diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po | 172 |
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..0a2bca0e --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pt_BR.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-16 18:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:2 +msgid "KDED Subversion Module" +msgstr "Módulo de Sub-versão KDED" + +#. Comment +#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:4 +msgid "Provides tdeio subversion client services with TDESDK apps" +msgstr "" + +#. Name +#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8 +msgid "Apply Patch..." +msgstr "Aplicar um 'Patch'..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:9 +msgid "Apply the patch to another folder/file" +msgstr "Aplicar o 'patch' (atualização) noutra pasta/arquivo" + +#. X-TDE-Submenu +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:3 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversão" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:10 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Adicionar ao Repositório" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:15 +msgid "Delete From Repository" +msgstr "Remover do Repositório" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:20 +msgid "Revert Local Changes" +msgstr "Reverter as Modificações Locais" + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:21 +msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." +msgstr "" +"Remover as alterações que tenham sido feitas localmente. Atenção - isto não " +"pode ser desfeito." + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:26 +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:27 +msgid "" +"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " +"and deleting to rename a file." +msgstr "" +"Muda o nome de um arquivo localmente e no repositório. Use isto em vez de " +"adicionar e remover o arquivo para mudar o nome." + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:32 +msgid "Import Repository" +msgstr "Importar um Repositório" + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:33 +msgid "" +"Put folder into an existing repository to put it under revision control." +msgstr "" +"Coloca a pasta num repositório existente para colocá-lo sob controle de " +"versões." + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:38 +msgid "Checkout From Repository..." +msgstr "Obter do Repositório..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:39 +msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." +msgstr "Obtém todos os arquivos de um repositório existente para esta pasta." + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:44 +msgid "Switch..." +msgstr "Mudar..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:45 +msgid "Switch given working copy to another branch" +msgstr "Muda a cópia de trabalho atual para outra ramificação" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:50 +msgid "Merge..." +msgstr "Mesclar..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:51 +msgid "Merge changes between this and another branch" +msgstr "Mescla as modificações entre esta ramificação e outra" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:56 +msgid "Blame..." +msgstr "Culpar..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:57 +msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" +msgstr "Vê quem escreveu uma determinada linha no arquivo e em que versão" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:62 +msgid "Create Patch..." +msgstr "Criar um 'Patch'..." + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:66 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:67 +msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" +msgstr "Obtém uma cópia sem controle de versões de uma árvore do repositório" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:72 +msgid "Diff (local)" +msgstr "Diferenças (local)" + +#. Comment +#: svn/svnhelper/subversion.desktop:73 +msgid "Show local changes since last update" +msgstr "Mostra as modificações locais desde a última atualização" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:8 +msgid "SVN Update" +msgstr "Atualização a partir do SVN" + +#. Name +#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:13 +msgid "SVN Commit" +msgstr "Envio para o SVN" + +#. Description +#: svn/svn+file.protocol:2 svn/svn+http.protocol:2 svn/svn+https.protocol:2 +#: svn/svn+ssh.protocol:2 svn/svn.protocol:2 +msgid "Subversion ioslave" +msgstr "ioslave de Subversão" |