From 7fa2dd79a4f7711a65b45724448c1529dfb94e9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Thu, 16 Jul 2020 18:30:12 +0200 Subject: Desktop file translations: + Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- .../desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po | 248 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 248 insertions(+) create mode 100644 translations/desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po (limited to 'translations/desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po') diff --git a/translations/desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..aeb228af --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kbabel-desktops/sr@Latn.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-16 16:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sr@Latn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: addons/preview/pothumbnail.desktop:2 +msgid "Message Catalogs" +msgstr "Katalozi poruka" + +#. Name +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.desktop:2 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Informacije o katalogu" + +#. Name +#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:2 +msgid "KBabel Catalog Manager" +msgstr "KBabel-ov Menadžer kataloga" + +#. GenericName +#: catalogmanager/catalogmanager.desktop:4 +msgid "Translation Tool Catalog Manager" +msgstr "Menadžer kataloga prevodilačkih alata" + +#. Comment +#: common/kbabelfilter.desktop:2 +msgid "KBabel filter" +msgstr "KBabel-ov filter" + +#. Comment +#: commonui/kbabel_validator.desktop:2 +msgid "TDE Data Tool for KBabel" +msgstr "TDE-ov alat za podatke za KBabel" + +#. Name +#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:2 +msgid "Accelerator Validation for KBabel" +msgstr "Overa tastera za brzi pristup za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/accelerators/kbabel_accelstool.desktop:4 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Proveri tastere za brzi pristup" + +#. Name +#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:2 +msgid "Argument Validation for KBabel" +msgstr "Overa argumenata za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/arguments/kbabel_argstool.desktop:4 +msgid "Check Arguments" +msgstr "Proveri argumente" + +#. Name +#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:2 +msgid "Translated Context Info Validation for KBabel" +msgstr "Overa prevedenih kontekstnih informacija za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/context/kbabel_contexttool.desktop:4 +msgid "Look for Translated Context Info" +msgstr "Izgled za prevedene kontekstne informacije" + +#. Name +#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:2 +msgid "Equation Validation for KBabel" +msgstr "Overa jednačina za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/equations/kbabel_equationstool.desktop:4 +msgid "Check Equations" +msgstr "Proveri jednačine" + +#. Name +#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:2 +msgid "Translated Message Length Validator for KBabel" +msgstr "Overivač dužine prevedenih poruka za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/length/kbabel_lengthtool.desktop:4 +msgid "Check Translated Message Length" +msgstr "Proveri dužinu prevedenih poruka" + +#. Name +#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:2 +msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel" +msgstr "Provera za prevedene nizove znakova koji sadrže engleski za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/not-translated/kbabel_nottranslatedtool.desktop:4 +msgid "Translations Containing English" +msgstr "Prevodi koji sadrže engleski" + +#. Name +#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:2 +msgid "Plural Form Validation for KBabel" +msgstr "Overa oblika množine za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/pluralforms/kbabel_pluralformstool.desktop:4 +msgid "Check Plural Forms" +msgstr "Proveri oblike množine" + +#. Name +#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:2 +msgid "Punctuation Validation for KBabel" +msgstr "Overa interpunkcije za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/punctuation/kbabel_punctuationtool.desktop:4 +msgid "Check Punctuation" +msgstr "Proveri interpunkciju" + +#. Name +#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:2 +msgid "Catalan Grammar" +msgstr "Katalonijska gramatika" + +#. Comment +#: datatools/regexp/kbabel_regexptool.desktop:4 +msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions" +msgstr "Proveri prevedene poruke skupom regularnih izraza" + +#. Name +#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:2 +msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel" +msgstr "Uključi/isključi alat za nejasne poruke za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/setfuzzy/kbabel_setfuzzytool.desktop:4 +msgid "Set All Fuzzy" +msgstr "Postavi sve na nejasno" + +#. Name +#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:2 +msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel" +msgstr "Overivač za nizove znakova prevedene kao prazan prostor za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/whitespace/kbabel_whitespacetool.desktop:4 +msgid "Whitespace Translations" +msgstr "Prevodi kao prazan prostor" + +#. Name +#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:2 +msgid "XML Validation for KBabel" +msgstr "Overa XML-a za KBabel" + +#. Comment +#: datatools/xml/kbabel_xmltool.desktop:4 +msgid "Check Tags" +msgstr "Proveri oznake" + +#. Name +#: filters/gettext/kbabel_gettext_export.desktop:2 +msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za izvoz u GNU Gettext" + +#. Name +#: filters/gettext/kbabel_gettext_import.desktop:2 +msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za uvoz iz GNU Gettext-a" + +#. Name +#: filters/linguist/kbabel_linguist_export.desktop:2 +msgid "KBabel Linguist Export Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za izvoz u Linguist" + +#. Name +#: filters/linguist/kbabel_linguist_import.desktop:2 +msgid "KBabel Linguist Import Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za uvoz iz Linguist-a" + +#. Name +#: filters/xliff/kbabel_xliff_export.desktop:2 +msgid "KBabel XLIFF Export Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za izvoz u XLIFF" + +#. Name +#: filters/xliff/kbabel_xliff_import.desktop:2 +msgid "KBabel XLIFF Import Filter" +msgstr "KBabel-ov filter za uvoz iz XLIFF-a" + +#. Name +#: kbabel/kbabel.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "KBabel" +msgstr "KBabel-ov filter" + +#. GenericName +#: kbabel/kbabel.desktop:4 +msgid "Translation Tool" +msgstr "Alat za prevođenje" + +#. Name +#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:2 +msgid "KBabel Dictionary" +msgstr "KBabel-ov Rečnik" + +#. GenericName +#: kbabeldict/kbabeldict.desktop:4 +msgid "Translation Tool Dictionary" +msgstr "Rečnik prevodilačkih alata" + +#. Comment +#: kbabeldict/kbabeldict_module.desktop:2 +msgid "Dictionary module for KBabelDict" +msgstr "Modul rečnika za KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbsearchengine.desktop:2 +msgid "Translation Database for KBabelDict" +msgstr "Prevodilačka baza podataka za KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbsearchengine2.desktop:2 +msgid "Translation Database v2 for KBabelDict" +msgstr "Prevodilačka baza podataka v2 za KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.desktop:2 +msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict" +msgstr "Pomoćni PO modul za KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.desktop:2 +msgid "PO Compendium Module for KBabelDict" +msgstr "Modul PO zbornika za KBabelDict" + +#. Name +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.desktop:2 +msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict" +msgstr "Modul TMX zbornika za KBabelDict" -- cgit v1.2.1