diff options
author | Chris <[email protected]> | 2019-11-26 16:39:32 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-11-27 18:56:12 +0000 |
commit | bd0200604441fab44cdc5c542c2b344360361d58 (patch) | |
tree | 735a517d7dd783952c719758473a40336c429acc | |
parent | 1a202fd2d5d590cd9e7455b37ec02efc3ffdc206 (diff) | |
download | tellico-bd0200604441fab44cdc5c542c2b344360361d58.tar.gz tellico-bd0200604441fab44cdc5c542c2b344360361d58.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1113 of 1113 strings)
Translation: applications/tellico
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/de/
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-09 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-27 18:56+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/tellico/de/>\n" @@ -2432,8 +2432,8 @@ msgid "" "password is stored as plain text in the Tellico configuration file." msgstr "" "Ein Benutzername und ein Passwort wird benötigt, um auf den CrossRef-Dienst " -"zuzugreifen. Das Passwort wird im Klartext in der Tellico-" -"Konfigurationsdatei abgelegt." +"zuzugreifen. Das Passwort wird im Klartext in der Tellico-Einrichtungsdatei " +"abgelegt." #: fetch/crossreffetcher.cpp:363 msgid "&Password: " @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgid "" msgstr "" "Geben Sie das Authentifizierungs-Passwort für die z39.50-Datenbank ein. Die " "meisten Server benötigen keins. Das Passwort wird im Klartext in der Tellico-" -"Konfigurationsdatei abgelegt." +"Einrichtungsdatei abgelegt." #: fetch/z3950fetcher.cpp:694 msgid "Illustrator" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Sie speichern eine Datei mit vielen Grafiken, was Tellico wesentlich " "langsamer werden lässt. Möchten Sie die Grafiken separat in Tellicos " "Datenverzeichnis speichern, um die Leistung zu verbessern?</p><p>Ihre Wahl " -"kann jederzeit im Konfigurationsdialog geändert werden.</p></qt>" +"kann jederzeit im Einrichtungsdialog geändert werden.</p></qt>" #: mainwindow.cpp:1269 msgid "Save Images Separately" @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgid "" "configured after being installed." msgstr "" "Das ausgewählte Script herunterladen und installieren. Einige Scripts müssen " -"nach der Installation konfiguriert werden." +"nach der Installation eingerichtet werden." #: newstuff/dialog.cpp:199 msgid "A description of the selected item is shown here." |