summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..0a2bca0e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-16 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:2
+msgid "KDED Subversion Module"
+msgstr "Módulo de Sub-versão KDED"
+
+#. Comment
+#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:4
+msgid "Provides tdeio subversion client services with TDESDK apps"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
+msgid "Apply Patch..."
+msgstr "Aplicar um 'Patch'..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:9
+msgid "Apply the patch to another folder/file"
+msgstr "Aplicar o 'patch' (atualização) noutra pasta/arquivo"
+
+#. X-TDE-Submenu
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:3
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversão"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:10
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Adicionar ao Repositório"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:15
+msgid "Delete From Repository"
+msgstr "Remover do Repositório"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:20
+msgid "Revert Local Changes"
+msgstr "Reverter as Modificações Locais"
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:21
+msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
+msgstr ""
+"Remover as alterações que tenham sido feitas localmente. Atenção - isto não "
+"pode ser desfeito."
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:26
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:27
+msgid ""
+"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
+"and deleting to rename a file."
+msgstr ""
+"Muda o nome de um arquivo localmente e no repositório. Use isto em vez de "
+"adicionar e remover o arquivo para mudar o nome."
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:32
+msgid "Import Repository"
+msgstr "Importar um Repositório"
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:33
+msgid ""
+"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
+msgstr ""
+"Coloca a pasta num repositório existente para colocá-lo sob controle de "
+"versões."
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:38
+msgid "Checkout From Repository..."
+msgstr "Obter do Repositório..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:39
+msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
+msgstr "Obtém todos os arquivos de um repositório existente para esta pasta."
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:44
+msgid "Switch..."
+msgstr "Mudar..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:45
+msgid "Switch given working copy to another branch"
+msgstr "Muda a cópia de trabalho atual para outra ramificação"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:50
+msgid "Merge..."
+msgstr "Mesclar..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:51
+msgid "Merge changes between this and another branch"
+msgstr "Mescla as modificações entre esta ramificação e outra"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:56
+msgid "Blame..."
+msgstr "Culpar..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:57
+msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
+msgstr "Vê quem escreveu uma determinada linha no arquivo e em que versão"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:62
+msgid "Create Patch..."
+msgstr "Criar um 'Patch'..."
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:66
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportar..."
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:67
+msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
+msgstr "Obtém uma cópia sem controle de versões de uma árvore do repositório"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:72
+msgid "Diff (local)"
+msgstr "Diferenças (local)"
+
+#. Comment
+#: svn/svnhelper/subversion.desktop:73
+msgid "Show local changes since last update"
+msgstr "Mostra as modificações locais desde a última atualização"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:8
+msgid "SVN Update"
+msgstr "Atualização a partir do SVN"
+
+#. Name
+#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:13
+msgid "SVN Commit"
+msgstr "Envio para o SVN"
+
+#. Description
+#: svn/svn+file.protocol:2 svn/svn+http.protocol:2 svn/svn+https.protocol:2
+#: svn/svn+ssh.protocol:2 svn/svn.protocol:2
+msgid "Subversion ioslave"
+msgstr "ioslave de Subversão"