diff options
-rw-r--r-- | translations/messages/de.po | 71 |
1 files changed, 43 insertions, 28 deletions
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index 9a01330..705b60e 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -1,76 +1,82 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# Lian Lianna Begett <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-18 19:06+0000\n" +"Last-Translator: Lian Lianna Begett <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tdmtheme/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lian Lianna Begett" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdmtheme.cpp:71 msgid "" "Theming is not available due to enabled Secure Attention Key (SAK) support" msgstr "" +"Eigene Stile sind nicht verfügbar, da Secure Attention Key (SAK)-" +"Unterstützung aktiviert ist" #: tdmtheme.cpp:76 msgid "En&able TDM Themes" -msgstr "" +msgstr "TDM-Stile &aktivieren" #: tdmtheme.cpp:80 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: tdmtheme.cpp:81 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor:in" #: tdmtheme.cpp:85 msgid "" "This is a list of installed themes.\n" "Click the one to be used." msgstr "" +"Dies ist eine Liste installierter Stile.\n" +"Wähle eines aus, das genutzt werden soll." #: tdmtheme.cpp:93 msgid "This is a screen shot of what TDM will look like." -msgstr "" +msgstr "Dies ist ein Screenshot, der zeigt wie TDM aussehen wird." #: tdmtheme.cpp:100 msgid "This contains information about the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Dies enthält Informationen über den markierten Stil." #: tdmtheme.cpp:104 msgid "Install &new theme" -msgstr "" +msgstr "&Neuen Stil installieren" #: tdmtheme.cpp:105 msgid "This will install a theme into the theme directory." -msgstr "" +msgstr "Dies wird einen neuen Stil ins Stil-Verzeichnis installieren." #: tdmtheme.cpp:109 msgid "&Remove theme" -msgstr "" +msgstr "Stil entfe&rnen" #: tdmtheme.cpp:110 msgid "This will remove the selected theme." -msgstr "" +msgstr "Dies wird den markierten Stil entfernen." #: tdmtheme.cpp:163 msgid "" @@ -80,58 +86,67 @@ msgid "" "\n" " You must set-up the Login Manager before you can use its themes." msgstr "" +"Ich kann die Einstellungsdatei für den Login-Manager, tdm, nicht finden. " +"Bitte stelle sicher, dass Du den Login-Manager in den Systemeinstellungen " +"eingerichtet hast und dass Du die Schreib- und Leseberechtigungen für die " +"Einstellungsdatei des Login-Managers besitzt.\n" +"\n" +" Du musst den Login-Manager einrichten, bevor Du dessen Stile verwenden " +"kannst." #: tdmtheme.cpp:163 msgid "Can't find Configuration File" -msgstr "" +msgstr "Konnte die Einstellungsdatei nicht finden" #: tdmtheme.cpp:274 msgid "<qt><strong>Copyright:</strong> %1<br/></qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt><strong>Copyright:</strong> %1<br/></qt>" #: tdmtheme.cpp:278 msgid "<qt><strong>Description:</strong> %1</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt><strong>Beschreibung:</strong> %1</qt>" #: tdmtheme.cpp:283 tdmtheme.cpp:287 msgid "Screenshot not available" -msgstr "" +msgstr "Screenshot nicht verfügbar" #: tdmtheme.cpp:285 msgid "No theme selected." -msgstr "" +msgstr "Kein Stil ausgewählt." #: tdmtheme.cpp:293 msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "" +msgstr "URL für Stil eingeben oder hereinziehen" #: tdmtheme.cpp:304 #, c-format msgid "Unable to find the TDM theme archive %1." -msgstr "" +msgstr "Konnte das TDM-Stil-Archiv %1 nicht finden." #: tdmtheme.cpp:306 msgid "" "Unable to download the TDM theme archive;\n" "please check that address %1 is correct." msgstr "" +"Konnte das TDM-Stil-Archiv nicht herunterladen;\n" +"bitte überprüfe, dass die Adresse %1 so stimmt." #: tdmtheme.cpp:332 msgid "The file is not a valid TDM theme archive." -msgstr "" +msgstr "Diese Datei ist kein gültiges TDM-Stil-Archiv." #: tdmtheme.cpp:335 msgid "Installing TDM themes" -msgstr "" +msgstr "TDM-Stile installieren" #: tdmtheme.cpp:343 msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>Stil <strong>%1</strong> wird installiert</qt>" #: tdmtheme.cpp:379 msgid "Are you sure you want to remove this TDM theme?" -msgstr "" +msgstr "Bist Du sicher, dass du diesen TDM-Stil entfernen willst?" #: tdmtheme.cpp:380 msgid "Remove theme?" -msgstr "" +msgstr "Stil entfernen?" |