From f1f1500d8c5f09ca6fcff2aa32e09e20bf41a43f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Fri, 10 Sep 2021 23:23:41 +0000
Subject: Merge translation files from master branch.

---
 translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po      |  15 +-
 .../desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po     |  17 +-
 translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po      |  17 +-
 translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po      |  19 +-
 translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po | 581 +++++++++++----------
 .../desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po       |  18 +-
 6 files changed, 337 insertions(+), 330 deletions(-)

(limited to 'translations')

diff --git a/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po
index 08b18ae..005a3ed 100644
--- a/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po
@@ -1,25 +1,26 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/amor-amordesktop/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. Name
 #: amor.desktop:2
 msgid "AMOR"
-msgstr ""
+msgstr "AMOR"
 
 #. GenericName
 #: amor.desktop:7
diff --git a/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po
index 3453f51..ff968d1 100644
--- a/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po
@@ -1,27 +1,28 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kfifteenapplet-kfifteenappletdesktop/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. Name
 #: kfifteenapplet.desktop:3
 msgid "Fifteen Pieces"
-msgstr "Patnáct"
+msgstr "Patnáct dílků"
 
 #. Comment
 #: kfifteenapplet.desktop:4
 msgid "A little game with fifteen pieces"
-msgstr "Malá hra s patnácti kameny"
+msgstr "Malá hra s patnácti dílky"
diff --git a/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po
index a10bd70..265e039 100644
--- a/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po
@@ -1,27 +1,28 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kodo-kododesktop/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. GenericName
 #: kodo.desktop:7
 msgid "Mouse Odometer"
-msgstr "Rychlost myši"
+msgstr "Myší ujetá vzdálenost"
 
 #. Name
 #: kodo.desktop:9
 msgid "Kodo"
-msgstr ""
+msgstr "Kodo"
diff --git a/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po
index 8fb4f5a..05ea93b 100644
--- a/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po
@@ -1,35 +1,36 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/ktux-ktuxdesktop/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. Name
 #: ktux.desktop:2
 msgid "KTux"
-msgstr ""
+msgstr "KTux"
 
 #. Name
 #: ktux.desktop:12
 msgid "Setup..."
-msgstr "Nastavení..."
+msgstr "Nastavení…"
 
 #. Name
 #: ktux.desktop:17
 msgid "Display in Specified Window"
-msgstr "Zobrazit v určeném okně"
+msgstr "Zobrazit v určeném okně"
 
 #. Name
 #: ktux.desktop:22
diff --git a/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po b/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po
index 3376919..2005376 100644
--- a/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po
@@ -1,1440 +1,1443 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-10 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kweather-stations/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:5
 msgid "Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Blízký východ"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:9
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Spojené arabské emiráty"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:12
 msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Afghánistán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:15
 msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahrajn"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:18
 msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Katar"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:21
 msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Omán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:24
 msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Jemen"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:27
 msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Saúdská Arábie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:30
 msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Izrael"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:33
 msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Libanon"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:36
 msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Írán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:39
 msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Irák"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:42
 msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Jordánsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:45
 msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvajt"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:48
 msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Sýrie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:51
 msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Spojené státy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:55
 msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Aljaška"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:58
 msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:61
 msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Okres Columbia"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:64
 msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:67 weather_stations.desktop.in:154
 msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:70
 msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:73
 msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:76
 msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:79
 msgid "Lousiana"
-msgstr ""
+msgstr "Louisiana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:82
 msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:85
 msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:88
 msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:91
 msgid "Montana"
-msgstr ""
+msgstr "Montana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:94
 msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:97
 msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:100
 msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Nové Mexiko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:103
 msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Severní Dakota"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:106
 msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:109
 msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "Jižní Dakota"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:112
 msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:115
 msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:118
 msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:121
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pensylvánie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:124
 msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Kalifornie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:127
 msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:130
 msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:133
 msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:136
 msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:139
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:142
 msgid "Florida"
-msgstr ""
+msgstr "Florida"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:145 weather_stations.desktop.in:304
 msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Georgie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:148
 msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Havaj"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:151
 msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:157
 msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:160
 msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:163
 msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:166
 msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:169
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:172
 msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Severní Karolína"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:175
 msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:178
 msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:181
 msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:184
 msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "Jižní Karolína"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:187
 msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:190
 msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:193
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:196
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Západní Virginie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:199
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:202
 msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:205
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:208
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:211
 msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Kanada"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:215
 msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:218
 msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Britská Kolumbie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:221
 msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:224
 msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Nový Brunšvik"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:227
 msgid "Newfoundland"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:230
 msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nové Skotsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:233
 msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Severozápadní teritoria"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:236
 msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:239
 msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:242
 msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrov prince Edvarda"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:245
 msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Québec"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:248
 msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:251
 msgid "Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "Yukon"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:254
 msgid "North America"
-msgstr ""
+msgstr "Severní Amerika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:258
 msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Grónsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:261
 msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Mexiko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:264
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:267
 msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Evropa"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:271
 msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Albánie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:274
 msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Rakousko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:277
 msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Belgie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:280
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:283
 msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Bulharsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:286
 msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Bělorusko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:289
 msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Česká republika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:292
 msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Chorvatsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:295
 msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Dánsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:298
 msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Estonsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:301
 msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Gibraltar"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:307
 msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Island"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:310
 msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Lotyšsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:313
 msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Litva"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:316
 msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Lucembursko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:319
 msgid "Macedonia, The Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Severní Makedonie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:322
 msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:325
 msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Moldávie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:328
 msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Norsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:331
 msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Polsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:334
 msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Portugalsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:337
 msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Rumunsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:340
 msgid "Russia"
-msgstr ""
+msgstr "Rusko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:343
 msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrajina"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:346
 msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovensko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:349
 msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovinsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:352
 msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Švédsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:355
 msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Švýcarsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:358
 msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Turecko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:361
 msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Kypr"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:364
 msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Finsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:367
 msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Francie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:370
 msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Německo"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:373
 msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Řecko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:376
 msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Maďarsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:379
 msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Irsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:382
 msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Itálie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:385
 msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Nizozemí"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:388
 msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Španělsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:391
 msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Spojené království"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:394
 msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Srbsko a Černá hora"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:397
 msgid "Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:401
 msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Alžírsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:404
 msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Angola"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:407
 msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Benin"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:410
 msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Botswana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:413
 msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Burkina Faso"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:416
 msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Burundi"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:419
 msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Kapverdy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:422
 msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Čad"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:425
 msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Komory"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:428
 msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Pobřeží slonoviny"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:431
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Konžská demokratická republika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:434
 msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Středoafrická republika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:437
 msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Konžská republika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:440
 msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Kamerun"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:443
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Džibutsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:446
 msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Egypt"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:449
 msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:452
 msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Rovníková Guinea"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:455
 msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gabon"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:458
 msgid "Gambia, The"
-msgstr ""
+msgstr "Gambie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:461
 msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Ghana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:464
 msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Guinea"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:467
 msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Guinea-Bissau"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:470
 msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Keňa"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:473
 msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Lesotho"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:476
 msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Libérie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:479
 msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Libye"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:482
 msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskar"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:485
 msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Malawi"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:488
 msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:491
 msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritánie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:494
 msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Mauricius"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:497
 msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Maroko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:500
 msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Mosambik"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:503
 msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Namibie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:506
 msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Nigérie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:509
 msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Niger"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:512
 msgid "Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "Réunion"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:515
 msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Rwanda"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:518
 msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Svatá Helena"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:521
 msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:524
 msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Senegal"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:527
 msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Seychely"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:530
 msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Leone"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:533
 msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Somálsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:536
 msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Jižní Afrika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:539
 msgid "South Georgia and the Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:542
 msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Súdán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:545
 msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Svazijsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:548
 msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzanie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:551
 msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Togo"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:554
 msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:557
 msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Uganda"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:560
 msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Západní Sahara"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:563
 msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:566
 msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbabwe"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:570
 msgid "Australia and Oceania"
-msgstr ""
+msgstr "Austrálie a Oceánie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:574
 msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Austrálie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:577
 msgid "Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Brunej"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:580
 msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Cookovy ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:583
 msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Vánoční ostrov"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:586
 msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Fidži"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:589
 msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "Francouzská Polynésie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:592
 msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribati"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:595
 msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Malajsie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:598
 msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Marshallovy ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:601
 msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr ""
+msgstr "Federativní státy Mikronésie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:604
 msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "Nová Kaledonie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:607
 msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:610
 msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Nový Zéland"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:613
 msgid "NORTHERN MARIANA ISLAND"
-msgstr ""
+msgstr "Severní Mariany"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:616
 msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Indonésie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:619
 msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Palau"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:622
 msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Papua Nová Guinea"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:625
 msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Filipíny"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:628
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Šalamounovy ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:631
 msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:634
 msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:637
 msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:640
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:643
 msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:646
 msgid "Asia"
-msgstr ""
+msgstr "Asie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:650
 msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Arménie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:653
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Ázerbájdžán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:656
 msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladéš"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:659
 msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Kambodža"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:662
 msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Čína"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:665
 msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Východní Timor"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:668
 msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hongkong"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:671
 msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Indie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:674
 msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japonsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:677
 msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kazachstán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:680
 msgid "Korea, South"
-msgstr ""
+msgstr "Korea, jižní"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:683
 msgid "Korea, North"
-msgstr ""
+msgstr "Korea, severní"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:686
 msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kyrgyzstán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:689
 msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Laos"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:692
 msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Macao"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:695
 msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maledivy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:698
 msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:701
 msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:704
 msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Nepál"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:707
 msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Pákistán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:710
 msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapur"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:713
 msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Srí Lanka"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:716
 msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Tádžikistán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:719
 msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Tchaj-wan"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:722
 msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Thajsko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:725
 msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmenistán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:728
 msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbekistán"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:731
 msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnam"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:734
 msgid "Central and South America"
-msgstr ""
+msgstr "Střední a Jižní Amerika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:738
 msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Anguilla"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:741
 msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Antigua a Barbuda"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:744
 msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Argentina"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:747
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:750
 msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Barbados"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:753
 msgid "Bahamas, The"
-msgstr ""
+msgstr "Bahamy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:756
 msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Belize"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:759
 msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Bermudy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:762
 msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolívie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:765
 msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brazílie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:768
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Britské panenské ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:771
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kajmanské ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:774
 msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Chile"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:777
 msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Kostarika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:780
 msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumbie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:783
 msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:786
 msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Dominika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:789
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Dominikánská republika"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:792
 msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvádor"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:795
 msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvador"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:798
 msgid "French Guiana"
-msgstr ""
+msgstr "Francouzská Guiana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:801
 msgid "Falkland Islands, Islas Malvinas"
-msgstr ""
+msgstr "Falklandy (Malvíny)"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:804
 msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Grenada"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:807
 msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemala"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:810
 msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Guadeloupe"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:813
 msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Guyana"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:816
 msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Haiti"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:819
 msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Honduras"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:822
 msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamajka"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:825
 msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Martinik"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:828
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Nizozemské Antily"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:831
 msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Nikaragua"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:834
 msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:837
 msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:840
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Portoriko"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:843
 msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:846
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Svatý Kryštof a Nevis"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:849
 msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Svatá Lucie"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:852
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:855
 msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Surinam"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:858
 msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad a Tobago"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:861
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Turks a Caicos ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:864
 msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:867
 msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Venezuela"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:870
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Panenské ostrovy"
 
 #. name
 #: weather_stations.desktop.in:873 weather_stations.desktop.in:877
 msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antarktida"
diff --git a/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po b/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po
index 8913770..e856488 100644
--- a/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdetoys/kworldclock-desktop-files/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. Comment
 #: kdeworld.desktop:2
@@ -23,9 +24,8 @@ msgstr "TDE WorldClock od Matthiase Hoelzer-Kluepfela"
 
 #. Name
 #: kworldclock.desktop:2
-#, fuzzy
 msgid "KWorldClock"
-msgstr "Světové hodiny"
+msgstr "KWorldClock"
 
 #. GenericName
 #: kworldclock.desktop:4
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Světové hodiny"
 #. Name
 #: kwwapplet.desktop:4
 msgid "World Wide Watch"
-msgstr "Světové hodiny"
+msgstr "Sledování celého světa"
 
 #. Comment
 #: kwwapplet.desktop:5
-- 
cgit v1.2.1