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:4
+msgid "Check Translated Message Length"
+msgstr "Gwirio hyd neges wedi'i gyfieithu"
+
+#. Name
+#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:2
+msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
+msgstr "Gwirio am Linynnau wedi'u Cyfieithu sy'n Cynnwys Saesneg i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:4
+msgid "Translations Containing English"
+msgstr "Cyfieithiadau sy'n cynnwys Saesneg"
+
+#. Name
+#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:2
+msgid "Plural Form Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysu Ffurf Lluosryw i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:4
+msgid "Check Plural Forms"
+msgstr "Gwirio Ffurfiau Lluosryw"
+
+#. Name
+#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:2
+msgid "Punctuation Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiant Hafaliad i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:4
+msgid "Check Punctuation"
+msgstr "Gwirio Hafaliadau"
+
+#. Name
+#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:2
+msgid "Catalan Grammar"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
+msgstr "Gwirio hyd neges wedi'i gyfieithu"
+
+#. Name
+#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:2
+msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
+msgstr "Erfyn Newid i Bras i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:4
+msgid "Set All Fuzzy"
+msgstr "Gosod Popeth i Fras"
+
+#. Name
+#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:2
+msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
+msgstr "Dilysydd Llinyn wedi'i Gyfieithu fel Gofodnod ar gyfer KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:4
+msgid "Whitespace Translations"
+msgstr "Cyfieithiadau Gofodnod"
+
+#. Name
+#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:2
+msgid "XML Validation for KBabel"
+msgstr "Dilysiant XML i KBabel"
+
+#. Comment
+#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:4
+msgid "Check Tags"
+msgstr "Dilysu tagiau"
+
+#. Name
+#: filters/gettext/kbabel_gettext_export.desktop:2
+msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter"
+msgstr "Hidl Allforio GNU Gettext KBabel"
+
+#. Name
+#: filters/gettext/kbabel_gettext_import.desktop:2
+msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter"
+msgstr "Hidl Mewnforio GNU Gettext KBabel"
+
+#. Name
+#: filters/linguist/kbabel_linguist_export.desktop:2
+msgid "KBabel Linguist Export Filter"
+msgstr "Hidl Allforio Ieithydd KBabel"
+
+#. Name
+#: filters/linguist/kbabel_linguist_import.desktop:2
+msgid "KBabel Linguist Import Filter"
+msgstr "Hidl Mewnforio Ieithydd KBabel"
+
+#. Name
+#: filters/xliff/kbabel_xliff_export.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "KBabel XLIFF Export Filter"
+msgstr "Hidl Allforio Ieithydd KBabel"
+
+#. Name
+#: filters/xliff/kbabel_xliff_import.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "KBabel XLIFF Import Filter"
+msgstr "Hidl Mewnforio Ieithydd KBabel"
+
+#. Name
+#: kbabel/kbabel.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "KBabel"
+msgstr "Hidlydd KBabel "
+
+#. GenericName
+#: kbabel/kbabel.desktop:4
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Erfyn Cyfieithu"
+
+#. Name
+#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "KBabel Dictionary"
+msgstr "Hidlydd KBabel "
+
+#. GenericName
+#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Translation Tool Dictionary"
+msgstr "Erfyn Cyfieithu"
+
+#. Comment
+#: kbabeldict/kbabeldict_module.desktop:2
+msgid "Dictionary module for KBabelDict"
+msgstr "Modiwl geiriadur i KBabelDict"
+
+#. Name
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbsearchengine.desktop:2
+msgid "Translation Database for KBabelDict"
+msgstr "Cronfa ddata Cyfieithiadau i KBabelDict "
+
+#. Name
+#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbsearchengine2.desktop:2
+msgid "Translation Database v2 for KBabelDict"
+msgstr "Cronfa ddata Cyfieithiadau v2 i KBabelDict "
+
+#. Name
+#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.desktop:2
+msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
+msgstr "Modiwl PO Ategol i KBabelDict "
+
+#. Name
+#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.desktop:2
+msgid "PO Compendium Module for KBabelDict"
+msgstr "Modiwl Compendiwm PO i KBabelDict "
+
+#. Name
+#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.desktop:2
+msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict"
+msgstr "Modiwl Compendiwm TMX i KBabelDict "